Complete works of homer, p.29

Complete Works of Homer, page 29

 

Complete Works of Homer
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  Yet this did Ajax rouse and throw, and all in sherds did drive

  Epicles' four-topped casque and skull; who (as ye see one dive

  In some deep river) left his height; life left his bones withal.

  Teucer shot Glaucus, rushing up yet higher on the wall,

  Where naked he discerned his arm, and made him steal retreat

  From that hot service, lest some Greek, with an insulting threat,

  Beholding it, might fright the rest. Sarpedon much was grieved

  At Glaucus' parting, yet fought on, and his great heart relieved

  A little with Alcmaon's blood, surnamed Thestorides,

  Whose life he hurled out with his lance; which following through the prease,

  He drew from him. Down from the tower Alcmaon dead it strook;

  His fair arms ringing out his death. Then fierce Sarpedon took

  In his strong hand the battlement, and down he tore it quite,

  The wall stripped naked, and broad way for entry and full fight

  He made the many. Against him Ajax and Teucer made.

  Teucer the rich belt on his breast did with a shaft invade;

  But Jupiter averted death, who would not see his son

  Die at the tails of th' Achive ships. Aja
  And, with his lance, struck through the targe of that brave Lycian king;

  Yet kept he it from further pass, nor did it anything

  Dismay his mind, although his men stood off from that high way

  His valour made them, which he kept, and hoped that stormy day

  Should ever make his glory clear. His men's fault thus he blamed :

  “O Lycian s, why are your hot spirits so quickly disinflamed?

  Suppose me ablest of you all, 'tis hard for me alone

  To ruin such a wall as this, and make confusion

  Way to their navy. Lend your hands. What many can dispatch,

  One cannot think. The noble work of many hath no match."

  The wise king's just rebuke did strike a reverence to his will

  Through all his soldiers: all stood in, and 'gainst all th' Achives still

  Made strong their squadrons, insomuch, that to the adverse side,

  The work showed mighty, and the wall, when 'twas within descried,

  No easy service; yet the Greeks could neither free the wall

  Of these brave Lycians, that held firm the place they first did scale;

  Nor could the Lycians from their fort the sturdy Grecians drive,

  Nor reach their fleet. But as two men about the limits strive

  Of land that toucheth in a field, their measures in their hands,

  They mete their parts out curiously, and either stiffly stands

  That so far is his right in law, both hugely set on fire

  About a passing little ground; so, greedily aspire

  Both these foes to their several ends, and all exhaust their most

  About the very battlements, for yet no more was lost.

  With sword and fire they vexed for them their targes hugely round,

  With ox-hides lined, and bucklers light; and many a ghastly wound

  The stern steel gave for that one prize; whereof though some received

  Their portions on their naked backs, yet others were bereaved

  Of brave lives, face-turned, through their shields; towers, bulwarks, everywhere

  Were freckled with the blood of men. Nor yet the Greeks did bear

  Base back-turned faces; nor their foes would therefore be out-faced.

  But as a spinster poor and just, ye sometimes see, strait-laced

  About the weighing of her web, who, careful, having charge

  For which she would provide some means, is loth to be too large

  In giving or in taking weight, but ever with her hand

  Is doing with the weights and wool, till both in just paise stand;

  So evenly stood it with these foes, till Jove to Hector gave

  The turning of the scales, who first against the rampire drave,

  And spake so loud that all might hear: " O stand not at the pale,

  Brave Trojan friends, but mend your hands; up, and break through the wall,

  And make a bonfire of their fleet." All heard, and all in heaps

  Got scaling-ladders, and aloft. In mean space, Hector leaps

  Upon the port, from whose out-part he tore a massy stone,

  Thick downwards, upward edged; it was so huge an one

  That two vast yeoman of most strength, such as these times beget,

  Could not from earth lift to a cart, yet he did brandish it

  Alone, Saturnius made it light; and swinging it as nought,

  He came before the planky gates, that for all strength were wrought,

  And kept the port; twofold they were, and with two rafters ba™red,

  High, and strong locked; he raised the stone, bent to the hurl so hard,

  And made it with so main a strength, that all the gates did crack,

  The rafters left them, and the folds one from another brake,

  The hinges piecemeal flew, and through the fervent little rojk

  Thund'red a passage; with his weight th' inwall his breast did knock,

  And in rushed Hector, fierce and grim as any stormy night;

  His brass arms round about his breast reflected terrible light;

  Each arm held up held each a dart; his presence called up all

  The dreadful spirits his being held, that to the threat'ned wall

  None but the Gods might check his way; his eyes were furnaces;

  And thus he looked back, called in all. All fired their courages,

  And in they flowed. The Grecians fled, their fleet now and their freight

  Asked all their rescue. Greece went down; tumult was at his height.

  BOOK XIII.

  ARGUMENT.

  Neptune (in pity of the Greeks' hard plight)

  Like Calchas, both th' Ajaces doth excite,

  And others, to repel the charging foe.

