The sanskrit epics, p.143

The Sanskrit Epics, page 143

 

The Sanskrit Epics
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  Page 136.

  True is the ancient saw: the Neem

  Can ne’er distil a honeyed stream.

  The Neem tree, especially in the Rains, emits a strong unpleasant smell like that of onions. Its leaves however make an excellent cooling poultice, and the Extract of Neem is an admirable remedy for cutaneous disorders.

  Page 152.

  Who of Nisháda lineage came.

  The following account of the origin of the Nishádas is taken from Wilson’s Vishṇu Puráṇa, Book I. Chap. 15. “Afterwards the Munis beheld a great dust arise, and they said to the people who were nigh: ‘What is this?’ And the people answered and said: ‘Now that the kingdom is without a king, the dishonest men have begun to seize the property of their neighbours. The great dust that you behold, excellent Munis, is raised by troops of clustering robbers, hastening to fall upon their prey.’ The sages, hearing this, consulted, and together rubbed the thigh of the king (Vena), who had left no offspring, to produce a son. From the thigh, thus rubbed, came forth a being of the complexion of a charred stake, with flattened features like a negro, and of dwarfish stature. ‘What am I to do,’ cried he eagerly to the Munis. ‘Sit down (nishída),’ said they. And thence his name was Nisháda. His descendants, the inhabitants of the Vindhyá mountain, great Muni, are still called Nishádas and are characterized by the exterior tokens of depravity.” Professor Wilson adds, in his note on the passage: “The Matsya says that there were born outcast or barbarous races, Mlechchhas, as black as collyrium. The Bhágavata describes an individual of dwarfish stature, with short arms and legs, of a complexion as black as a crow, with projecting chin, broad flat nose, red eyes, and tawny hair, whose descendants were mountaineers and foresters. The Padma (Bhúmi Khaṇḍa) has a similar deccription; adding to the dwarfish stature and black complexion, a wide mouth, large ears, and a protuberant belly. It also particularizes his posterity as Nishádas, Kirátas, Bhillas, and other barbarians and Mlechchhas, living in woods and on mountains. These passages intend, and do not much exaggerate, the uncouth appearance of the Gonds, Koles, Bhils, and other uncivilized tribes, scattered along the forests and mountains of Central India from Behar to Khandesh, and who are, not improbably, the predecessors of the present occupants of the cultivated portions of the country. They are always very black, ill-shapen, and dwarfish, and have countenances of a very African character.”

  Manu gives a different origin of the Nishádas as the offspring of a Bráhman father and a Súdra mother. See Muir’s Sanskrit Texts, Vol. I. p. 481.

  Page 157.

  Beneath a fig-tree’s mighty shade,

  With countless pendent shoots displayed.

  “So counselled he, and both together went

  Into the thickest wood; there soon they chose

  The fig-tree: not that kind for fruit renowned,

  But such as at this day, to Indians known,

  In Malabar or Deccan spreads her arms

  Branching so broad and long, that in the ground

  The bended twigs take root, and daughters grow

  About the mother tree, a pillared shade

  High overarched, and echoing walks between.”

  Paradise Lost, Book IX.

  Page 161.

  Now, Lakshmaṇ, as our cot is made,

  Must sacrifice be duly paid.

  The rites performed in India on the completion of a house are represented in modern Europe by the familiar “house-warming.”

  Page 169.

  I longed with all my lawless will

  Some elephant by night to kill.

  One of the regal or military caste was forbidden to kill an elephant except in battle.

  Thy hand has made no Bráhman bleed.

  “The punishment which the Code of Manu awards to the slayer of a Brahman was to be branded in the forehead with the mark of a headless corpse, and entirely banished from society; this being apparently commutable for a fine. The poem is therefore in accordance with the Code regarding the peculiar guilt of killing Brahmans; but in allowing a hermit who was not a Divija (twice-born) to go to heaven, the poem is far in advance of the Code. The youth in the poem is allowed to read the Veda, and to accumulate merit by his own as well as his father’s pious acts; whereas the exclusive Code reserves all such privileges to Divijas invested with the sacred cord.” Mrs. Speir’s Life in Ancient India, p. 107.

