Complete works of george.., p.259

Complete Works of George Moore, page 259

 

Complete Works of George Moore
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  “How clever you are,” she said, looking up. “You have written just the kind of letter that will influence father. I have lived with father all my life, and yet I couldn’t have known how to write that letter. How did you think of it?”

  “I’ve put the case truthfully, haven’t I? Now, do you copy out that letter and address it; meanwhile I’ll go round to Voisin’s and order breakfast. Try to have it finished by the time I get back. We’ll post it on our way.”

  She promised that she would do so, but instead sat a long while with the letter in her hands. It was so unlike herself that she could not bring herself to send it. It would not satisfy her father, he would sooner receive something from her own familiar heart, and, obeying a sudden impulse, she wrote —

  “My DARLING, — What must you think of me, I wonder! that I am an ungrateful girl? I hope not. I don’t think you would be so unjust as to think such things of me. I have been very wicked, but I have always loved you, father, and never more than now; and had anything in the world been able to stop me, it would have been my love of you. But, father dear, it was just as I told you; I was determined to resist the temptation if I could, but when the time came I could not. I did my best, indeed I did. I went through agony after agony after you left, and in the end I had to go whether I desired it or not. I could not have stopped in Dulwich any longer; if I had I should have died, and then you would have lost me altogether. You would not have liked to see me pine away, grow white, and lie coughing on the sofa like poor mother. No, you would not. It would have killed you. You remember how ill I was last Easter when he was away in the Mediterranean, darling. We’ve always been pals, we’ve always told each other everything, we never had any secrets, and never shall. I should have died if I hadn’t gone away. Now I’ve told you everything — isn’t that so? — and when I come back a great success, you’ll come and hear me sing. My success would mean very little if you were not there. I would sooner see your dear, darling face in a box than any crowned head in Europe. If I were only sure that you would forgive me. Everything else will turn out right. Owen will be good to me, I shall get on; I have little fear on that score. If I could only know that you were not too lonely, that you were not grieving too much. I shall write to Margaret and beg her to look after you. But she is very careless, and the grocer often puts down things in his book that we never had. A couple of years, and then we shall see each other again. Do you think, darling, you can live all that time without me? I must try to live that time without you. It will be hard to do so, I shall miss you dreadfully, so if you could manage to write to me, not too cross a letter, it would make a great deal of difference. Of course, you are thinking of the disgrace I have brought on you. There need be none. Owen is going to provide me with a chaperon — a lady, he says, in the best society. I will send you her name next week, as soon as Owen hears from her. He may hear to-morrow, and if you say that I’m living with her, no one will know anything. It is deceitful, I know; I told Owen so, but he says that we are not obliged to take the whole world into our confidence. I don’t like it, but I suppose if one does the things one must put up with the consequences. Now, I must say good-bye. I’ve expressed myself badly, but you’ll know what I mean — that I love you very dearly, that I hope you’ll forgive me, and be glad to see me when I come back, that I shall always be, — Your affectionate daughter, — EVELYN.”

  She put the letter into an envelope, and was addressing it when Owen came into the room.

  “Have you copied the letter, dear?”

  She looked at him inquiringly, and he wondered at her embarrassment.

  “No,” she said, “I have written quite a different letter. Yours was very clever, of course, but it was not like me. I’ve written a stupid little letter, but one which will please father better.”

  “I daresay you’re right. If your father suspected the letter was dictated by me he would resent it.”

  “That’s just what I thought.”

  “Let me see the letter you have written.”

  “No; don’t look at it. I’d rather you didn’t.”

  “Why, dearest? Because there’s something about me in it?”

  “No, indeed. I would not write anything about you that I wouldn’t show you. No; what I don’t want you to see is about myself.”

  “About yourself! Well, as you like, don’t show me anything you don’t want to.”

  “But I don’t like to have secrets from you, Owen; I hate secrets.”

  “One of these days you’ll tell me what you’ve written. I’m quite satisfied.” He raised her face and kissed her tenderly, and she felt that she loved him better for his well-assumed indifference. Then they went downstairs, and she admired her dress in the long glasses on the landings. She listened to his French as he asked for a stamp. The courtyard was full of sunlight and carriages. The pages pushed open the glass doors for them to pass, and, tingling with health and all the happiness and enchantment of love, she walked by his side under the arcade — glad when, in walking, they came against each other — swinging her parasol pensively, wondering what happy word to say, a little perplexed that she should have a secret from him, and all the while healthily hungry. Suddenly she recognised the street as the one where they had dined on Friday night. He pushed open a white-painted door, and it seemed to her that all the white-aproned waiters advanced to meet her; and the one who drew the table forward that she might pass seemed to fully appreciate the honour of serving them. A number of hors d’oeuvres were placed before her, but she only ate bread and butter and a radish, until Owen insisted on her trying the filets d’anchois — the very ones she was originally most averse from. The sole was cooked very elaborately in a rich brown sauce. The tiny chicken which followed it was first shown to her in a tin saucepan; then the waiter took it away and carved it at a side table. She enjoyed the melon which, for her sake, ended instead of beginning the meal, as Owen said it should.

