Stolen pleasures, p.5
Stolen Pleasures, page 5
She left the old, raffish convertible by the small, dim park and walked along the sidewalk bordering the water that, a yard or so below, lapped the stone wall, and the reflection on the dark water of low-lying fog out near the channel, and the clear, faintly starred sky, and the cluster of seagulls floating where the waters were lit by the restaurant globes, all evoked the promise she had experienced in Paris. Just before she reached the restaurant that stood on pilings over the water, she heard a low whistle at her back, and a man fell into step behind her. She felt his close gaze, she felt his bumbling, beastly obstinacy, and she wanted to turn and shout at him to get away, a woman had the right to go out into the night alone, and, at the same time, she wanted to run away and escape her accusation that she had enticed him with her long, rippling, moonlit hair, her legs in black nylons, her white silk scarf with its fringed ends. On the restaurant step he spoke to her, some word to halt her or caution her about the step, and she pushed the door wildly open, banging it into a young man leaving. She chose the farthest table from the door, up close to the window over the water. The encounter with the man whose face she was afraid to see marred this night in which she had meant to be released, harmlessly, into an old dreaming of another future. She saw her hands trembling, they couldn’t lift the fork without dropping food back to the plate. Able to manage only a few morsels, she waited to leave, waiting until the man must have wandered away, waiting for her heart to calm down.
But after she had gone several steps along the sidewalk, she heard his heels again. This time he did not speak, he followed as if she had spoken, as if they had become invitation and answer. Her heart knocking crazily, she climbed into her car, slamming the door. Her heavy skirt and coat lumped under her legs but she was afraid to take a moment to jerk them free. She swung the car around and, long before the time she intended to return, she was returning up the hill. Just before she took the first curve, her rearview mirror flashed headlights, and she took the curve too fast, almost crashing into somebody’s quaint iron gate.
She stood in the unlit house, her grip on the curtains causing the brass rings to clink against the rod. If Gerald had experienced a foreboding before his seizure, this sensation must be the same. The man was standing out under the gate lamp, an obscene clod out of doorways, following a woman whom he could not believe would turn him away, a woman waiting in the dark house to open the door to him and draw him down upon her. Raising his arm to tend off the branches, he came up the path. She heard his step on the stone doorstep and heard his two raps, and heard her voice shouting, “Get away! Get away!” She clung to the curtains until she heard a car’s motor start up and saw the red taillights reflected on the foliage in the yard and heard the car go down the hill.
A desolation came over her, then, as she moved through the dark house. The obscene dolt must have stolen away her dream of herself in the future, the dream that was only a memory of herself in the past, that brief time in Paris, alone, desirous of a destiny, desirous of the one with a destiny, the man who would break the hull of her guilt, guide her into the intricacies of his intellect, anoint her with the moisture of his kisses. The intruder must have stolen away the past and the future, and she was nowhere else but in this dark house where she might be forever. Her slender heel was caught by the grille of the floor heater in the hallway, and she left both shoes on the cold, trapping metal.
By the time Gerald came home all the lamps were lit and his late supper was on the stove, plates were set out on the table, and wine was cooling; and facing him across the small table she complained about the number of days they must wait before his appointment.
“Must be lots of people throwing fits,” he said. And later, tossing the covers over himself, “Anyway, the serious things are nothing to worry about. By the time you’ve got a symptom you’re usually too far gone to do much about.” For a minute he lay gazing up, then he switched off the lamp to conceal his face. She heard him mutter half a word and then he was quiet. With his few words tonight he had expressed more pessimism than in all the years of their marriage. To indulge in pessimism, as to give way to anger or criticism, was to weaken the marriage, and he did not care to weaken it. He had never appeared to be dissatisfied with his life. He had not mapped out his life for a grand endeavor and been diverted. Everything about him gave evidence of his stolidity—his deliberation over small things, his way of absorbing circumstance rather than attacking it, the almost perverse unnecessity to change his existence, to strike, to wrestle, and she had clung to him for that enduring nature. But now, lying beside him, she felt in his being the invasion of futility, she felt his resentment of the specialist for his inaccessibility, and of her, his wife, for belittling him with her other life without him. The seizure and the suspense, the possibility that he might be at the mercy of physicians and of some malady and even of the end itself, all was enough of a belittlement. The husband who had always slept with a trusting face turned up toward the coming morning lay fearfully asleep, and she was afraid to touch him. She fell asleep with her hands tucked in under her heart.