  Page 174. The Praise Of Kings

  “Compare this magnificent eulogium of kings and kingly government with what Samuel says of the king and his authority: And Samuel told all the words of the Lord unto the people that asked of him a king.

  And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: He will take your sons, and appoint them for himself, for his chariots, and to be his horsemen: and some shall run before his chariots.

  And he will appoint him captains over thousands, and captains over fifties, and will set them to work his ground, and to reap his harvest, and to make his instrument of war, and instruments of his chariots.

  And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers.

  And he will take your fields, and your vineyards and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants.

  And he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his officers, and to his servants.

  And he will take your men-servants, and your maid-servants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.

  He will take the tenth of your sheep: and ye shall be his servants.

  And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you. I. Samuel, VIII.

  In India kingly government was ancient and consecrated by tradition: whence to change it seemed disorderly and revolutionary: in Judæa theocracy was ancient and consecrated by tradition, and therefore the innovation which would substitute a king was represented as full of dangers.” Gorresio.

  Page 176. Sálmalí.

  According to the Bengal recension Śálmalí appears to have been another name of the Vipáśá. Śálmalí may be an epithet signifying rich in Bombax heptaphyllon. The commentator makes another river out of the word.

  Page 178. Bharat’s Return.

  “Two routes from Ayodhyá to Rájagriha or Girivraja are described. That taken by the envoys appears to have been the shorter one, and we are not told why Bharat returned by a different road. The capital of the Kekayas lay to the west of the Vipáśá. Between it and the Śatadru stretched the country of the Báhíkas. Upon the remaining portion of the road the two recensions differ. According to that of Bengal there follow towards the east the river Indamatí, then the town Ajakála belonging to the Bodhi, then Bhulingá, then the river Śaradaṇḍá. According to the other instead of the first river comes the Ikshumatí … instead of the first town Abhikála, instead of the second Kulingá, then the second river. According to the direction of the route both the above-mentioned rivers must be tributaries of the Śatadrú.… The road then crossed the Yamuná (Jumna), led beyond that river through the country of the Panchálas, and reached the Ganges at Hástinapura, where the ferry was. Thence it led over the Rámagangá and its eastern tributaries, then over the Gomati, and then in a southern direction along the Málini, beyond which it reached Ayodhyá. In Bharat’s journey the following rivers are passed from west to east: Kutikoshṭiká, Uttániká, Kuṭiká, Kapívatí, Gomatí according to Schlegel, and Hiraṇyavatí, Uttáriká, Kuṭilá, Kapívatí, Gomatí according to Gorresio. As these rivers are to be looked for on the east of the Ganges, the first must be the modern Koh, a small affluent of the Rámagangá, over which the highway cannot have gone as it bends too far to the north. The Uttániká or Uttáriká must be the Rámagangá, the Kuṭiká or Kuṭilá its eastern tributary, Kośilá, the Kapívatí the next tributary which on the maps has different names, Gurra or above Kailas, lower down Bhaigu. The Gomatí (Goomtee) retains its old name. The Máliní, mentioned only in the envoys’ journey, must have been the western tributary of the Sarayú now called Chuká.” Lassen’s Indische Alterthumskunde, Vol. II. P. 524.

  Page 183.

  What worlds await thee, Queen, for this?

  “Indian belief divided the universe into several worlds (lokáh). The three principal worlds were heaven, earth, and hell. But according to another division there were seven: Bhúrloka or the earth, Bhuvarloka or the space between the earth and the sun, the seat of the Munis, Siddhas, &c., Svarloka or the heaven of Indra between the sun and the polar star, and the seventh Brahmaloka or the world of Brahma. Spirits which reached the last were exempt from being born again.” Gorresio.

  Page 203.

  When from a million herbs a blaze

  Of their own luminous glory plays.

  This mention of lambent flames emitted by herbs at night may be compared with Lucan’s description of a similar phenomenon in the Druidical forest near Marseilles, (Pharsalia, III. 420.).

  Non ardentis fulgere incendia silvae.

  Seneca, speaking of Argolis, (Thyestes, Act IV), says: —

  Tota solet

  Micare flamma silva, et excelsae trabes

  Ardent sine igni.

  Thus also the bush at Horeb (Exod. II.) flamed, but was not consumed.