  Idomeneus bravely doth bestow

  His kingly forces, and doth sacrifice

  Othryoneus to the Destinies,

  With divers others. Fair Deiphobus,

  And his prophetic brother Helenas,

  Are wounded. But the great Priamides,

  Gathering his forces, heartens their address

  Against the enemy; and then the field

  A mighty death on either side doth yield.

  ANOTHER ARGUMENT.

  The Greeks, with Troy's bold.power dismayed,

  Are cheered by Neptune's secret aid.

  JOVE helping Hector, and his host, thus close to th' Achive fleet

  He let them then their own strengths try, and season there then- sweat

  With ceaseless toils and grievances; for now he turned his face,

  Looked down, and viewed the far-off land of well-rode men in Thrace,

  Of the renowned milk-nourished men, the Hippeinolgians,

  Long-lived, most just, and innocent, and close-fought Mysians.

  Nor turned he any more to Troy his ever-shining eyes,

  Because he thought not any one of all the Deities,

  When his care left th' indifferent field, would aid on either side.

  But this security in Jove the great Sea-Rector spied,

  Who sat aloft on th' utmost top of shady Samothrace,

  And viewed the fight. His chosen seat stood in so brave a place,

  That Priam's city, th' Achive ships, all Ida, did appear

  To liis full view, who from the sea was therefore seated there.

  He took mueh ruth to see the Greeks by Troy sustain such ill,

  And, mightily incensed with Jove, stooped straight from that steep hill,

  That shook as he flew off, so hard his parting pressed the height.

  The woods, and all the great hills near, trembled beneath the weight

  Of his immortal moving feet. Three steps he only took,

  Before he far-off iEgas reached, but, with the fourth, it shook

  With his dread entry. In the depth of those seas he did hold

  His bright and glorious palace, built of never-rusting gold;

  And there arrived, he put in eoaeh his brazen-footed steeds,

  All golden-maned, and paced with wings; and all in golden weeds

  He clothed liitnself. The golden scourge, most elegantly done,

  He took, and mounted to his seat; and then- the God begun

  To drive his chariot through the waves. From whirlpits every way

  The whales exulted under him, and knew their king; the sea

  For joy did open; and, his horse so swift and lightly flew,

  The under axletree of brass no drop of water drew;

  And thus these deathless coursers brought their king to th' Achive ships.

  'Twixt th' Imber cliffs and Tenedos a certain cavern creeps

  Into the deep sea's gulfy breast, and there th' Earth-shaker stayed

  His forward steeds, took them from coaeh, and heavenly fodder laid

  In reach before them; their brass hoves he girt with gyves of gold,

  Not to be broken, nor dissolved, to make them firmly hold

  A fit attendance on their king; who went to th' Achive host,

  Which, like to tempest or wild flames, the elust'ring Trojans tost,

  Insatiably valorous, in Heetor's like command,

  High sounding, and resounding, shouts; for hope cheered every hand,

  To make the Greek fleet now their prize, and all the Greeks destroy.

  But Neptune, eireler of the earth, with fresh heart did employ

  The Grecian hands. In strength of voice and body he did take

  Calchas' resemblance, and, of all, th' Ajaces first bespake,

  Who of themselves were,free enough : "Ajaces, you alone

  Sustain the common good of Greece in ever putting on

  The memory of fortitude, and flying shameful flight.

  Elsewhere the desperate hands of Troy could give me no affright,

  The brave Greeks have withstood their worst; but this our mighty wall

  Being thus transcended by their power, grave fear doth much appal

  My careful spirits, lest we feel some fatal mischief here,

  Where Hector, raging like a flame, doth in his eharge appear,

  And boasts himself the best God's son. Be you conceited so,

  And fire so, more than human spirits, that God may seem to do

  In your deeds, and, with such thoughts cheered, others to such exhort,

  And such resistance; these great minds will in as great a sort

  Strengthen your bodies, and force check to all great Hector's charge,

  Though ne'er so spirit-like, and though Jove still, past himself, enlarge

  His sacred actions." Thus he touched with his forked sceptre's point

  The breasts of both; filled both their spirits, and made up every joint

  With power responsive; when, hawk-like, swift, and set sharp to fly,

  That fiercely stooping from a rock, inaccessible and high,

  Cuts through a field, and sets a fowl (not being of her kind)

  Hard, and gets ground still; Neptune so left these two, either's mind

  Beyond themselves raised. Of both which, Oileus discerned

  The masking Deity, and said: " Ajax, some God hath warned

  Our powers to fight, and save our fleet. He put on him the hue

  Of th' augur Calchas. By his pace, in leaving us, I knew,

  Without all question, 'twas a God; the Gods are easily known;

  And in my tender breast I feel a greater spirit blown,

  To execute affairs of fight; I find my hands so free

  To all high motion, and my feet seemed feathered under me."

  This Telamonius thus received : " So, to my thoughts, my hands

  Burn with desire to toss my lance; each foot beneath me stands

  Bare on bright fire to use his speed; my heart is raised So high

  That to encounter Hector's self I long insatiately."

