Complete works of samuel.., p.301

Complete Works of Samuel Butler, page 301

 

Complete Works of Samuel Butler
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  At Varallo itself I found nothing known about either Bargnola or Valsolda, but turning to Zani find Bargnola under the name Paracca. Zani says, “Paracca, non Peracca, nè Perracca, nè Perrazza, Giannantonio, o Giacomo, detto il Valsoldo, Valsolino, e il Valsoldino, non Valfondino, ed anche il Bargnola, e malamente Antonio Valsado Parravalda.” He says that he was a “plastico” and restorer of statues, came from the neighbourhood of Como, was “bravissimo,” and lived about from 1557–1587. There was a Luigi Paracca from the same place who was also called “Il Valsoldino” and a Giacomo, and an Andrea, but of these last three he does not say that they were noteworthy.

  Nagler mentions only a Giovanni Antonio Parracca, who he says was called Valsolda. He says that he was a sculptor of Milan, who made a reputation at Rome about 1580 as a restorer of antique statues; that he only worked in order to get money to spend on debauchery, and died, according to Baglione, young, and in a hospital. His words are —

  “Paracca, Gio. Antonio gennant Valsoldo, Bildhauer von Mailand, machte sich um 1580 in Rom als Restaurator antiker Werke einen Namen, arbeitete aber nur, um Geld zur Schwelgerei zu bekommen. Starb jung im Hospital wie Baglione versichert.”

  I have had Baglione before me, but can find no life of Paracca either under that name or under that of Bargnola, and suppose the reference to him must be incidental in the life of some other artist. I will again gratefully accept a fuller reference. I do not believe a word about Paracca’s alleged debauchery. Who ever yet worked as Nagler says?

  We have, then, to face on the one hand the authority of all writers about the Sacro Monte, and on the other, the exceedingly explicit claim made by Rossetti himself in the inscription given above. Probably Bargnola began the work and Rossetti finished it. It is not likely that the extremely circumstantial statement of Fassola should be without any foundation, but again it is not likely that Rossetti would have claimed the work if he had not done at any rate the greater part of it. If Bargnola died about 1587, he could not have done much, for in the 1586–1587 edition of Caccia it is expressly stated that the chapel alone was done “Di questa è fatta solamente la chiesa.” And if he had lived to finish the work, he, and not Rossetti, would have signed it. We may conclude, then, with some certainty, that he died before the chapel was finished, but may think it nevertheless probable that he was originally commissioned to do it.

  The question resolves itself, therefore, into how much he did, and how soon Rossetti took the work over. It must be remembered that Michael Angelo Rossetti is a name absolutely unknown to us. Zani, Nagler, Cicognara, Lübke, Perkins, and all the authorities I have consulted omit to mention him. I find abundant reference to three, and indeed five, painters who were called Rossetti, two of whom — doubtless nephews of Michael Angelo Rossetti, — did the frescoes in this very chapel we are considering, but no one says one syllable about any Michael Angelo Rossetti, and it is a bold thing to suppose that an unknown man should have succeeded so admirably with such a very important work as the Massacre of the Innocents chapel, and have lived as the inscription shows to the age at least of fifty-seven without leaving a single trace in any other quarter whatever.

  The work, at any rate in many parts, is that of one who has been working in clay all his life, and was a thorough master of his craft, and this makes it all the more difficult to suppose it to be a single tour de force. On the other hand, such tours de force were not uncommon among medieval Italian workmen. Gaudenzio Ferrari’s work in sculpture is little else than a succession of tours de force, and in other parts of the work we are now considering, there is a certain archaism which suggests growing rather than matured power.

  We should not forget, however, that an inscription in terra-cotta cannot be surreptitiously scrawled on like a false signature on a fresco or painting. Here the signature was made with pomp and circumstance while the clay was still wet, and was baked with the figure on which it appears. Too many people in this case would have to know about it for a false inscription to be probable. As for the evidence of Fassola, we must bear in mind that he is a notoriously inaccurate writer; that he did not write till nearly a hundred years after the work was completed; that Torrotti is only an echo of Fassola, and all subsequent writers little more than echoes of Fassola and Torrotti. On the whole, therefore, the more I have considered the matter the more I incline towards accepting the signature, and giving the greater part of the terra-cotta work to the man who claims it — that is to say, to Michael Angelo Rossetti, sculptor, of Claino. Signor Arienta tells me he has found a Castel Claino mentioned in an old document, as formerly existing near Milan. He is himself inclined (though knowing nothing of Paracca when I last saw him), to see two hands in the work — and here he is probably right, but I hardly think Rossetti would have signed as he did if Bargnola or Paracca had done the greater part or even half of it.

