Poor folk anthology, p.419

Poor Folk Anthology, page 419

 

Poor Folk Anthology
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  But he was very much preoccupied at that time with something quite apart from that. On his return from Moscow, he abandoned himself hopelessly to his mad and consuming passion for Katerina Ivanovna. This is not the time to begin to speak of this new passion of Ivan's, which left its mark on all the rest of his life: this would furnish the subject for another novel, which I may perhaps never write. But I cannot omit to mention here that when Ivan, on leaving Katerina Ivanovna with Alyosha, as I've related already, told him, "I am not keen on her," it was an absolute lie: he loved her madly, though at times he hated her so that he might have murdered her. Many causes helped to bring about this feeling. Shattered by what had happened with Mitya, she rushed on Ivan's return to meet him as her one salvation. She was hurt, insulted and humiliated in her feelings. And here the man had come back to her, who had loved her so ardently before (oh! she knew that very well), and whose heart and intellect she considered so superior to her own. But the sternly virtuous girl did not abandon herself altogether to the man she loved, in spite of the Karamazov violence of his passions and the great fascination he had for her. She was continually tormented at the same time by remorse for having deserted Mitya, and in moments of discord and violent anger (and they were numerous) she told Ivan so plainly. This was what he had called to Alyosha "lies upon lies." There was, of course, much that was false in it, and that angered Ivan more than anything… . But of all this later.

  He did, in fact, for a time almost forget Smerdyakov's existence, and yet, a fortnight after his first visit to him, he began to be haunted by the same strange thoughts as before. It's enough to say that he was continually asking himself, why was it that on that last night in Fyodor Pavlovitch's house he had crept out on to the stairs like a thief and listened to hear what his father was doing below? Why had he recalled that afterwards with repulsion? Why next morning, had he been suddenly so depressed on the journey? Why, as he reached Moscow, had he said to himself, "I am a scoundrel"? And now he almost fancied that these tormenting thoughts would make him even forget Katerina Ivanovna, so completely did they take possession of him again. It was just after fancying this, that he met Alyosha in the street. He stopped him at once, and put a question to him:

  "Do you remember when Dmitri burst in after dinner and beat father, and afterwards I told you in the yard that I reserved 'the right to desire'?… Tell me, did you think then that I desired father's death or not?"

  "I did think so," answered Alyosha, softly.

  "It was so, too; it was not a matter of guessing. But didn't you fancy then that what I wished was just that one reptile should devour another'; that is, just that Dmitri should kill father, and as soon as possible… and that I myself was even prepared to help to bring that about?"

  Alyosha turned rather pale, and looked silently into his brother's face.

  "Speak!" cried Ivan, "I want above everything to know what you thought then. I want the truth, the truth!"

  He drew a deep breath, looking angrily at Alyosha before his answer came.

  "Forgive me, I did think that, too, at the time," whispered Alyosha, and he did not add one softening phrase.

  "Thanks," snapped Ivan, and, leaving Alyosha, he went quickly on his way. From that time Alyosha noticed that Ivan began obviously to avoid him and seemed even to have taken a dislike to him, so much so that Alyosha gave up going to see him. Immediately after that meeting with him, Ivan had not gone home, but went straight to Smerdyakov again.

  Chapter 7 The Second Visit to Smerdyakov

  BY that time Smerdyakov had been discharged from the hospital. Ivan knew his new lodging, the dilapidated little wooden house, divided in two by a passage, on one side of which lived Marya Kondratyevna and her mother, and on the other, Smerdyakov. No one knew on what terms he lived with them, whether as a friend or as a lodger. It was supposed afterwards that he had come to stay with them as Marya Kondratyevna's betrothed, and was living there for a time without paying for board or lodging. Both mother and daughter had the greatest respect for him and looked upon him as greatly superior to themselves.