Oh, God, what was going on? The obscene dolt, the faceless presence, the stranger in the night had lifted aside the hanging branches and was there, and he was cutting off her hair, crudely, with large, cold scissors. It fell in rippling, palely shining strands, moonlit, alive. It fell to the floor and the bedcovers, and her rage against that faceless presence gave way to an awful weakness as her hair was shorn. But was this really herself in a bed alone, a narrower bed? Was she really the young woman with the cropped hair, with the suffering face, the face gone beyond suffering? Was this herself? Oh, God, dear God, it was herself and she was dying years before Gerald. And how young she was, this woman, herself, who was never to know that old age she had so senselessly feared. Wailing, she struck weakly at the faceless presence cutting off her hair, but he went on cutting. In the bed someone suddenly moved, someone beside her rose up and bent over her. It was Gerald, and her terror over herself was over him instead. With both hands she gripped his wrist, calling his name into his large, gentle hand that was soothing and calming her into waking.
Who Is It Can Tell Me Who I Am?
ALBERTO PERERA, LIBRARIAN, granted no credibility to police profiles of dangerous persons. Writers, down through the centuries, had that look of being up to no good and were often mistaken for assassins, smugglers, fugitives from justice—criminals of all sorts. But the young man invading his sanctum, hands hidden in the pockets of his badly soiled green parka, could possibly be another lunatic out to kill another librarian. Up in Sacramento, two librarians were shot dead while on duty, and, down in Los Angeles, the main library was sent up in flames by an arsonist. Perera loved life and wished to participate in it further.
“You got a minute?”
“I do not.”
“Can I read you something?”
“Please don’t.” Recalling some emergency advice as to how to dissuade a man from a violent deed—Engage him in conversation—he said, “Go ahead,” regretting his permission even as he gave it. Was he to hear, as the last words he’d ever hear, a denunciation of all librarians for their heinous liberalism, a damnation for all the lies, the deceptions, the swindles, the sins preserved within the thousands of books they so zealously guarded, even with their lives?
With bafflement in his grainy voice, the fellow read from a scrap of paper.
Greet the sun, spider. Show no rancor.
Give God your thanks, O toad, that you exist.
The crab has such thorns as the rose.
In the mollusc are reminiscences of women.
Know what you are, enigmas in forms.
Leave the responsibility to the norms,
Which they in turn leave to the Almighty’s care.
Chirp on, cricket, to the moonlight. Dance on, bear.
The fellow granted his listener a moment to think about what he’d just heard. Then, “What do you make of it?”
“What do I make of it?”
“What I make of it,” said the intruder, “is you’re supposed to feel great if you’re an animal. Like if you’re talking about a spider or a toad. Am I supposed to do that?”
“Do what?”
“Like thank God because I’m me?”
“That’s for you to decide. Take your time with it.” Shuffling papers on his desk. “Take your time but not in here.”
Watch your step with anybody playing dumb, Perera cautioned himself. They sneak up on you from behind. This fellow knew just what he was doing, pulling out a poem by Rubén Darío, reading it aloud to a librarian so proud of his Spanish ancestry he kept the name his dear mother had called him, Alberto, and there it was, his foreign name in a narrow frame on his desk for all who passed his open door to see. Maybe this fellow had been stabbed in prison by a Chicano with the name Perera, and now Perera, the librarian, a man of goodwill, a humanitarian, was singled out among his fellow librarians.
“What do you figure this guy’s saying? Wake up every day feeling great you’re you?”
“If that’s what you figure he’s saying, that’s what he’s saying. That’s the best you can do with a poem.”
