Complete works of willia.., p.557

Complete Works of William Morris, page 557

 

Complete Works of William Morris
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  Then Asmund sang this stave —

  “Grettir has in such wise played,

  That Keingala has he flayed,

  Whose trustiness would be my boast

  (Proudest women talk the most);

  So the cunning lad has wrought,

  Thinking thereby to do nought

  Of my biddings any more.

  In thy mind turn these words o’er.”

  The housewife answered, “I know not which is least to my mind, that thou shouldst ever be bidding him work, or that he should turn out all his work in one wise.”

  “That too we will make an end of,” said Asmund, “but he shall fare the worse therefor.”

  Then Grettir said, “Well, let neither make words about it to the other.”

  So things went on awhile, and Asmund had Keingala killed; and many other scurvy tricks did Grettir in his childhood whereof the story says nought. But he grew great of body, though his strength was not well known, for he was unskilled in wrestling; he would make ditties and rhymes, but was somewhat scurrilous therein. He had no will to lie anight in the fire-hall and was mostly of few words.

  * * *

  CHAP. XV.

  Of the ball-play on Midfirth Water.

  At this time there were many growing up to be men in Midfirth; Skald-Torfa dwelt at Torfa’s-stead in those days; her son was called Bessi, he was the shapeliest of men and a good skald.

  At Meal lived two brothers, Kormak and Thorgils, with them a man called Odd was fostered, and was called the Foundling-skald.

  One called Audun was growing up at Audunstead in Willowdale, he was a kind and good man to deal with, and the strongest in those north parts, of all who were of an age with him. Kalf Asgeirson dwelt at Asgeir’s-river, and his brother Thorvald with him. Atli also, Grettir’s brother, was growing into a ripe man at that time; the gentlest of men he was, and well beloved of all. Now these men settled to have ball-play together on Midfirth Water; thither came the Midfirthers, and Willowdale men, and men from Westhope, and Waterness, and Ramfirth, but those who came from far abode at the play-stead.

  Now those who were most even in strength were paired together, and thereat was always the greatest sport in autumn-tide. But when he was fourteen years old Grettir went to the plays, because he was prayed thereto by his brother Atli.

  Now were all paired off for the plays, and Grettir was allotted to play against Audun, the aforenamed, who was some winters the eldest of the two; Audun struck the ball over Grettir’s head, so that he could not catch it, and it bounded far away along the ice; Grettir got angry thereat, deeming that Audun would outplay him; but he fetches the ball and brings it back, and, when he was within reach of Audun, hurls it right against his forehead, and smites him so that the skin was broken; then Audun struck at Grettir with the bat he held in his hand, but smote him no hard blow, for Grettir ran in under the stroke; and thereat they seized one another with arms clasped, and wrestled. Then all saw that Grettir was stronger than he had been taken to be, for Audun was a man full of strength.

  A long tug they had of it, but the end was that Grettir fell, and Audun thrust his knees against his belly and breast, and dealt hardly with him.

  Then Atli and Bessi and many others ran up and parted them; but Grettir said there was no need to hold him like a mad dog, “For,” said he, “thralls wreak themselves at once, dastards never.”

  This men suffered not to grow into open strife, for the brothers, Kalf and Thorvald, were fain that all should be at one again, and Audun and Grettir were somewhat akin withal; so the play went on as before, nor did anything else befall to bring about strife.

  * * *

  CHAP. XVI.

  Of the slaying of Skeggi.

  Now Thorkel Krafla got very old; he had the rule of Waterdale and was a great man. He was bosom friend of Asmund the Greyhaired, as was beseeming for the sake of their kinship; he was wont to ride to Biarg every year and see his kin there, nor did he fail herein the spring following these matters just told. Asmund and Asdis welcomed him most heartily, he was there three nights, and many things did the kinsmen speak of between them. Now Thorkel asked Asmund what his mind foreboded him about his sons, as to what kind of craft they would be likely to take to. Asmund said that he thought Atli would be a great man at farming, foreseeing, and money-making. Thorkel answered, “A useful man and like unto thyself: but what dost thou say of Grettir?”