  Ivan knocked, and, on the door being opened, went straight into the passage. By Marya Kondratyevna's directions he went straight to the better room on the left, occupied by Smerdyakov. There was a tiled stove in the room and it was extremely hot. The walls were gay with blue paper, which was a good deal used however, and in the cracks under it cockroaches swarmed in amazing numbers, so that there was a continual rustling from them. The furniture was very scanty: two benches against each wall and two chairs by the table. The table of plain wood was covered with a cloth with pink patterns on it. There was a pot of geranium on each of the two little windows. In the corner there was a case of ikons. On the table stood a little copper samovar with many dents in it, and a tray with two cups. But Smerdyakov had finished tea and the samovar was out. He was sitting at the table on a bench. He was looking at an exercise-book and slowly writing with a pen. There was a bottle of ink by him and a flat iron candlestick, but with a composite candle. Ivan saw at once from Smerdyakov's face that he had completely recovered from his illness. His face was fresher, fuller, his hair stood up jauntily in front, and was plastered down at the sides. He was sitting in a parti-coloured, wadded dressing-gown, rather dirty and frayed, however. He had spectacles on his nose, which Ivan had never seen him wearing before. This trifling circumstance suddenly redoubled Ivan's anger: "A creature like that and wearing spectacles!"

  Smerdyakov slowly raised his head and looked intently at his visitor through his spectacles; then he slowly took them off and rose from the bench, but by no means respectfully, almost lazily, doing the least possible required by common civility. All this struck Ivan instantly; he took it all in and noted it at once- most of all the look in Smerdyakov's eyes, positively malicious, churlish and haughty. "What do you want to intrude for?" it seemed to say; "we settled everything then; why have you come again?" Ivan could scarcely control himself.

  "It's hot here," he said, still standing, and unbuttoned his overcoat.

  "Take off your coat," Smerdyakov conceded.

  Ivan took off his coat and threw it on a bench with trembling hands. He took a chair, moved it quickly to the table and sat down. Smerdyakov managed to sit down on his bench before him.

  "To begin with, are we alone?" Ivan asked sternly and impulsively. "Can they overhear us in there?"

  "No one can hear anything. You've seen for yourself: there's a passage."

  "Listen, my good fellow; what was that you babbled, as I was leaving the hospital, that if I said nothing about your faculty of shamming fits, you wouldn't tell the investigating lawyer all our conversation at the gate? What do you mean by all? What could you mean by it? Were you threatening me? Have I entered into some sort of compact with you? Do you suppose I am afraid of you?"

  Ivan said this in a perfect fury, giving him to understand with obvious intention that he scorned any subterfuge or indirectness and meant to show his cards. Smerdyakov's eyes gleamed resentfully, his left eye winked, and he at once gave his answer, with his habitual composure and deliberation. "You want to have everything above-board; very well, you shall have it," he seemed to say.

  "This is what I meant then, and this is why I said that, that you, knowing beforehand of this murder of your own parent, left him to his fate, and that people mightn't after that conclude any evil about your feelings and perhaps of something else, too- that's what I promised not to tell the authorities."

  Though Smerdyakov spoke without haste and obviously controlling himself, yet there was something in his voice, determined and emphatic, resentful and insolently defiant. He stared impudently at Ivan. A mist passed before Ivan's eyes for the first moment.

  "How? What? Are you out of your mind?"

  "I'm perfectly in possession of all my faculties."

  "Do you suppose I knew of the murder?" Ivan cried at last, and he brought his fist violently on the table. "What do you mean by 'something else, too'? Speak, scoundrel!"

  Smerdyakov was silent and still scanned Ivan with the same insolent stare.

  "Speak, you stinking rogue, what is that 'something else, too'?"

  "The 'something else' I meant was that you probably, too, were very desirous of your parent's death."

  Ivan jumped up and struck him with all his might on the shoulder, so that he fell back against the wall. In an instant his face was bathed in tears. Saying, "It's a shame, sir, to strike a sick man," he dried his eyes with a very dirty blue check handkerchief and sank into quiet weeping. A minute passed.

  "That's enough! Leave off," Ivan said peremptorily, sitting down again. "Don't put me out of all patience."

  Smerdyakov took the rag from his eyes. Every line of his puckered face reflected the insult he had just received.

  "So you thought then, you scoundrel, that together with Dmitri I meant to kill my father?"

  "I didn't know what thoughts were in your mind then," said Smerdyakov resentfully; "and so I stopped you then at the gate to sound you on that very point."

