Complete works of france.., p.700

Complete Works of Frances Burney, page 700

 

Complete Works of Frances Burney
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  
It is possible, of course, that, in some cases, Miss Burney leaned upon her predecessors, especially where her own experiences fell short. Lord Orville, it has been suggested, is a recollection of the hero of Sir Charles Grandison; Sir Clement Willoughby, of Sir Hargrave Pollexfen or Mr. Greville in the same novel. That she should think of these then-established types would, indeed, be only natural. But while Richardson drew his male heroes mainly from his moral consciousness, Miss Burney has rectified her puppets from her personal recollections. Lord Orvilles, perhaps, were not very common in her environment. Still, to say nothing of King in Lord Ogleby (she knew the Clandestine Marriage by heart), she had seen and heard a live fine gentleman in Fulke Greville; and in Mr. Anthony Chamier and Mr. Charles Boone had conversed with some flesh-and-blood specimens of men of the world, who helped to make her characters, objectively at all events, more convincingly real than those of Richardson. For Lord Orville — though somewhat shadowy — is really a nobleman; and Sir Clement Willoughby, a not-inconceivable specimen of the genus “agreeable rake.” As to the impertinent fop, Mr. Lovel, one can imagine that she would have little difficulty in constructing him — with an added sprinkle of malice — out of the “scraps and heel-taps” of her coxcomb cousin, Richard Burney of Worcester, or of that other fantastic feather-head, the Spanish traveller, Mr. Twiss. But the Lovels, and the Orvilles, and the Willoughbys, clever as they are, would scarcely have made the fortune of Evelina; still less would the benedictory Mr. Villars, the exemplary Lady Howard, Mrs. Mirvan and her daughter, or that melancholy concession to sentimentalism, Mr. Macartney. These belong to the working machinery of the story; its prominent interest, apart from its accurate pictures of contemporary character and manners, is concentrated upon the two antagonists, Captain Mirvan and Mme. Duval, and upon the inimitably vulgar Branghton group, which includes the Holborn beau, Mr. Smith.

  Madame Duval, in particular, is drawn with remarkable vigour, though it is difficult to imagine how, at any period of her life, an educated man could possibly have married her. Her illiterate English with its cheap French tags, her Ma fois and her Shakespearean superlatives, all combine to make a most graphic broad-comedy portrait. She would perhaps have been better for a touch, which Goldsmith would certainly not have omitted, of tenderness somewhere; as it is, the only sign of anything approaching that quality is her solicitude for M. Du Bois, the poor French gentleman who accompanies her, — one hardly knows why, — for he has no very definite purpose in the book beyond swelling the list of Evelina’s admirers, and opposing his courtesy and unobtrusive good manners to the rudeness of his immediate associates. But though no softer traits make us admire Mme. Duval, one can at least be sorry for her. A certain amount of horse-play — and even the ruining of a new Lyons silk costume — are perhaps permissible in a roaring farce; but to drag an elderly woman forcibly along the high road, shake her furiously, deposit her in a ditch (bumping her vigorously the while), and then tie her feet together, leaving her “almost roaring, and in the utmost agony of rage and terror” — certainly seems to be going to unusual lengths in the pursuit of practical joking, even with a person who has so far forgotten herself as to spit in your face. If Mme. Duval was not a person of “position” in one sense, she was at least (as the Colonel says in Punch) a person of exceedingly “uncomfortable position” in another. Yet, as Miss Burney has depicted the episode, we must presume that she has actually depicted something she had heard of or seen. And there is no doubt that there was an under side to the often superficial and conventional refinement of her day, — a side of absolute heartlessness and insensibility, begotten of brutal pastimes, butcherly penal laws, and a cynical disregard for the value of human life. Even in that admirable comedy of Goldsmith which Miss Burney had seen played not so very many years before the appearance of Evelina, there are traces of this, though Goldsmith was the most amiable of men. Yet even Goldsmith allows Tony Lumpkin to tell an audience that, after jolting two ladies, one of them his own mother, to a jelly, he has finally lodged them in a horsepond; and everyone seems to think the joke an excellent one. Nor are there any indications that Johnson or Reynolds ever commented upon the callous barbarity of the proceeding.