Out in fistfuls from his parka pockets, more scraps of paper. So many, some fluttered to the floor. Cigarette packets inside out, gum wrappers, scavenged street papers of many colors that are slipped along underfoot by the winds of traffic, scraps become transcendentally unfamiliar by the use they’d been put to: Lines of poetry in a fixatedly careful, cramped handwriting.
“That spider, you take that spider.” Entranced by a spider that only he could see, swinging between himself and Perera. “That spider is in its web where it belongs. Made it himself, swinging away. Sun comes out, strands all shiny, spider feels the warm sun on his back. Okay, glad he’s a spider. I can see that. Same with the cricket. Makes chirpity-chirp to the moon. I can accept that. That toad, too. I can see he likes the mud, they’re born in mud. It’s the bear I can’t figure out. Would you know if bears dance in their natural state?”
“Would I know if bears dance?”
“When they’re on their own?” A cough, probably incited by some highly pleasurable secret excitement from tormenting a librarian. “What I know about bears,” answering himself before his cough was over, “is bears do not dance. It is not in their genetic code. I’ll tell you when they dance. They dance when they got a rope around their neck. That poet slipped up there. A bear with a rope around his neck, do you see him waking up happy, hallooing the sun? Same thing.”
“Same thing as what?”
No answer, only another cough, probably called up to cover his amusement over an obtuse librarian with a silk tie around his stiff neck.
“You know anything about the guy who wrote it? The bear didn’t write it, that I know.”
“No, the bear did not write it. Darío wrote it. A modernist, brought Spanish poetry into the modern age. Born in Chile. No, Nicaragua. Myself, I like Lorca. Lorca, you know, was assassinated by Franco’s Guardia Civil.” Why that note? Because, if it happened to him, Alberto Perera, here and now, his death might possess a similar meaning. An enlightened heart snuffed out.
“When he says like, Spider, greet the sun, where do you figure he was lying?” Slyly, the fellow waited.
“Was he lying?” Always the assumption that poets lie. Why else do they deliberately twist things around?
“What I mean is,” grudgingly patient, “where was he lying when the sun came up?”
“The spider, you mean?” asked Perera. “Lying in wait?”
“The poet.”
“The spider was in its web. I don’t know where the poet was.”
“I’ll tell you. The poet was lying in his own bed.”
“That’s a thought.”
“That’s not a thought. That’s the truth.”
“A poem can come to you wherever you are,” Perera explained. “Whatever you’re doing. Sleeping, eating, even looking in the fridge, or when you think you’re dying. I imagine that in his case he wakes up one morning after a bad night, takes a look at the sun, and accepts who he is. He accepts the enigma of himself.”
“Are you?”
“Am I what? An enigma?”
“Are you glad you wake up who you are?”
“I can say yes to that.”
“You give thanks to God?”
“More or less.”
“Great. I bet you wake up in your own bed. That’s what I’m saying. What’s-his-name wouldn’t’ve thought up that poem if he woke up where he was lying on the sidewalk.”
“Darío,” said Perera, “could very well have waked up on a sidewalk. He pursued that sort of life. Opium, absinthe. Quite possibly he was visited by that poem while lying on the sidewalk.”
“Then he went back to his own bed and slept it off.”
With trembling fingers the fellow gathered up his scraps from the desk. Trembling with what? With timidity, if this was a confrontation with a guardian of the virtues of every book in the place? As he bent to the floor to pick up his scraps, the crown of his head was revealed, the hair sprinkled with a scintilla of the stuff of the streets and the culture. How old was he, this fellow? Not more than thirty, maybe younger. Young, with no staying power.
By the door a coughing spell took hold of him. With his back to Perera he drew out from yet another pocket in the murky interior of the parka one of those large Palestinian scarves that Arafat wore around his head and were to be seen in the windows of used-clothing stores, and brought up into it whatever he had tried to keep down. Voiceless, he left, his bare ankles slapped by the grimy cuffs of his pants.