  "To sound what, what?"

  "Why, that very circumstance, whether you wanted your father to be murdered or not."

  What infuriated Ivan more than anything was the aggressive, insolent tone to which Smerdyakov persistently adhered.

  "It was you murdered him?" he cried suddenly.

  Smerdyakov smiled contemptuously.

  "You know of yourself, for a fact, that it wasn't I murdered him. And I should have thought that there was no need for a sensible man to speak of it again."

  "But why, why had you such a suspicion about me at the time?"

  "As you know already, it was simply from fear. For I was in such a position, shaking with fear, that I suspected everyone. I resolved to sound you, too, for I thought if you wanted the same as your brother, then the business was as good as settled and I should be crushed like a fly, too."

  "Look here, you didn't say that a fortnight ago."

  "I meant the same when I talked to you in the hospital, only I thought you'd understand without wasting words, and that being such a sensible man you wouldn't care to talk of it openly."

  "What next! Come answer, answer, I insist: what was it… what could I have done to put such a degrading suspicion into your mean soul?"

  "As for the murder, you couldn't have done that and didn't want to, but as for wanting someone else to do it, that was just what you did want."

  "And how coolly, how coolly he speakst But why should I have wanted it; what grounds had I for wanting it?"

  "What grounds had you? What about the inheritance?" said Smerdyakov sarcastically, and, as it were, vindictively. "Why, after your parent's death there was at least forty thousand to come to each of you, and very likely more, but if Fyodor Pavlovitch got married then to that lady, Agrafena Alexandrovna, she would have had all his capital made over to her directly after the wedding, for she's plenty of sense, so that your parent would not have left you two roubles between the three of you. And were they far from a wedding, either? Not a hair's-breadth: that lady had only to lift her little finger and he would have run after her to church, with his tongue out."

  Ivan restrained himself with painful effort.

  "Very good," he commented at last. "You see, I haven't jumped up, I haven't knocked you down, I haven't killed you. Speak on. So, according to you, I had fixed on Dmitri to do it; I was reckoning on him?"

  "How could you help reckoning on him? If he killed him, then he would lose all the rights of a nobleman, his rank and property, and would go off to exile; so his share of the inheritance would come to you and your brother Alexey Fyodorovitch in equal parts; so you'd each have not forty, but sixty thousand each. There's not a doubt you did reckon on Dmitri Fyodorovitch."

  "What I put up with from you! Listen, scoundrel, if I had reckoned on anyone then, it would have been on you, not on Dmitri, and I swear I did expect some wickedness from you… at the time… . I remember my impression!

  "I thought, too, for a minute, at the time, that you were reckoning on me as well," said Smerdyakov, with a sarcastic grin. "So that it was just by that more than anything you showed me what was in your mind. For if you had a foreboding about me and yet went away, you as good as said to me, 'You can murder my parent, I won't hinder you!"'

  "You scoundrel! So that's how you understood it!"

  "It was all that going to Tchermashnya. Why! You were meaning to go to Moscow and refused all your father's entreaties to go to Tchermashnya- and simply at a foolish word from me you consented at once! What reason had you to consent to Tchermashnya? Since you went to Tchermashnya with no reason, simply at my word, it shows that you must have expected something from me."

  No, I swear I didn't!" shouted Ivan, grinding his teeth.

  "You didn't? Then you ought, as your father's son, to have had me taken to the lock-up and thrashed at once for my words then… or at least, to have given me a punch in the face on the spot, but you were not a bit angry, if you please, and at once in a friendly way acted on my foolish word and went away, which was utterly absurd, for you ought to have stayed to save your parent's life. How could I help drawing my conclusions?"

  Ivan sat scowling, both his fists convulsively pressed on his knees.

  "Yes, I am sorry I didn't punch you in the face," he said with a bitter smile. "I couldn't have taken you to the lock-up just then. Who would have believed me and what charge could I bring against you? But the punch in the face… oh, I'm sorry I didn't think of it. Though blows are forbidden, I should have pounded your ugly face to a jelly."

  Smerdyakov looked at him almost with relish.

