Delphi complete works of.., p.15

Delphi Complete Works of Oscar Wilde (Illustrated), page 15

 

Delphi Complete Works of Oscar Wilde (Illustrated)
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)



Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  DUCHESS

  What, wilt thou keep me here against my will?

  LORD JUSTICE

  We pray thy will be not against the law.

  DUCHESS

  What if I force my way out of the court?

  LORD JUSTICE

  Thou canst not force the Court to give thee way.

  DUCHESS

  I will not tarry. [Rises from her seat.]

  LORD JUSTICE

  Is the usher here?

  Let him stand forth. [Usher comes forward.]

  Thou knowest thy business, sir.

  [The Usher closes the doors of the court, which are L., and when the DUCHESS and her retinue approach, kneels down.]

  USHER

  In all humility I beseech your Grace

  Turn not my duty to discourtesy,

  Nor make my unwelcome office an offence.

  DUCHESS

  Is there no gentleman amongst you all

  To prick this prating fellow from our way?

  MAFFIO

  [drawing his sword]

  Ay! that will I.

  LORD JUSTICE

  Count Maffio, have a care,

  And you, sir. [To JEPPO.]

  The first man who draws his sword

  Upon the meanest officer of this Court,

  Dies before nightfall.

  DUCHESS

  Sirs, put up your swords:

  It is most meet that I should hear this man.

  [Goes back to throne.]

  MORANZONE

  Now hast thou got thy enemy in thy hand.

  LORD JUSTICE

  [taking the time-glass up]

  Guido Ferranti, while the crumbling sand

  Falls through this time-glass, thou hast leave to speak.

  This and no more.

  GUIDO

  It is enough, my lord.

  LORD JUSTICE

  Thou standest on the extreme verge of death;

  See that thou speakest nothing but the truth,

  Naught else will serve thee.

  GUIDO

  If I speak it not,

  Then give my body to the headsman there.

  LORD JUSTICE

  [turns the time-glass]

  Let there be silence while the prisoner speaks.

  TIPSTAFF

  Silence in the Court there.

  GUIDO

  My Lords Justices,

  And reverent judges of this worthy court,

  I hardly know where to begin my tale,

  So strangely dreadful is this history.

  First, let me tell you of what birth I am.

  I am the son of that good Duke Lorenzo

  Who was with damned treachery done to death

  By a most wicked villain, lately Duke

  Of this good town of Padua.

  LORD JUSTICE

  Have a care,

  It will avail thee nought to mock this prince

  Who now lies in his coffin.

  MAFFIO

  By Saint James,

  This is the Duke of Parma’s rightful heir.

  JEPPO

  I always thought him noble.

  GUIDO

  I confess

  That with the purport of a just revenge,

  A most just vengeance on a man of blood,

  I entered the Duke’s household, served his will,

  Sat at his board, drank of his wine, and was

  His intimate: so much I will confess,

  And this too, that I waited till he grew

  To give the fondest secrets of his life

  Into my keeping, till he fawned on me,

  And trusted me in every private matter

  Even as my noble father trusted him;

  That for this thing I waited.

  [To the Headsman.] Thou man of blood!

  Turn not thine axe on me before the time:

  Who knows if it be time for me to die?

  Is there no other neck in court but mine?

  LORD JUSTICE

  The sand within the time-glass flows apace.

  Come quickly to the murder of the Duke.

  GUIDO

  I will be brief: Last night at twelve o’ the clock,

  By a strong rope I scaled the palace wall,

  With purport to revenge my father’s murder -

  Ay! with that purport I confess, my lord.

  This much I will acknowledge, and this also,

  That as with stealthy feet I climbed the stair

  Which led unto the chamber of the Duke,

  And reached my hand out for the scarlet cloth

  Which shook and shivered in the gusty door,

  Lo! the white moon that sailed in the great heaven

  Flooded with silver light the darkened room,

  Night lit her candles for me, and I saw

  The man I hated, cursing in his sleep;

  And thinking of a most dear father murdered,

  Sold to the scaffold, bartered to the block,

  I smote the treacherous villain to the heart

  With this same dagger, which by chance I found

  Within the chamber.

  DUCHESS

  [rising from her seat]

  Oh!

  GUIDO

  [hurriedly]

  I killed the Duke.

  Now, my Lord Justice, if I may crave a boon,

  Suffer me not to see another sun

  Light up the misery of this loathsome world.

  LORD JUSTICE

  Thy boon is granted, thou shalt die to-night.

  Lead him away. Come, Madam

  [GUIDO is led off; as he goes the DUCHESS stretches out her arms and rushes down the stage.]

  DUCHESS

  Guido! Guido!

  [Faints.]

  Tableau

  END OF ACT IV.