  Proceeding to a consideration of the frescoes, we find that two of Herod’s body-guard, standing on his left hand, and corresponding to the one on his right, on whose collar the sculptor signed his name, have also signatures on their collars, obviously done in concert with the sculptor. The signatures are as follows: —

  “Battista Roveri Pictor Milane Æta XXXV”

  and

  “Io Mauro Rover Pictor.”

  Fassola says that the painter of the chapel was “il Fiamenghino.” If he had said the painters were “i Fiamenghini” he would have been right, for Signor Arienta called my attention to a passage in Lanzi, in which he has dealt with three painters bearing the name of Rovere, two of whom, if not all three, were called “i Fiamenghini.” The three were Giovanni Mauro, Giambattista, and Marco, which last painter does not seem to have had anything to do with the Massacre of the Innocents. Lanzi calls Gio. Mauro a follower, first of Camillo, and then of Giulio Cesare Procaccini. He describes them as painters of great facility and invention, but as seldom taking pains to do what they very well might have done, if they had chosen, and his verdict is, I should say, about right. He adds: —

  “I find them also called Rossetti, and they are still more often described as ‘i Fiamenghini,’ their father, Richard, having come from Flanders, and settled in Milan.”

  Signor Arienta explained to me that it was through this surname of Fiamenghini, by which the brothers Rovere were known, that Giovanni Miel D’Anvers was supposed to have had any hand in the frescoes on the Sacro Monte. This last-named painter was court painter to Carlo Emanuelle I. Bordiga knew this, and seeing he came from Antwerp, concluded that he must be “il Fiamenghino” mentioned, and all subsequent writers have followed him.

  Signor Arienta also tells me that some twenty years or so later these same two painters signed some frescoes at Orta as follows: —

  “Io Battista, et Io Maurus Aruberius, dicti Fiamenghini, pinxerunt anno 1608 die 9 Octobris.”

  Doubtless their mother’s name was Rossetti, and the Michael Angelo RSTI who claims the sculptured work, and was some twenty years their senior, was their uncle.

  He also told me that one of the figures in the frescoes of the Massacre of the Innocents chapel is wearing a collar with a clasp on which there is an oak-tree, for which “Rovere” is the Italian, and that he holds this to have been a portrait of the painter.

  Fassola says that under the glazed aperture which is in front of the piece there is placed a small terra-cotta car drawn by a child and loaded with a head, or ear, of maize, a goose, and a clown; he explains that the maize means 1000, the car 400, the clown 90, and the goose “per il suo verso” — whatever this may mean — 4, which numbers taken together make the number of infants that were killed. He adds that there is another like hieroglyphic, which, as it is not very important, he will pass over. I find no mention of this in Torrotti, nor yet in Bordiga, but when people call attention to a thing and then say nothing about it, I generally find they have a reason. On a recent visit to Varallo I examined the two hieroglyphs; the second is also a small terra-cotta car or cart drawn by a child, and containing the bust of a monk, a die, and two or three other things that I could not make out. The treatment of these two hieroglyphics alone is enough to show that they were done by a thorough master of his craft. No doubt the import of the whole was known by Fassola to be sinister, but I must leave its interpretation to others. He adds that the graces vouchsafed at this chapel are chiefly on behalf of sick children.

  I may conclude by saying that though nothing has been taken directly from Tabachetti’s Journey to Calvary chapel, the sculptor, whoever he was, has nevertheless plainly felt the influence, and been animated by the spirit of that great work, then just completed.

  CHAPTER XI. CHAPELS No. 12–No. 22.

  We now begin the series of chapels that deal with Christ’s Manhood, Ministry, and Passion. The first of these is

  Chapel No. 12. The Baptism of Christ by John.