  This being so, we could perhaps hardly expect any superfine delicacy from the rough sailor whom Miss Burney has invented for Mme. Duval’s discomfiture. Captain Mirvan is an officer of the Oakum and Hatchway type rather than of the Lieutenant Bowling order. His twin aversions are a fop and a Frenchman; and he meets them both; or rather, in place of the latter, he meets an Englishwoman naturalised in France, which does as well. Indeed, it is a little curious that, in his hatred of “Madam Frog,” as he calls Evelina’s grandmother, Captain Mirvan entirely overlooks the fact that Mme. Duval is really nothing more than a vulgar English barmaid. Captain Mirvan is excellently conceived, but only partially exhibited. To say nothing of the fact that he is a seaman on shore, it would have been impossible for Evelina to depict him except in expurgated form. She herself allows as much to Mr. Villars. “Notwithstanding the attempts I so frequently make of writing some of the Captain’s conversation, I can only give you a faint idea of his language; for almost every other word he utters, is accompanied by an oath, which, I am sure, would be as unpleasant for you to read, as for me to write. And, besides, he makes use of a thousand sea-terms, which are to me quite unintelligible.” Miss Burney had a brother who was a lieutenant in the navy, and no doubt was sufficiently instructed as to the manners and customs of the mariners of Cook’s day. She moreover appreciated to the full their delight in hoaxes and practical jokes. As regards their oaths and asseverations no one can blame her reticence, — a reticence which was commended even by her contemporaries. But it is permissible to criticism to observe that a Georgian ship-captain ad usum Delphini, and deprived in great measure of his picturesque nautical jargon is an artistic contradiction which it is difficult to invest with complete and convincing reality. It is no doubt owing in part to the absence of his uncouth amphibious atmosphere that Captain Mirvan’s baiting of Mme. Duval leaves such an unpleasantly cold-blooded impression upon the modern reader. On ship-board, and in his own element, he was no doubt a brave man and a smart officer. On shore, he is an unmitigated bear; and since Mme. Duval was in a way his guest, an absolutely inconceivable host.

  Of the Branghton family, Miss Burney has given, at the outset, a rather fuller introductory description than she usually gives of her characters. The father, Mme. Duval’s nephew, is a silversmith on Snow-Hill, a man about forty, intelligent, but contracted and prejudiced, having spent his life in the city, and contemptuous of all who reside elsewhere. His son is “weaker in his understanding, and more gay in his temper; but his gaiety is that of a foolish, over-grown schoolboy, whose mirth consists in noise and disturbance. He disdains his father for his close attention to business, and love of money; though he seems himself to have no talents, spirit, or generosity, to make him superior to either. His chief delight appears to be tormenting and ridiculing his sisters, who, in return, most heartily despise him.” The elder girl is not ill-looking; but is proud, ill-tempered and conceited. “She hates the city, though without knowing why; for it is easy to discover she has lived no where else.” The younger sister, Polly, is “rather pretty, very foolish, very ignorant, very giddy and very good natured.” This worshipful family, after the fashion of the eighteenth century, live at the shop in the city, and let some of the rooms. One of the garrets is occupied by the already mentioned Scotch poet, Macartney, while the dining room is in possession of the Holborn beau, who, besides keeping a foot-boy of his own, is — according to Miss Polly Branghton— “quite like one of the quality, and dresses as fine, and goes to balls and dances, and everything quite in taste.” Mr. Smith, with his underbred gentility and his awkward sprightliness, is the most vivid of the portraits in the book.

  With enforced associates of this type, it is easy to conceive that Evelina is continually involved in vexation and embarrassment, and even landed in some equivocal situations. The Branghtons take her to the Opera, but carry her to the shilling gallery. They take her to Vauxhall, where, unlike Goldsmith’s pawnbroker’s widow, she does contrive to see the famous waterworks. But by the heedlessness of her cousins, she is decoyed into the dubious Dark Walks, where she is rescued from a gang of rakes by Sir Clement Willoughby, only to be subsequently subjected by him to impertinent gallantries on his own account. After this, she goes to a ball at the Long Room at Hampstead with Mme. Duval, where she has the greatest difficulty in avoiding to “hop a dance” with the importunate Holborn beau, who, in the phrase of his circle is “as fine as fivepence.” At Marylebone Gardens an explosion of M. Torré’s fireworks terrifies her into seeking the protection of some very undesirable companions of her own sex, in whose compromising company, to her intense annoyance, she is discovered both by Lord Orville and Sir Clement Willoughby. Finally, after she has been pestered by the attentions of Mr. Smith, and threatened by Mme. Duval with young Branghton as a husband, the full measure of her mortification is filled at Kensington Gardens, where, in a soaking shower, her cousins contrive to borrow Lord Orville’s coach, in her name, although against her will. As a result the coach is badly injured in taking these discreditable connections to Snow Hill. There are other consequences to this misadventure, but they cannot be touched upon here.