  ACT V

  SCENE

  A dungeon in the public prison of Padua; Guido lies asleep on a pallet (L.C.); a table with a goblet on it is set (L.C.); five soldiers are drinking and playing dice in the corner on a stone table; one of them has a lantern hung to his halbert; a torch is set in the wall over Guido’s head. Two grated windows behind, one on each side of the door which is (C.), look out into the passage; the stage is rather dark.

  FIRST SOLDIER

  [throws dice]

  Sixes again! good Pietro.

  SECOND SOLDIER

  I’ faith, lieutenant, I will play with thee no more. I will lose everything.

  THIRD SOLDIER

  Except thy wits; thou art safe there!

  SECOND SOLDIER

  Ay, ay, he cannot take them from me.

  THIRD SOLDIER

  No; for thou hast no wits to give him.

  THE SOLDIERS

  [loudly]

  Ha! ha! ha!

  FIRST SOLDIER

  Silence! You will wake the prisoner; he is asleep.

  SECOND SOLDIER

  What matter? He will get sleep enough when he is buried. I warrant he’d be glad if we could wake him when he’s in the grave.

  THIRD SOLDIER

  Nay! for when he wakes there it will be judgment day.

  SECOND SOLDIER

  Ay, and he has done a grievous thing; for, look you, to murder one of us who are but flesh and blood is a sin, and to kill a Duke goes being near against the law.

  FIRST SOLDIER

  Well, well, he was a wicked Duke.

  SECOND SOLDIER

  And so he should not have touched him; if one meddles with wicked people, one is like to be tainted with their wickedness.

  THIRD SOLDIER

  Ay, that is true. How old is the prisoner?

  SECOND SOLDIER

  Old enough to do wrong, and not old enough to be wise.

  FIRST SOLDIER

  Why, then, he might be any age.

  SECOND SOLDIER

  They say the Duchess wanted to pardon him.

  FIRST SOLDIER

  Is that so?

  SECOND SOLDIER

  Ay, and did much entreat the Lord Justice, but he would not.

  FIRST SOLDIER

  I had thought, Pietro, that the Duchess was omnipotent.

  SECOND SOLDIER

  True, she is well-favoured; I know none so comely.

  THE SOLDIERS

  Ha! ha! ha!

  FIRST SOLDIER

  I meant I had thought our Duchess could do anything.

  SECOND SOLDIER

  Nay, for he is now given over to the Justices, and they will see that justice be done; they and stout Hugh the headsman; but when his head is off, why then the Duchess can pardon him if she likes; there is no law against that.

  FIRST SOLDIER

  I do not think that stout Hugh, as you call him, will do the business for him after all. This Guido is of gentle birth, and so by the law can drink poison first, if it so be his pleasure.

  THIRD SOLDIER

  And if he does not drink it?

  FIRST SOLDIER

  Why, then, they will kill him.

  [Knocking comes at the door.]

  FIRST SOLDIER

  See who that is.

  [Third Soldier goes over and looks through the wicket.]

  THIRD SOLDIER

  It is a woman, sir.

  FIRST SOLDIER

  Is she pretty?

  THIRD SOLDIER

  I can’t tell. She is masked, lieutenant.

  FIRST SOLDIER

  It is only very ugly or very beautiful women who ever hide their faces. Let her in.

  [Soldier opens the door, and the DUCHESS masked and cloaked enters.]

  DUCHESS

  [to Third Soldier]

  Are you the officer on guard?

  FIRST SOLDIER

  [coming forward]

  I am, madam.

  DUCHESS

  I must see the prisoner alone.

  FIRST SOLDIER

  I am afraid that is impossible. [The DUCHESS hands him a ring, he looks at and returns it to her with a bow and makes a sign to the Soldiers.] Stand without there. [Exeunt the Soldiers.]

  DUCHESS

  Officer, your men are somewhat rough.

  FIRST SOLDIER

  They mean no harm.

  DUCHESS

  I shall be going back in a few minutes. As I pass through the corridor do not let them try and lift my mask.

  FIRST SOLDIER

  You need not be afraid, madam.

  DUCHESS

  I have a particular reason for wishing my face not to be seen.

  FIRST SOLDIER

  Madam, with this ring you can go in and out as you please; it is the Duchess’s own ring.

  DUCHESS

  Leave us. [The Soldier turns to go out.] A moment, sir. For what hour is . . .

  FIRST SOLDIER

  At twelve o’clock, madam, we have orders to lead him out; but I dare say he won’t wait for us; he’s more like to take a drink out of that poison yonder. Men are afraid of the headsman.

  DUCHESS

  Is that poison?

  FIRST SOLDIER

  Ay, madam, and very sure poison too.

  DUCHESS

  You may go, sir.

  FIRST SOLDIER

  By Saint James, a pretty hand! I wonder who she is. Some woman who loved him, perhaps. [Exit.]

  DUCHESS

  [taking her mark off] At last!