  "In the ordinary occasions of life," he said in the same complacent and sententious tone in which he had taunted Grigory and argued with him about religion at Fyodor Pavlovitch's table, "in the ordinary occasions of life, blows on the face are forbidden nowadays by law, and people have given them up, but in exceptional occasions of life people still fly to blows, not only among us but all over the world, be it even the fullest republic of France, just as in the time of Adam and Eve, and they never will leave off, but you, even in an exceptional case, did not dare."

  "What are you learning French words for?" Ivan nodded towards the exercise-book lying on the table.

  "Why shouldn't I learn them so as to improve my education, supposing that I may myself chance to go some day to those happy parts of Europe?"

  "Listen, monster." Ivan's eyes flashed and he trembled all over. "I am not afraid of your accusations; you can say what you like about me, and if I don't beat you to death, it's simply because I suspect you of that crime and I'll drag you to justice. I'll unmask you."

  "To my thinking, you'd better keep quiet, for what can you accuse me of, considering my absolute innocence? And who would believe you? Only if you begin, I shall tell everything, too, for I must defend myself."

  "Do you think I am afraid of you now?"

  "If the court doesn't believe all I've said to you just now, the public will, and you will be ashamed."

  "That's as much as to say, 'It's always worth while speaking to a sensible man,' eh?" snarled Ivan.

  "You hit the mark, indeed. And you'd better be sensible."

  Ivan got up, shaking all over with indignation, put on his coat, and without replying further to Smerdyakov, without even looking at him, walked quickly out of the cottage. The cool evening air refreshed him. There was a bright moon in the sky. A nightmare of ideas and sensations filled his soul. "Shall I go at once and give information against Smerdyakov? But what information can I give? He is not guilty, anyway. On the contrary, he'll accuse me. And in fact, why did I set off for Tchermashnya then? What for? What for?" Ivan asked himself. "Yes, of course, I was expecting something and he is right… " And he remembered for the hundredth time how, on the last night in his father's house, he had listened on the stairs. But he remembered it now with such anguish that he stood still on the spot as though he had been stabbed. "Yes, I expected it then, that's true! I wanted the murder, I did want the murder! Did I want the murder? Did I want it? I must kill Smerdyakov! If I don't dare kill Smerdyakov now, life is not worth living!"

  Ivan did not go home, but went straight to Katerina Ivanovna and alarmed her by his appearance. He was like a madman. He repeated all his conversation with Smerdyakov, every syllable of it. He couldn't be calmed, however much she tried to soothe him: he kept walking about the room, speaking strangely, disconnectedly. At last he sat down, put his elbows on the table, leaned his head on his hands and pronounced this strange sentence: "If it's not Dmitri, but Smerdyakov who's the murderer, I share his guilt, for I put him up to it. Whether I did, I don't know yet. But if he is the murderer, and not Dmitri, then, of course, I am the murderer, too."

  When Katerina Ivanovna heard that, she got up from her seat without a word, went to her writing-table, opened a box standing on it, took out a sheet of paper and laid it before Ivan. This was the document of which Ivan spoke to Alyosha later on as a "conclusive proof" that Dmitri had killed his father. It was the letter written by Mitya to Katerina Ivanovna when he was drunk, on the very evening he met Alyosha at the crossroads on the way to the monastery, after the scene at Katerina Ivanovna's, when Grushenka had insulted her. Then, parting from Alyosha, Mitya had rushed to Grushenka. I don't know whether he saw her, but in the evening he was at the Metropolis, where he got thoroughly drunk. Then he asked for pen and paper and wrote a document of weighty consequences to himself. It was a wordy, disconnected, frantic letter, a drunken letter, in fact. It was like the talk of a drunken man, who, on his return home, begins with extraordinary heat telling his wife or one of his household how he has just been insulted, what a rascal had just insulted him, what a fine fellow he is on the other hand, and how he will pay that scoundrel out; and all that at great length, with great excitement and incoherence, with drunken tears and blows on the table. The letter was written on a dirty piece of ordinary paper of the cheapest kind. It had been provided by the tavern and there were figures scrawled on the back of it. There was evidently not space enough for his drunken verbosity and Mitya not only filled the margins but had written the last line right across the rest. The letter ran as follows:

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183