  Asmund said, “Of him I say, that he will be a strong man and an unruly, and, certes, of wrathful mood, and heavy enough he has been to me.”

  Thorkel answered, “That bodes no good, friend; but how shall we settle about our riding to the Thing next summer?”

  Asmund answered, “I am growing heavy for wayfaring, and would fain sit at home.”

  “Wouldst thou that Atli go in thy stead?” said Thorkel.

  “I do not see how I could spare him,” says Asmund, “because of the farm-work and ingathering of household stores; but now Grettir will not work, yet he bears about that wit with him that I deem he will know how to keep up the showing forth of the law for me through thy aid.”

  “Well, thou shall have thy will,” said Thorkel, and withal he rode home when he was ready, and Asmund let him go with good gifts.

  Some time after this Thorkel made him ready to ride to the Thing, he rode with sixty men, for all went with him who were in his rule: thus he came to Biarg, and therefrom rode Grettir with him.

  Now they rode south over the heath that is called Two-days’-ride; but on this mountain the baiting grounds were poor, therefore they rode fast across it down to the settled lands, and when they came down to Fleet-tongue they thought it was time to sleep, so they took the bridles off their horses and let them graze with the saddles on. They lay sleeping till far on in the day, and when they woke, the men went about looking for their horses; but they had gone each his own way, and some of them had been rolling; but Grettir was the last to find his horse.

  Now it was the wont in those days that men should carry their own victuals when they rode to the Althing, and most bore meal-bags athwart their saddles; and the saddle was turned under the belly of Grettir’s horse, and the meal-bag was gone, so he goes and searches, and finds nought.

  Just then he sees a man running fast, Grettir asks who it is who is running there; the man answered that his name was Skeggi, and that he was a house-carle from the Ridge in Waterdale. “I am one of the following of goodman Thorkel,” he says, “but, faring heedlessly, I have lost my meal-bag.”

  Grettir said, “Odd haps are worst haps, for I, also, have lost the meal-sack which I owned, and now let us search both together.”

  This Skeggi liked well, and a while they go thus together; but all of a sudden Skeggi bounded off up along the moors and caught up a meal-sack. Grettir saw him stoop, and asked what he took up there.

  “My meal-sack,” says Skeggi.

  “Who speaks to that besides thyself?” says Grettir; “let me see it, for many a thing has its like.”

  Skeggi said that no man should take from him what was his own; but Grettir caught at the meal-bag, and now they tug one another along with the meal-sack between them, both trying hard to get the best of it.

  “It is to be wondered at,” says the house-carle, “that ye Waterdale men should deem, that because other men are not as wealthy as ye, that they should not therefore dare to hold aught of their own in your despite.”

  Grettir said, that it had nought to do with the worth of men that each should have his own.

  Skeggi answers, “Too far off is Audun now to throttle thee as at that ball-play.”

  “Good,” said Grettir; “but, howsoever that went, thou at least shall never throttle me.”

  Then Skeggi got at his axe and hewed at Grettir; when Grettir saw that, he caught the axe-handle with the left hand bladeward of Skeggi’s hand, so hard that straightway was the axe loosed from his hold. Then Grettir drave that same axe into his head so that it stood in the brain, and the house-carle fell dead to earth. Then Grettir seized the meal-bag and threw it across his saddle, and thereon rode after his fellows.

  Now Thorkel rode ahead of all, for he had no misgiving of such things befalling: but men missed Skeggi from the company, and when Grettir came up they asked him what he knew of Skeggi; then he sang —

  “A rock-troll her weight did throw

  At Skeggi’s throat a while ago:

  Over the battle ogress ran

  The red blood of the serving-man;

  Her deadly iron mouth did gape

  Above him, till clean out of shape

  She tore his head and let out life:

  And certainly I saw their strife.”