  The statues are of no great interest, and of unknown authorship. The frescoes are by Orazio Gallinone di Treviglio, but they are not striking. The date of the chapel is about 1585. It is mentioned in the 1586 edition of Caccia, and it is added that the water of the fountain would be brought there shortly so as to imitate the Jordan. This was done, but the water made the chapel so damp that it was turned off again. The graces, according to Fassola, are chiefly for married ladies.

  Chapel No. 13. Temptation.

  This chapel is given as completed in the 1586 edition of Caccia, and had probably been by this time reconstructed by Tabachetti, to whom the work is universally and no doubt justly ascribed.

  That the figures of Christ and of the devil have both been cut about may be conjectured from their draperies being in part real linen or calico, and not terra-cotta; Christ’s red shirt front is real, as also is a great part of the devil’s dress. This last personage is a most respectable-looking patriarchal old Jewish Rabbi. I should say he was the leading solicitor in some such town as Samaria, and that he gave an annual tea to the choir. He is offering Christ some stones just as any other respectable person might do, and if it were not for his formidable two clawed feet there would be nothing to betray his real nature. The beasts with their young are excellent. The porcupine has real quills. The fresco background is by Melchior D’Enrico, and here the fall of the devil when the whole is over is treated with a realistic unreserve little likely to be repeated. He is dreadfully unwell. The graces in this chapel are more especially for those tempted by the world, the flesh, and the devil, for people who are bewitched, and for those who are in any wise troubled in mind, body, and estate, “as the varying views of the pilgrims themselves will best determine.”

  Bordiga says that the chapel was begun about 1580, and completed in 1594, but he refers probably to Tabachetti’s reconstruction, for in the portico there is an inscription painted by order of the Bishop, and forbidding visitors to deface the walls, that is dated 1524, and the back of the chapel has many early 16th century scratches.

  Chapel No. 14. The Woman of Samaria.

  This chapel is given as completed in the 1586 edition of Caccia, so that Bordiga and Cusa are wrong in dating it 1598. In the poetical part of Caccia it is described as recently made and “ben ritratto.” The woman of Samaria is a fine buxom figure, but the paint has peeled off so badly both from her and from the Christ that it is hardly fair to judge the work at all. I should think it was very possibly an early work by Tabachetti, but should be sorry to hazard a decided opinion. The frescoes are without interest. The graces at this chapel were chiefly for women who wanted to abandon some evil practice, and for rain when the country was suffering from long drought. This last is because Christ said to the woman of Samaria “Give me to drink.”

  Chapel No. 15. The Paralytic.

  The chapel alone was completed by 1586 and 1590, so that we may be certain Tabachetti had no hand in it. The statues are said to be by D’Enrico, whom we meet here for the first time. Bordiga praises them very highly, but neither Jones nor I liked the composition as much as we should have wished to have done. Some of the individual figures are good, especially a man with his arm in a sling, and two men conversing on the left of the composition, but there is too little concerted and united action, and too much attempt to show off every figure to the best advantage, to the sacrifice of more important considerations. They probably date from 1620–1624, in which last year Bordiga says that the frescoes were completed. These are chiefly, if not entirely, by Cristoforo Martinolo, a Valsesian artist and pupil of Morazzone, who, according to Bordiga, though little known, has here shown himself no common artist. Again neither Jones nor I admired them as much as we should have been glad to do. “All infirmities of fever, and paralysis,” says Fassola, “if recommended to the Great Saviour at this place will be dissipated, as may be gathered from the many voti here exhibited.”

  Chapel No. 16. The Widow’s Son at Nain.

  Of this chapel the walls are alone mentioned as completed in 1590. So that Bordiga and Cusa are again wrong in saying that the frescoes were painted about 1580. It is not good. The walls were probably raised soon after 1580. Donna Mathilde di Savoia, Marchesa di Pianezza, a natural daughter of Carlo Emmanuele I., was among the principal contributors. The graces were “for those who had had bad falls or any accidents whereby they had been rendered speechless, stupid, senseless, and apparently dead.”

  It will be observed on referring to the plan facing , that this chapel is given as on the ground now occupied by Christ taken before Annas, and faces the Herod chapel on the Piazza dei Tribunali. This may be a mere error in the plan, but the plan is generally accurate, and it is very likely that a change was made in the middle of the last century when the Annas chapel was built.