  The Indian explanation of the phenomenon is, that the sun before he sets deposits his rays for the night with the deciduous plants. See Journal of R. As. S. Bengal, Vol. II. p. 339.

  Page 219.

  We rank the Buddhist with the thief.

  Schlegel says in his Preface: “Lubrico vestigio insistit V. Cl. Heerenius, prof. Gottingensis, in libro suo de commerciis veterum populorum (Opp. Vol. Hist. XII, pag. 129,) dum putat, ex mentione sectatorum Buddhae secundo libro Rameidos iniecta de tempore, quo totum carmen sit conditum, quicquam legitime concludi posse.… Sunt versus spurii, reiecti a Bengalis in sola commentatorum recensione leguntur. Buddhas quidem mille fere annis ante Christum natun vixit: sed post multa demumsecula, odiointernecivo inter Brachmanos et Buddhae sectatores orto, his denique ex India pulsis, fingi potuit iniquissima criminatio, eos animi immortalitatem poenasque et praemia in vita futura negare. Praeterea metrum, quo concinnati sunt hi versus, de quo metro mox disseram, recentiorem aetatem arguit.… Poenitet me nunc mei consilii, quod non statim ab initio, … eiecerim cuncta disticha diversis a sloco vulgari metris composita. Metra sunt duo: pariter ambo constant quatuor hemistichiis inter se aequalibus, alterum undenarum syllabarum, alterum duodenarum, hunc in modum:

  [-)] [-] [)] [-] | [-] [)] [)] [-] | [)] [-] [-)]

  [)] [-] [)] [-] | [-] [)] [)] [-] | [)] [-] [)] [-)]

  Cuius generis versus in primo et secundo Rameidos libro nusquam nisi ad finem capitum apposita inveniuntur, et huic loco unice sunt accommodata, quasi peroratio, lyricis numeris assurgens, quo magis canorae cadant clausulae: sicut musici in concentibus extremis omnium vocum instrumentorumque ictu fortiore aures percellere amant. Igitur disticha illa non ante divisionem per capita illatam addi potuerunt: hanc autem grammaticis deberi argumento est ipse recensionum dissensus, manifesto inde ortus, quod singuli editores in ea constituenda suo quisque iudicio usi sunt; praeterquam quod non credibile est, poetam artis suae peritum narrationem continuam in membra tam minuta dissecuisse. Porro discolor est dictio: magniloquentia affectatur, sed nimis turgida illa atque effusa, nec sententiarum pondere satis suffulta. Denique nihil fere novi affertur: ampli ficantur prius dicta, rarius aliquid ex capite sequente anticipatur. Si quis appendices hosce legendo transiliat, sentiet slocum ultimum cum primo capitis proximi apte coagmentatum, nec sine vi quadam inde avulsum. Eiusmodi versus exhibet utraque recensio, sed modo haec modo illa plures paucioresve numero, et lectio interdum magnopere variat.”

  “The narrative of Ráma’s exile in the jungle is one of the most obscure portions of the Rámáyana, inasmuch as it is difficult to discover any trace of the original tradition, or any illustration of actual life and manners, beyond the artificial life of self-mortification and selfdenial said to have been led by the Brahman sages of olden time. At the same time, however, the story throws some light upon the significance of the poem, and upon the character in which the Brahmanical author desired to represent Ráma; and consequently it deserves more serious consideration than the nature of the subject-matter would otherwise seem to imply.