  Then Thorkel’s men sprung up and said that surely trolls had not taken the man in broad daylight. Thorkel grew silent, but said presently, “The matter is likely to be quite other than this; methinks Grettir has in all likelihood killed him, or what could befall?”

  Then Grettir told all their strife. Thorkel says, “This has come to pass most unluckily, for Skeggi was given to my following, and was, nathless, a man of good kin; but I shall deal thus with the matter: I shall give boot for the man as the doom goes, but the outlawry I may not settle. Now, two things thou hast to choose between, Grettir; whether thou wilt rather go to the Thing and risk the turn of matters, or go back home.”

  Grettir chose to go to the Thing, and thither he went. But a lawsuit was set on foot by the heirs of the slain man: Thorkel gave handsel, and paid up all fines, but Grettir must needs be outlawed, and keep abroad three winters.

  Now when the chiefs rode from the Thing, they baited under Sledgehill before they parted: then Grettir lifted a stone which now lies there in the grass and is called Grettir’s-heave; but many men came up to see the stone, and found it a great wonder that so young a man should heave aloft such a huge rock.

  Now Grettir rode home to Biarg and tells the tale of his journey; Asmund let out little thereon, but said that he would turn out an unruly man.

  * * *

  CHAP. XVII.

  Of Grettir’s voyage out.

  There was a man called Haflidi, who dwelt at Reydarfell in Whiteriverside, he was a seafaring man and had a sailing ship, which lay up Whiteriver: there was a man on board his ship, hight Bard, who had a wife with him young and fair. Asmund sent a man to Haflidi, praying him to take Grettir and look after him; Haflidi said that he had heard that the man was ill ruled of mood; yet for the sake of the friendship between him and Asmund he took Grettir to himself, and made ready for sailing abroad.

  Asmund would give to his son no faring-goods but victuals for the voyage and a little wadmall. Grettir prayed him for some weapon, but Asmund answered, “Thou hast not been obedient to me, nor do I know how far thou art likely to work with weapons things that may be of any gain; and no weapon shalt thou have of me.”

  “No deed no reward,” says Grettir. Then father and son parted with little love. Many there were who bade Grettir farewell, but few bade him come back.

  But his mother brought him on his road, and before they parted she spoke thus, “Thou art not fitted out from home, son, as I fain would thou wert, a man so well born as thou; but, meseems, the greatest shortcoming herein is that thou hast no weapons of any avail, and my mind misgives me that thou wilt perchance need them sorely.”

  With that she took out from under her cloak a sword well wrought, and a fair thing it was, and then she said, “This sword was owned by Jokul, my father’s father, and the earlier Waterdale men, and it gained them many a day; now I give thee the sword, and may it stand thee in good stead.”

  Grettir thanked her well for this gift, and said he deemed it better than things of more worth; then he went on his way, and Asdis wished him all good hap.

  Now Grettir rode south over the heath, and made no stay till he came to the ship. Haflidi gave him a good welcome and asked him for his faring-goods, then Grettir sang —

  “Rider of wind-driven steed,

  Little gat I to my need,

  When I left my fair birth-stead,

  From the snatchers of worm’s bed;

  But this man’s-bane hanging here,

  Gift of woman good of cheer,

  Proves the old saw said not ill,

  Best to bairn is mother still.”

  Haflidi said it was easily seen that she thought the most of him. But now they put to sea when they were ready, and had wind at will; but when they had got out over all shallows they hoisted sail.

  Now Grettir made a den for himself under the boat, from whence he would move for nought, neither for baling, nor to do aught at the sail, nor to work at what he was bound to work at in the ship in even shares with the other men, neither would he buy himself off from the work.

  Now they sailed south by Reekness and then south from the land; and when they lost land they got much heavy sea; the ship was somewhat leaky, and scarce seaworthy in heavy weather, therefore they had it wet enough. Now Grettir let fly his biting rhymes, whereat the men got sore wroth. One day, when it so happened that the weather was both squally and cold, the men called out to Grettir, and bade him now do manfully, “For,” said they, “now our claws grow right cold.” Grettir looked up and said —

  “Good luck, scurvy starvelings, if I should behold

  Each finger ye have doubled up with the cold.”