  These scenes at the old London pleasure resorts of Evelina’s century — as was admitted by her contemporaries — are depicted with full knowledge, and with a spirit and animation not to be found elsewhere, though it is difficult to make quotation from them without presenting them imperfectly. One passage, however, which Johnson admired, we may venture to cite, with the caveat that a brick is not a building. The party are in the Great Room at Vauxhall, looking at one of Hayman’s paintings; — we may assume it, from the reference to Neptune, to be that which commemorated Admiral Hawke’s defeat of the French in Quiberon Bay. Evelina has asked M. Du Bois for an explanation of the subject: Mme. Duval invokes the assistance of Mr. Smith, who, for the moment, is sorely crestfallen at the superior ease and splendour of Sir Clement Willoughby: —

  “‘Don’t ask him [M. Du Bois]’ — she cries— ‘your best way is to ask Mr. Smith, for he’s been here the oftenest. Come, Mr. Smith, I daresay you can tell us all about them.’

  “‘Why, yes, Ma’am, yes,’ said Mr. Smith: who, brightening up at this application, advanced towards us, with an air of assumed importance, which, however, sat very uneasily upon him, and begged to know what he should explain first: ‘For I have attended,’ said he, ‘to all these paintings, and know everything in them perfectly well; for I am rather fond of pictures, Ma’am; and, really, I must say, I think a pretty picture is a — a very — is really a very — is something very pretty — —’

  “‘So do I too,’ said Madame Duval, ‘but pray now, Sir, tell us who that is meant for,’ pointing to a figure of Neptune.

  “‘That! — Why, that, Ma’am, is, — . . . I can’t think how I come to be so stupid, but really I have forgot his name; — and yet, I know it as well as my own too, — however, he’s a General, Ma’am, they are all Generals.’

  “I saw Sir Clement bite his lips; and, indeed, so did I mine.

  “‘Well,’ said Madame Duval, ‘it’s the oddest dress for a general ever I see!’

  “‘He seems so capital a figure,’ said Sir Clement to Mr. Smith, ‘that I imagine he must be Generalissimo of the whole army.’

  “‘Yes, Sir, yes,’ answered Mr. Smith, respectfully bowing, and highly delighted at being thus referred to, ‘you are perfectly right; — but I cannot for my life think of his name; — perhaps, Sir, you may remember it?’

  “‘No, really,’ replied Sir Clement, ‘my acquaintance among the generals is not so extensive.’

  “The ironical tone of voice in which Sir Clement spoke, entirely disconcerted Mr. Smith; who again retiring to a humble distance, seemed sensibly mortified at the failure of the attempt to recover his consequence.”

  After volume two, we hear little of Mme. Duval or the Branghtons; and Captain Mirvan only appears at the end of the book for the exposure of the fop, Mr. Lovel, which he accomplishes with his customary cruelty. Croker thought this latter part “very tedious,” but his objection was not shared by Miss Burney’s first readers. There are, it is true, no characters in it as broadly drawn as Captain Mirvan and Mme. Duval; but those that are new, have all the trick of the time. Lord Merton and Mr. Coverley are typical examples of the Georgian man of pleasure, and the race of old women by which they settle their wager, could easily, painful as it seemed to the lookers-on, have been paralleled from the annals of the day. Indeed, something of the kind was devised by Garrick for the diversions of his Hampton Villa. Lady Louisa Larpent is an excellent specimen of the die-away, lackadaisical lady of quality who must have abounded at the old watering places, while the remorseless Mrs. Selwyn, secure in her age and independent means, and devoting herself entirely to the reckless gratification of her caustic humour, is again a thoroughly recognisable society type. In fact, these latter personages are truer to the social conditions of the day than even “Madam French” and the Captain, and only failed of equal applause because they were less novel. So far from being tedious, the last volume seems to us the most easily written. The intrigue, slight as it is, is artfully entangled, and the style has the additional freedom which might be expected from the fact that there was now a definite publisher in sight, as soon as the work should be brought to an end.