  While these thus talked, as overjoyed with study for the fight

  Which God had stirred up in their spirits, the same God did excite

  The Greeks that were behind, at fleet, refreshing their free hearts

  And joints, being even dissolved with toil; and (seeing the desperate parts

  Played by the Trojans past their wall) grief struck them, and their eyes

  Sweat tears from under their sad lids, their instant destinies

  Never supposing they could 'scape. But Neptune, stepping in,

  With ease stirred up the able troops, and did at first begin

  With Teucer, and Peneleus, th' heroe Leitus,

  Deipyrus, Meriones, and young Antilochus,

  All expert in the deeds of arms : " O youths of Greece," said he,

  "What change is this? In your brave fight I only looked to see .

  Our fleet's whole safety, and, if you neglect the harmful field,

  Now shines the day when Greece to Troy must all her honours yield.

  O grief! So great a miracle, and horrible to sight,

  As now I see, I never thought could have profaned the light 1

  The Trojans brave us at our ships, that have been heretofore

  Like faint and fearful deer in woods, distracted evermore

  With every sound, and yet 'scape not, but prove the torn-up fare

  Of lynces, wolves, and leopards, as never born to war.

  Nor durst these Trojans at first siege, in any least degree,

  Expect your strength, or stand one shock of Grecian chivalry;

  Yet now, far from their walls, they dare fight at our fleet maintain,

  All by our General's cowardice, that doth infect his men

  Who, still at odds with him, for that will' needs themselves neglect,

  And suffer slaughter in their ships. Suppose there was defect,

  Beyond all question, in our king to wrong Aeacides,

  And he, for his particular wreak, from all assistance cease;

  We must not cease t' assist ourselves. Forgive our General then,

  And quickly too. Apt to forgive are all good-minded men.

  Yet you, quite void of their good minds, give good, in you quite lost,

  For ill in others, though ye be the worthiest of your host.

  As old as I am, I would scorn to fight with one that flies,

  Or leaves the fight as you do now. The General slothful lies,

  And you, though slothful too, maintain with him a fight of spleen.

  Out, out, I hate ye from my heart. Ye rotten-miuded men,

  In this ye add an ill that's worse than all your sloth's dislikes.

  But as I know to all your hearts my reprehension strikes,

  So thither let just shame strike too; for while you stand still here

  A mighty fight swarms at your fleet, great Hector rageth there,

  Hath burst the long bar and the gates." Thus Neptune roused those men.

  And round about th' Ajaces did their phalanxes maintain

  Their station firm, whom Mars himself, had he amongst them gone

  Could not disparage, nor Jove's Maid that sets men fiercer on;

  For now the best were chosen out, and they received th' advance

  Of Hector and his men so full, that lance was lined with lance,

  Shields thick'ned with ojpposed shields, targets to targets nailed,

  Helms stuck to helms, and man to man grew, they so close assailed.

  Plumed casques were hanged in either's plumes, all joined so close their stands,

  Their lances stood, thrust out so thick by such all-daring hands.

  All bent their firm breasts to the point, and made sad fight their joy

  Of both. Troy all in heaps struck first, and Hector first of Troy.

  And as a round piece of a rock, which with a winter's flood

  Is from his top torn, when a shower, poured from a bursten cloud,

  Hath broke the natural bond it held within the rough steep rock,

  And, jumping, it flies down the woods, resounding every shock,

  And on, unchecked, it headlong leaps, till in a plain it stay,

  And then, though never so impelled, it stirs not any way;

  So Hector hereto throated threats, to go to sea in blood,

  And reach the Grecian ships and tents, without being once withstood.

  But when he fell into the strengths the Grecians did maintain,

  And that they fought upon the square, he stood as fettered then;

  And so the adverse sons of Greece laid on with swords and darts,

  Whose both ends hurt, that they repelled his worst; and he converts

  His threats, by all means, to retreats; yet made as he retired,

  Only t' encourage those behind; and thus those men inspired :

  “Trojans! Dardanians! Lycians! All warlike friends, stand close;

  The Greeks can never bear me long, though tow'r-like they oppose.

  This lance, be sure, will be their spoil; if even the best of Gods,

  High thund'ring Juno's husband, stirs my spirit with true abodes."

  With this all strengths and minds he moved; but young Deiphobus,

  Old Priam's son, amongst them all was chiefly virtuous.

  He bore before him his round shield, tripped lightly through the prease,

  At all parts covered with his shield; and him Meriones

  Charged with a glitt'ring dart, that took his bull-hide orby shield,

  Yet pierced it not, but in the top itself did piecemeal yield.

  Deiphobus thrust forth his targe, and feared the broken ends

  Of strong Meriones's lance, who now turned to his friends;

  The great heroe scorning much by such a chance to part

  With lance and conquest, forth he went to fetch another dart,

  Left at his tent. The rest fought on, the clamour height'ned there

  Was most unmeasured. Teucer first did flesh the massacre,

  And slew a goodly man at arms, the soldier Imbrius,

  The son of Mentor, rich in horse; he dwelt at Pedasus

  Before the sons of Greece sieged Troy, from whence he married

  Medesicaste, one that sprang of Priam's bastard-bed,

  But when the Greek ships, double-oared, arrived at Ilion,

  To Ilion he returned, and proved beyond comparison

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183