  Chapel No. 17. The Transfiguration.

  This is on the highest ground of the Sacro Monte, the Transfiguration being supposed to have happened on Mount Sinai. Inside the chapel they have made Mount Sinai, but Fassola says that it was originally quite too high, and the Fabbricieri had ordered it to be made lower, “so as to render it more enjoyable by the eye.” It was begun at the end of the sixteenth century, but is mentioned as being only “founded” in the 1586 and 1590 editions of Caccia, and the work seems to have got little further than the foundations, until in 1660 it was resumed; Fassola, writing in 1671, says that the chapel was “levata in alto da terra l’anno del mille, sei cento e sessanta,” or about ten years before his book appeared; it was still in great part unpainted, and he makes an appeal to his readers to contribute towards its completion. From both Fassola and Torrotti it would appear that only the group of figures on the mountain was in existence when they wrote. They both of them make the extraordinary statement that these figures are by Giovanni D’Enrico, whom they must have perfectly well known to have been dead more than a quarter of a century before Fassola wrote, and many years before the figures could possibly have been placed where they now are. It is much as though I, writing now, were to ascribe Boehm’s statue of Mr. Darwin, in the Natural History Museum at South Kensington, to Chantrey. The figures on the mountain are among the worst on the Sacro Monte. I see that Cusa ascribes the figures of Peter, James, and John only to D’Enrico, but the ascription is very difficult to understand.

  Bordiga does not say who did the figures of Peter, James, and John, but he gives the Christ, Moses, and Elias to Pietro Francesco Petera of Varallo. The fourteen figures at the foot of the mountain he assigns to Gaudenzio Soldo of Camasco, a pupil of the sculptor Dionigi Bussola. In 1665 Giuseppe and Stefano Danedi, called Montalti, and pupils of Morazzone, “painted the cupola of the chapel with innumerable angels great and small exhibiting the most varied movements.” Giuseppe had the greater share in this work, in which may be seen, according to Bordiga, signs of the influence of Guido, under whom Giuseppe had studied.

  Among the figures below the mountain there is a blind man, and a boy with a bad foot leading him — both good — and a contemptuous father telling the Apostles that they cannot cure his son, and that he had told them so from the first, but the paint is peeling off the figures so much that the work can hardly be judged fairly. When photographed they look much better, and Signor Pizetta tells me he was last year commissioned to photograph the boy, who is in a fit of hystero-epilepsy, for a medical work that was being published in France, so it is probably very true to nature.

  Chapel No. 18. Raising of Lazarus.

  Fassola says that this chapel was erected at the expense of Pomponio Bosso, a noble Milanese, between the years 1560 and 1580. It is mentioned as finished in the 1586 edition of Caccia, and was probably completed before Tabachetti came. Bordiga only says that it was finished in 1582. The statues are of little or no merit, nor yet the frescoes. I observe that in Caccia the “tempio” is praised but not apparently the work that it contained. The terra-cotta figures are ascribed by Bordiga to Ravello, and the frescoes to Testa, whose brother, Lorenzo Testa, was Fabbriciere at the time the chapel was erected. There is one rather nice little man in the left-hand corner, but there is nothing else.

  Chapel No. 19. Entry into Jerusalem.

  The figures in this chapel are ascribed to Giovanni D’Enrico by both Fassola and Torrotti, an ascription very properly set aside by Bordiga, without assigned reason, but probably because 1590 is considerably too early for Giovanni D’Enrico, and there is a document dated May 23, 1590, showing that the fresco background was then contracted for. The sculptured figures are mentioned as finished in the 1586 edition of Caccia, so that D’Enrico could not have done them. They are better than those in the preceding chapels, but they do not arouse enthusiasm, and have suffered so much from decay, and from repainting, that it is hardly fair to form any opinion about them. They probably looked much better when new. The landscape part of the background is by one of the brothers Rovere, named, as I have said, Fiamenghini, and he has introduced a house with a stepped gable like those at Antwerp. Some of the figures in the background appear to be by the painter Testa, who is named in the document above referred to.

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183