  An Englishman, a friend of Owen’s, sat at the next table, and she could see he regretted that Owen had not introduced him. Most of his conversation seemed designed for that end, and when they got up to go, his eyes surely said, “Well, I wish that he had introduced us; I think we should have got on together.” And the eyes of the young man who sat at the opposite table said, as plain as any words, “I’d have given anything to have been introduced! Shall we ever meet again?”

  So her exit was very thrilling; and no sooner were they on the pavement than another surprise was in store for her.

  A smart coachman touched his hat, and Owen stepped back for her to get into the victoria.

  “But this is not our carriage?”

  “You did not think we were going to the Lonchamps in a fiacre, did you? This is your carriage — I bought these horses yesterday for you.”

  “You bought this carriage and these horses for me, Owen?”

  “Yes, dear, I did; don’t let’s waste time. Aux courses!”

  “Owen, dear, I cannot accept such a present. I appreciate your kindness, but you will not ask me to accept this carriage and horses.”

  “Why not?”

  Evelyn thought for some time before answering.

  “It would only make people think that I was an amateur. The fine clothes you have bought me I shall not be able to wear, except when I want you to think me nice. I shall have to learn Italian, of which I don’t know a word, and French, of which I know very little.”

  Owen looked at her, at once pleased and surprised.

  “You’re quite right,” he said; “this carriage and these horses are unsuitable to your present circumstances. The chestnuts took my fancy ... however, I haven’t paid for them. I’ll send them back for the present; they, or a pair like them, will come in all right later on.”

  After a slight pause she said —

  “I do not want to run into your debt more than I can help. If my voice develops, if it be all you think it is, I shall be able to go on the stage in a year, at latest in a year and a half from now. My mother was paid three and four hundred a week. Unless I fail altogether, I shall have no difficulty in paying you back the money you so generously lent me.”

  “But why do you want to cost me nothing?”

  “I don’t know. Why shouldn’t I pay you back? If I succeed I shall have plenty of money; if I don’t, I daresay you’ll overlook the debt. Owen, dear, how enchanting it is to be with you in Paris, to wear these beautiful dresses, to drive in this carriage, to see those lovely horses, and to wonder what the races will be like. You’re not disappointed in me? I’m as nice as you thought I’d be?”

  “Yes; you’re a great deal nicer. I was afraid at one time you might be a bore; scruples of conscience aren’t very interesting. But somehow in your case they don’t seem to matter.”

  “I do try to keep them to myself. There’s no use in inflicting one’s personal worries on others. I am all one thing or all the other. When I’m with you, I’m afraid I’m all the other.”

  He had always known that he could “make something of her,” as he used to put it to himself, but she exceeded his expectations; she certainly was an admirable mistress. Her scruples did not bore him; they were, indeed, a novelty and an excitement which he would not willingly be without. Moreover, she was so intelligent he had not yet heard her make a stupid remark. She had always been interested in the right things; and, excited by her admiration of the wooden balconies — the metal lanterns hanging from them, the vases standing on the steps leading to the porticoes, he attempted a reading of these villas.

  “How plain is this paganism,” he said. “Seeing them, we cannot but think of their deep feather beds, the savoury omelettes made of new-laid eggs served at mid-day, and followed by juicy beefsteaks cooked in the best butter. Those villas are not only typical of Passy, but of France; their excellent life ascends from the peasant’s cottage; they are the result of agriculture, which is the original loveliness. All that springs from agriculture must be beautiful, just as all that springs from commerce must be vile. Manchester is the ugliest place on the earth, and the money of every individual cotton spinner serves to multiply the original ugliness — the house he builds, the pictures he buys. Isn’t that so?”

  “I can’t say, dear; I have never been to Manchester. But how can you think of such things?”

  “Don’t you like those villas? I love them, and their comfort is secure; its root is in the earth, the only thing we are sure of. There is more pagan of life and sentiment in France than elsewhere. Would you not like to have a Passy villa? Would you not like to live here?”

  “One of these days I may buy one, then you shall come to breakfast, and I’ll give you an omelette and a beefsteak. For the present, I shall have to put up with something less expensive. I must be near my music lessons. Thanks all the same, dearest.”

  She sought a reason for the expression of thoughtfulness which had suddenly come over his face.

  “I don’t know how it is, but I never see Paris without thinking of Balzac. You don’t know Balzac; one of these days you must read him. The moment I begin to notice Paris, I think, feel, see and speak Balzac. That dark woman yonder, with her scornful face, fills my mind with Balzacian phrases — the celebrated courtesan, celebrated for her diamonds and her vices, and so on. The little woman in the next carriage, the Princess de Saxeville, would delight him. He would devote an entire page to the description of her coat of arms — three azure panels, and so on. And I should read it, for Balzac made all the world beautiful, even snobbery. All interesting people are Balzacians. The moment I know that a man is an admirer of Balzac, a sort of Freemasonry is established between us, and I am interested in him, as I should be in a man who had loved a woman whom I had loved.”