  He can escape now in this cloak and vizard,

  We are of a height almost: they will not know him;

  As for myself what matter?

  So that he does not curse me as he goes,

  I care but little: I wonder will he curse me.

  He has the right. It is eleven now;

  They will not come till twelve.

  [Goes over to the table.]

  So this is poison.

  Is it not strange that in this liquor here

  There lies the key to all philosophies?

  [Takes the cup up.]

  It smells of poppies. I remember well

  That, when I was a child in Sicily,

  I took the scarlet poppies from the corn,

  And made a little wreath, and my grave uncle,

  Don John of Naples, laughed: I did not know

  That they had power to stay the springs of life,

  To make the pulse cease beating, and to chill

  The blood in its own vessels, till men come

  And with a hook hale the poor body out,

  And throw it in a ditch: the body, ay, -

  What of the soul? that goes to heaven or hell.

  Where will mine go?

  [Takes the torch from the wall, and goes over to the bed.]

  How peacefully here he sleeps,

  Like a young schoolboy tired out with play:

  I would that I could sleep so peacefully,

  But I have dreams. [Bending over him.]

  Poor boy: what if I kissed him?

  No, no, my lips would burn him like a fire.

  He has had enough of Love. Still that white neck

  Will ‘scape the headsman: I have seen to that:

  He will get hence from Padua to-night,

  And that is well. You are very wise, Lord Justices,

  And yet you are not half so wise as I am,

  And that is well.

  O God! how I have loved you,

  And what a bloody flower did Love bear!

  [Comes back to the table.]

  What if I drank these juices, and so ceased?

  Were it not better than to wait till Death

  Come to my bed with all his serving men,

  Remorse, disease, old age, and misery?

  I wonder does one suffer much: I think

  That I am very young to die like this,

  But so it must be. Why, why should I die?

  He will escape to-night, and so his blood

  Will not be on my head. No, I must die;

  I have been guilty, therefore I must die;

  He loves me not, and therefore I must die:

  I would die happier if he would kiss me,

  But he will not do that. I did not know him.

  I thought he meant to sell me to the Judge;

  That is not strange; we women never know

  Our lovers till they leave us.

  [Bell begins to toll]

  Thou vile bell,

  That like a bloodhound from thy brazen throat

  Call’st for this man’s life, cease! thou shalt not get it.

  He stirs - I must be quick: [Takes up cup.]

  O Love, Love, Love,

  I did not think that I would pledge thee thus!

  [Drinks poison, and sets the cup down on the table behind her: the noise wakens GUIDO, who starts up, and does not see what she has done. There is silence for a minute, each looking at the other.]

  I do not come to ask your pardon now,

  Seeing I know I stand beyond all pardon;

  Enough of that: I have already, sir,

  Confessed my sin to the Lords Justices;

  They would not listen to me: and some said

  I did invent a tale to save your life;

  You have trafficked with me; others said

  That women played with pity as with men;

  Others that grief for my slain Lord and husband

  Had robbed me of my wits: they would not hear me,

  And, when I sware it on the holy book,

  They bade the doctor cure me. They are ten,

  Ten against one, and they possess your life.

  They call me Duchess here in Padua.

  I do not know, sir; if I be the Duchess,

  I wrote your pardon, and they would not take it;

  They call it treason, say I taught them that;

  Maybe I did. Within an hour, Guido,

  They will be here, and drag you from the cell,

  And bind your hands behind your back, and bid you

  Kneel at the block: I am before them there;

  Here is the signet ring of Padua,

  ‘Twill bring you safely through the men on guard;

  There is my cloak and vizard; they have orders

  Not to be curious: when you pass the gate

  Turn to the left, and at the second bridge

  You will find horses waiting: by to-morrow

  You will be at Venice, safe. [A pause.]

  Do you not speak?

  Will you not even curse me ere you go? -

  You have the right. [A pause.]

  You do not understand

  There lies between you and the headsman’s axe

  Hardly so much sand in the hour-glass

  As a child’s palm could carry: here is the ring:

  I have washed my hand: there is no blood upon it:

  You need not fear. Will you not take the ring?

  GUIDO

  [takes ring and kisses it]

  Ay! gladly, Madam.

  DUCHESS

  And leave Padua.

  GUIDO

  Leave Padua.

  DUCHESS

  But it must be to-night.

  GUIDO

  To-night it shall be.

  DUCHESS

  Oh, thank God for that!

  GUIDO

  So I can live; life never seemed so sweet

  As at this moment.

  DUCHESS

  Do not tarry, Guido,

  There is my cloak: the horse is at the bridge,

  The second bridge below the ferry house:

  Why do you tarry? Can your ears not hear

  This dreadful bell, whose every ringing stroke

  Robs one brief minute from your boyish life.

  Go quickly.

  GUIDO

  Ay! he will come soon enough.

 

Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183