Perera imagined him shuffling down the hall, then down the wide white marble stairs, the grandiose interior stairs, centerpiece of this eternal granite edifice. As for Darío’s admonition to the spider to show no rancor, that fellow’s rancor was showing all over him. Yet his voice was scratchily respectful and his fingers trembled. Anybody who inquires so relentlessly into the meaning of a poem, and presses the words of poets into the ephemerae of the streets, would surely return, borne up the marble stairs by all those uplifting thoughts in his pockets.
ALBERTO PERERA, A librarian if for just a few months more, shortly to be retired, went out into the cold and misty evening. A rarity, in this time when librarians’ ranks were shrinking down as his own head had shrunk while bent for so many years over the invaluable minutiae of his responsibilities, including the selection of belles lettres, of poetry, of literary fiction. The cranium shrinks no matter how much knowledge is crammed inside it. A rarity for another reason—a librarian who did not look like one, who wore a Borsalino fedora, his a classic of thirty years, a Bogart raincoat, English boots John Major would covet, a black silk shirt, a vintage tie.
Never as dashing as he wished to appear, however. Slight, short, and for several years now the bronze-color curls gone gray and the romantically drooping eyelids of his youth now faded flags at half-mast. Dashing, though, in the literary realm, numbering among his pen pals, most dead now: Hemingway, a letter to Perera, the youth, on the Spanish Civil War; Samuel Beckett, on critics mired up to their necks in his plays; Neruda, handwritten lines in green ink of two of his poems. What a prize! Also a note from the lovely British actress Vanessa Redgrave, with whom he’d spent an hour in London when he’d delivered to her an obscure little book of letters by Isadora Duncan, whom she’d portrayed in a film. And more, so much more. Everything kept in a bank vault and to be carried away in their black leather attaché case with double locks when he left this city for warmer climes. It was time to donate it all to an auction of literary memorabilia, on condition that the proceeds be used to establish a fund for down-and-out librarians, himself among them soon enough.
Further, he was a rarity for choosing to reside in what he called the broken heart of the city, or the spleen of it, the Tenderloin, and choosing not to move when the scene worsened. Born into a family of refugees from Franco’s Spain, Brooklyn their alien soil, he felt a kinship with the dispossessed everywhere in the world, this kinship deepening with the novels he’d read in his youth. Dostoevski’s insulted and injured, Dickens’s downtrodden. Eighteen years ago he’d found a fourth-floor apartment, the top, in a tentatively respectable building, a walking distance to the main library in the civic center and to the affordable restaurants on Geary Street. Soon after he moved in, the sidewalks and entrances on every block began to fill up with a surge of outcasts of all kinds. The shaven heads, the never-shaven faces, the battle-maimed, the dope-possessed, the jobless, the homeless, the immigrants, and not far from his own corner, six-foot-tall transvestite prostitutes and shorter ones, too, all colors. A wave, gathering momentum, swept around him now as he made his way, mornings and evenings, to and from the library. There was no city in the world that was not inundated in its time, or would be in time to come, by refugees from upheavals of all sorts.
On gray days, as this day was, he was reminded of the poor lunatics, madmen, nuisances, all who were herded out of the towns and onto the ships that carried them up and down the rivers of the Rhineland. An idea! The mayor, having deprived the homeless of their carts and their tents, would welcome an idea to rid the city of the homeless themselves. Herd them aboard one of those World War II battleships, rusting away in drydock or muck, and send them out to sea. The thousands—whole families, loners, runaway kids, all to be dropped off in Galveston or New Orleans, under cover of a medieval night.
He ate his supper at Lefty O’Douls, at a long table in company of other men his age and a woman who looked even older. Retired souls, he called them, come in from their residence hotels, their winter smells of naphthalene and menthol hovering over the aroma of his roast turkey with dressing. One should not be ashamed of eating a substantial meal while the hungry roamed the streets. He told himself this as he’d told himself so many times before, lifelong. He knew from saintly experiments of his youth that when he fasted in sympathy, punishing himself for what he thought was plenitude, his conscience began to starve, unable to survive for very long without a body.