  “But I shouldn’t like a woman because I knew that you had loved her.”

  “You are a woman; but men who have loved the same woman will seek each other from the ends of the earth, and will take an intense pleasure in their recollections. I don’t know whether that aphorism is to be found in Balzac; if not, it is an accident that prevented him from writing it, for it is quite Balzacian — only he would give it a turn, an air of philosophic distinction to which it would be useless for me to pretend.”

  “I wonder if I should like him. Tell me about him.”

  “You would be more likely than most women to appreciate him. Supposing you put the matter to the test. You would not accept these horses, maybe you will not refuse a humbler present — an edition of Balzac. There’s a very good one in fifty-two volumes.”

  “So many as that?”

  “Yes; and not one too many — each is a masterpiece. In this enormous work there are something like two thousand characters, and these appear in some books in principal, in other books in subordinate, parts. Balzac speaks of them as we should of real people. A young lady is going to the opera and to a ball afterwards, and he says —

  “‘It is easy to imagine her delight and expectation, for was she not going to meet the delicious Duchesse de la Maufregneuse, and her friend the celebrated Madame d’Espard, Coralis, Lucien de Rubempré and Rastignac.’

  “These people are only mentioned in the Mémoires de deux jeunes Mariées. But they are heroes and heroines in other books, in Les Secrets de la Princesse de Cadignan, Le Père Goriot, and Les Illusions Perdues.” Before you even begin to know Balzac, you must have read at least twenty volumes. There is a vulgarity about those who don’t know Balzac; we, his worshippers, recognise in each other a refinement of sense and a peculiar comprehension of life. We are beings apart; we are branded with the seal of that great mind. You should hear us talk among ourselves. Everyone knows that Popinot is the sublime hero of L’Interdiction, but for the moment some feeble Balzacian does not remember the other books he appears in, and is ashamed to ask.... But I’m boring you.”

  “No, no; I love to listen. It is more interesting than any play.”

  Owen looked at her questioningly, as if he doubted the flattery, which, at the bottom of his heart, he knew to be quite sincere.

  “You cannot understand Paris until you have read Balzac. Balzac discovered Paris; he created Paris. You remember just now what I said of those villas? I was thinking at the moment of Balzac. For he begins one story by a reading of the human characteristics to be perceived in its streets. He says that there are mean streets, and streets that are merely honest; there are young streets about whose morality the public has not yet formed any opinion; there are murderous streets — streets older than the oldest hags; streets that we may esteem — clean streets, work-a-day streets and commercial streets. Some streets, he says, begin well and end badly. The Rue Montmartre, for instance, has a fine head, but it ends in the tail of a fish. How good that is. You don’t know the Rue Montmartre? I’ll point it out next time we’re that way. But you know the Rue de la Paix?”

  “Yes; what does that mean?”

  “The Rue de la Paix, he says, is a large street, and a grand street, but it certainly doesn’t awaken the gracious and noble thoughts that the Rue Royale suggests to every sensitive mind; nor has it the dignity of the Place Vendôme. The Place de la Bourse, he says, is in the daytime babble and prostitution, but at night it is beautiful. At two o’clock in the morning, by moonlight, it is a dream of old Greece.”

  “I don’t see much in that. What you said about the villas was quite as good.”

  Fearing that the conversation lacked a familiar and personal interest, he sought a transition, an idea by which he could connect it with Evelyn herself. With this object he called her attention to two young men who, he pretended, reminded him of Rastignac and Morny. That woman in the mail phaeton was an incipient Madame Marneffe; that dark woman now looking at them with ardent, amorous eyes might be an Esther.

  “We’re all creatures of Balzac’s imagination. You,” he said, turning a little so that he might see her better, “are intensely Balzacian.”

  “Do I remind you of one of his characters?” Evelyn became more keenly interested. “Which one?”

  “You are more like a character he might have painted than anyone I can think of in the Human Comedy. He certainly would have been interested in your temperament. But I can’t think which of his women is like you. You are more like the adorable Lucien; that is to say, up to the present.”

  “Who was Lucien?”

  “He was the young poet whom all Paris fell in love with. He came up to Paris with a married woman; I think they came from Angouleme. I haven’t read Lost Illusions for twenty years. She and he were the stars in the society of some provincial town, but when they arrived in Paris each thought the other very common and countrified. He compares her with Madame d’Espard; she compares him with Rastignac; Balzac completes the picture with a touch of pure genius— ‘They forgot that six months would transform them both into exquisite Parisians.’ How good that is, what wonderful insight into life!”

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183