  Prefixed to Evelina is a votive poem of five quatrains, a “Dedication addressed to the Authors of the Monthly and Critical Reviews,” and a Preface. The verses, although headed “To * * * * * * * * *,” are of course intended for Dr. Burney.

  “Oh! of my life at once the source and joy!

  If e’er thy eyes these feeble lines survey,

  Let not their folly their intent destroy;

  Accept the tribute — but forget the lay” —

  they conclude, and it would be idle to pretend that their affection is not more manifest than their poetical merit. The “Dedication” and the “Preface,” on the contrary, are well invented; and moreover, shew plainly that, in serious or impersonal prose, the Johnsonian standard, afterwards so obtrusive in the writer’s work, was already present to her mind. Speaking, in the Preface, of her predecessors in fiction, she says, “I yet presume not to attempt pursuing the same ground which they have tracked; whence, though they may have cleared the weeds, they have also culled the flowers; and, though they have rendered the path plain, they have left it barren.” Again, “Whatever may be the fate of these letters, the writer is satisfied they will meet with justice; and commends them to the press, though hopeless of fame, yet not regardless of censure.” These are sentences which, with their balanced turn, and contrast of clauses, might have come direct from Rasselas or the Rambler. The same Preface contains a passage to which we are probably indebted for much of that old persistent misconception as to the author’s age, of which Croker (“no one could lash a woman like Rigby!”) made such paltry capital. “To draw characters from nature, though not from life, and to mark the manners of the times, is the attempted plan of the following letters. For this purpose, a young female, educated in the most secluded retirement, makes, at the age of seventeen [the italics are ours], her first appearance upon the great and busy stage of life.” Here, no doubt, is the source and origin of the story which Croker had “always seen and heard stated.” To any unprejudiced mind, it must be obvious that Miss Burney is referring, not to her own age, but to that of her heroine; and this is confirmed — if confirmation were needed — by her Diary. “I have not pretended,” she writes in March, 1778, “to shew the world what it actually is, but what it appears to a girl of seventeen: — and so far as that, surely any girl who is past seventeen may safely do?” And yet, as late as 1871, a critic was found to quote the words of the “Preface” and to contend, in Croker’s interest, that Miss Burney was speaking of herself.[33]

  The first of the Reviews to answer the appeal in the Dedication was not either of those to which the author had referred. In the London Review for February there was a tiny notice of three lines. But, considering that it came from, or was approved by, the critic whom Macaulay stigmatises as the “envious Kenrick,” it was not unfriendly. “There was much more merit” in Evelina’s history, it said, “as well respecting style, character and incident, than was generally to be found among our modern novels.” The Monthly Review (Mr. Ralph Griffiths) was the next to take up the book, making its report in April. This was not long; but it was excellent. It pronounced Evelina to be “one of the most sprightly, entertaining, and agreeable productions” of the kind which had of late fallen under its notice. It praised the “great variety of natural incidents,” and declared the characters to be “agreeably diversified, conceived and drawn with propriety, and supported with spirit.” “The whole,” it went on, “is written with great ease, and command of language. From this commendation, however, we must except the character of a son of Neptune, whose manners are rather those of a rough uneducated country squire, than those of a genuine sea captain.” For the Critical Review Miss Burney had to wait until September, when Sylvanus Urban also joined the concert. The notice in the Critical Review was the longest of all. It compared the writer with Richardson. It considered the first and third volumes to be the best, and it praised Mme. Duval and Captain Mirvan as, in great measure, original. With respect to the author, whom it speaks of as “he,” it was still wholly in the dark; and it commended the knowledge of the world and the experience of life which the book contained. Mr. Urban contented himself with a long extract from the “Preface,” and concluded, “Such is the just account given of this work by the author; to which we shall only add that these vols. will afford a pleasing innocent amusement, exhibiting, in an easy style, many such characters as occur in the world, not raised so high as to be extravagant, nor sunk so low as to be disgusting.”

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
155