  “According to the Rámáyana, the hero Ráma spent more than thirteen years of his exile in wandering amongst the different Brahmanical settlements, which appear to have been scattered over the country between the Ganges and the Godáveri; his wanderings extending from the hill of Chitra-kúṭa in Bundelkund, to the modern town of Nasik on the western side of India, near the source of the Godáveri river, and about seventy-five miles to the north-west of Bombay. The appearance of these Brahmanical hermitages in the country far away to the south of the Raj of Kasala, seems to call for critical inquiry. Each hermitage is said to have belonged to some particular sage, who is famous in Brahmanical tradition. But whether the sages named were really contemporaries of Ráma, or whether they could possibly have flourished at one and the same period, is open to serious question. It is of course impossible to fix with any degree of certainty the relative chronology of the several sages, who are said to have been visited by Ráma; but still it seems tolerably clear that some belonged to an age far anterior to that in which the Rámáyana was composed, and probably to an age anterior to that in which Ráma existed as a real and living personage; whilst, at least, one sage is to be found who could only have existed in the age during which the Rámáyana was produced in its present form. The main proofs of these inferences are as follows. An interval of many centuries seems to have elapsed between the composition of the Rig-Veda and that of the Rámáyana: a conclusion which has long been proved by the evidence of language, and is generally accepted by Sanskrit scholars. But three of the sages, said to have been contemporary with Ráma, namely, Viśvámitra, Atri and Agastya, are frequently mentioned in the hymns of the Rig-Veda; whilst Válmíki, the sage dwelling at Chitra-kúṭa, is said to have been himself the composer of the Rámáyana. Again, the sage Atri, whom Ráma visited immediately after his departure from Chitra-kúṭa, appears in the genealogical list preserved in the Mahá Bhárata, as the progenitor of the Moon, and consequently as the first ancestor of the Lunar race: whilst his grandson Buddha [Budha] is said to have married Ilá, the daughter of Ikhsváku who was himself the remote ancestor of the Solar race of Ayodhyá, from whom Ráma was removed by many generations. These conclusions are not perhaps based upon absolute proof, because they are drawn from untrustworthy authorities; but still the chronological difficulties have been fully apprehended by the Pundits, and an attempt has been made to reconcile all contradictions by representing the sages to have lived thousands of years, and to have often re-appeared upon earth in different ages widely removed from each other. Modern science refuses to accept such explanations; and consequently it is impossible to escape the conclusion that if Válmíki composed the Rámáyana in the form of Sanskrit in which it has been preserved, he could not have flourished in the same age as the sages who are named in the Rig-Veda.” Wheeler’s History of India, Vol. II, 229.

  Page 249.

  And King Himálaya’s Child.

  Umá or Párvatí, was the daughter of Himálaya and Mená. She is the heroine of Kálidása’s Kumára-Sambhava or Birth of the War-God.

  Page 250.

  Strong Kumbhakarṇa slumbering deep

  In chains of never-ending sleep.

  “Kumbhakarṇa, the gigantic brother of the titanic Rávaṇ, — named from the size of his ears which could contain a Kumbha or large water-jar — had such an appetite that he used to consume six months’ provisions in a single day. Brahmá, to relieve the alarm of the world, which had begun to entertain serious apprehensions of being eaten up, decreed that the giant should sleep six months at a time and wake for only one day during which he might consume his six months’ allowance without trespassing unduly on the reproductive capabilities of the “ Scenes front the Rámáyan, p. 153, 2nd Edit.

  Page 257.

  Like Śiva when his angry might

  Stayed Daksha’s sacrificial rite.

  The following spirited version of this old story is from the pen of Mr. W. Waterfield:

  “This is a favorite subject of Hindú sculpture, especially on the temples of Shiva, such as the caves of Elephanta and Ellora. It, no doubt, is an allegory of the contest between the followers of Shiva and the worshippers of the Elements, who observed the old ritual of the Vedas; in which the name of Shiva is never mentioned.

  Daksha for devotion

  Made a mighty feast:

  Milk and curds and butter,

  Flesh of bird and beast,

  Rice and spice and honey,

  Sweetmeats ghí and gur,1038

  Gifts for all the Bráhmans,

  Food for all the poor.

  At the gates of Gangá1039

  Daksha held his feast;

  Called the gods unto it,

  Greatest as the least.

  All the gods were gathered

  Round with one accord;

  All the gods but Umá,

  All but Umá’s lord.

  Umá sat with Shiva

  On Kailása hill:

  Round them stood the Rudras

  Watching for their will.

  Who is this that cometh

  Lilting to his lute?

  All the birds of heaven

  Heard his music, mute.

  Round his head a garland

  Rich of hue was wreathed:

  Every sweetest odour

  From its blossoms breathed.

  ’Tis the Muni Nárad;

  ‘Mong the gods he fares,

  Ever making mischief

  By the tales he bears.

  “Hail to lovely Umá!

  Hail to Umá’s lord!

  Wherefore are they absent

  For her father’s board?

  Multiplied his merits

  Would be truly thrice,

  Could he gain your favour

  For his sacrifice.”

  Worth of heart was Umá;

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183