  And no work they got out of him, and now it misliked them of their lot as much again as before, and they said that he should pay with his skin for his rhymes and the lawlessness which he did. “Thou art more fain,” said they, “of playing with Bard the mate’s wife than doing thy duty on board ship, and this is a thing not to be borne at all.”

  The gale grew greater steadily, and now they stood baling for days and nights together, and all swore to kill Grettir. But when Haflidi heard this, he went up to where Grettir lay, and said, “Methinks the bargain between thee and the chapmen is scarcely fair; first thou dost by them unlawfully, and thereafter thou castest thy rhymes at them; and now they swear that they will throw thee overboard, and this is unseemly work to go on.”

  “Why should they not be free to do as they will?” says Grettir; “but I well would that one or two of them tarry here behind with me, or ever I go overboard.”

  Haflidi says, “Such deeds are not to be done, and we shall never thrive if ye rush into such madness; but I shall give thee good rede.”

  “What is that?” says Grettir.

  “They blame thee for singing ill things of them; now, therefore, I would that thou sing some scurvy rhyme to me, for then it might be that they would bear with thee the easier.”

  “To thee I never sing but good,” says Grettir: “I am not going to make thee like these starvelings.”

  “One may sing so,” says Haflidi, “that the lampoon be not so foul when it is searched into, though at first sight it be not over fair.”

  “I have ever plenty of that skill in me,” says Grettir.

  Then Haflidi went to the men where they were baling, and said, “Great is your toil, and no wonder that ye have taken ill liking to Grettir.”

  “But his lampoons we deem worse than all the rest together,” they said.

  Haflidi said in a loud voice, “He will surely fare ill for it in the end.”

  But when Grettir heard Haflidi speak blamefully of him, he sang —

  “Otherwise would matters be,

  When this shouting Haflidi

  Ate in house at Reydarfell

  Curdled milk, and deemed it well;

  He who decks the reindeer’s side

  That ‘twixt ness and ness doth glide,

  Twice in one day had his fill

  Of the feast of dart shower shrill.”[]

  The shipmen thought this foul enough, and said he should not put shame on Skipper Haflidi for nought.

  Then said Haflidi, “Grettir is plentifully worthy that ye should do him some shame, but I will not have my honour staked against his ill-will and recklessness; nor is it good for us to wreak vengeance for this forthwith while we have this danger hanging over us; but be ye mindful of it when ye land, if so it seem good to you.”

  “Well,” they said, “why should we not fare even as thou farest? for why should his vile word bite us more than thee?”

  And in that mind Haflidi bade them abide; and thence-forward the chapmen made far less noise about Grettir’s rhymes than before.

  Now a long and a hard voyage they had, and the leak gained on the ship, and men began to be exceeding worn with toil. The young wife of the mate was wont to sew from Grettir’s hands, and much would the crew mock him therefor; but Haflidi went up to where Grettir lay and sang —

  “Grettir, stand up from thy grave,

  In the trough of the grey wave

  The keel labours, tell my say

  Now unto thy merry may;

  From thy hands the linen-clad

  Fill of sewing now has had,

  Till we make the land will she

  Deem that labour fitteth thee.”

  Then Grettir stood up and sang —

  “Stand we up, for neath us now

  Rides the black ship high enow;

  This fair wife will like it ill

  If my limbs are laid here still;

  Certes, the white trothful one

  Will not deem the deed well done,

  If the work that I should share

  Other folk must ever bear.”

  Then he ran aft to where they were baling, and asked what they would he should do; they said he would do mighty little good.

  “Well,” said he, “ye may yet be apaid of a man’s aid.”

  Haflidi bade them not set aside his help, “For it may be he shall deem his hands freed if he offers his aid.”

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183