Complete works of homer, p.446

Complete Works of Homer, page 446

 

Complete Works of Homer
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  That evil threatens you, such, too, as none

  Shall 'scape of all the suitors, whose delight

  Is to insult the unoffending guest

  Received beneath this hospitable roof.

  He said, and, issuing from the palace, sought

  Piræus' house, who gladly welcom'd him. 450

  Then all the suitors on each other cast

  A look significant, and, to provoke

  Telemachus the more, fleer'd at his guests.

  Of whom a youth thus, insolent began.

  No living wight, Telemachus, had e'er

  Guests such as thine. Witness, we know not who,

  This hungry vagabond, whose means of life

  Are none, and who hath neither skill nor force

  To earn them, a mere burthen on the ground.

  Witness the other also, who upstarts 460

  A prophet suddenly. Take my advice;

  I counsel wisely; send them both on board

  Some gallant bark to Sicily for sale;

  Thus shall they somewhat profit thee at last.

  So spake the suitors, whom Telemachus

  Heard unconcern'd, and, silent, look'd and look'd

  Toward his father, watching still the time

  When he should punish that licentious throng.

  Meantime, Icarius' daughter, who had placed

  Her splendid seat opposite, heard distinct 470

  Their taunting speeches. They, with noisy mirth,

  Feasted deliciously, for they had slain

  Many a fat victim; but a sadder feast

  Than, soon, the Goddess and the warrior Chief

  Should furnish for them, none shall ever share.

  Of which their crimes had furnish'd first the cause.

  FOOTNOTES:

  That is, how shall I escape the vengeance of their kindred?

  Aĕdon, Cleothera, Merope.

  μυελον ανδρων.

  The new moon.

  He is often called--πατηρ ανδρων τε θεων τε.

  Household Gods who presided over the hearth.

  A smile of displeasure.

  Who had sought refuge in the ship of Telemachus when he left Sparta,

  and came with him to Ithaca.

  BOOK XXI

  ARGUMENT

  Penelope proposes to the suitors a contest with the bow, herself the

  prize. They prove unable to bend the bow; when Ulysses having with some

  difficulty possessed himself of it, manages it with the utmost ease, and

  dispatches his arrow through twelve rings erected for the trial.

  Minerva, now, Goddess cærulean-eyed,

  Prompted Icarius' daughter, the discrete

  Penelope, with bow and rings to prove

  Her suitors in Ulysses' courts, a game

  Terrible in conclusion to them all.

  First, taking in her hand the brazen key

  Well-forged, and fitted with an iv'ry grasp,

  Attended by the women of her train

  She sought her inmost chamber, the recess

  In which she kept the treasures of her Lord, 10

  His brass, his gold, and steel elaborate.

  Here lay his stubborn bow, and quiver fill'd

  With num'rous shafts, a fatal store. That bow

  He had received and quiver from the hand

  Of godlike Iphitus Eurytides,

  Whom, in Messenia, in the house he met

  Of brave Orsilochus. Ulysses came

  Demanding payment of arrearage due

  From all that land; for a Messenian fleet

  Had borne from Ithaca three hundred sheep, 20

  With all their shepherds; for which cause, ere yet

  Adult, he voyaged to that distant shore,

  Deputed by his sire, and by the Chiefs

  Of Ithaca, to make the just demand.

  But Iphitus had thither come to seek

  Twelve mares and twelve mule colts which he had lost,

  A search that cost him soon a bloody death.

  For, coming to the house of Hercules

  The valiant task-performing son of Jove,

  He perish'd there, slain by his cruel host 30

  Who, heedless of heav'n's wrath, and of the rights

  Of his own board, first fed, then slaughter'd him;

  For in _his_ house the mares and colts were hidden.

  He, therefore, occupied in that concern,

  Meeting Ulysses there, gave him the bow

  Which, erst, huge Eurytus had borne, and which

  Himself had from his dying sire received.

  Ulysses, in return, on him bestowed

  A spear and sword, pledges of future love

  And hospitality; but never more 40

  They met each other at the friendly board,

  For, ere that hour arrived, the son of Jove

  Slew his own guest, the godlike Iphitus.

  Thus came the bow into Ulysses' hands,

  Which, never in his gallant barks he bore

  To battle with him, (though he used it oft

  In times of peace) but left it safely stored

  At home, a dear memorial of his friend.

  Soon as, divinest of her sex, arrived

  At that same chamber, with her foot she press'd 50

  The oaken threshold bright, on which the hand

  Of no mean architect had stretch'd the line,

  Who had erected also on each side

  The posts on which the splendid portals hung,

  She loos'd the ring and brace, then introduced

  The key, and aiming at them from without,

  Struck back the bolts. The portals, at that stroke,

  Sent forth a tone deep as the pastur'd bull's,

  And flew wide open. She, ascending, next,

  The elevated floor on which the chests 60

  That held her own fragrant apparel stood,

  With lifted hand aloft took down the bow

  In its embroider'd bow-case safe enclosed.

  Then, sitting there, she lay'd it on her knees,

  Weeping aloud, and drew it from the case.

  Thus weeping over it long time she sat,

  Till satiate, at the last, with grief and tears,

  Descending by the palace steps she sought

  Again the haughty suitors, with the bow

  Elastic, and the quiver in her hand 70

  Replete with pointed shafts, a deadly store.

  Her maidens, as she went, bore after her

  A coffer fill'd with prizes by her Lord,

  Much brass and steel; and when at length she came,

  Loveliest of women, where the suitors sat,

  Between the pillars of the stately dome

  Pausing, before her beauteous face she held

  Her lucid veil, and by two matrons chaste

  Supported, the assembly thus address'd.

  Ye noble suitors hear, who rudely haunt 80

  This palace of a Chief long absent hence,

  Whose substance ye have now long time consumed,

  Nor palliative have yet contrived, or could,

  Save your ambition to make me a bride--

  Attend this game to which I call you forth.

  Now suitors! prove yourselves with this huge bow

  Of wide-renown'd Ulysses; he who draws

  Easiest the bow, and who his arrow sends

  Through twice six rings, he takes me to his home,

  And I must leave this mansion of my youth 90

  Plenteous, magnificent, which, doubtless, oft

  I shall remember even in my dreams.

  So saying, she bade Eumæus lay the bow

  Before them, and the twice six rings of steel.

  He wept, received them, and obey'd; nor wept

  The herdsman less, seeing the bow which erst

  His Lord had occupied; when at their tears

  Indignant, thus, Antinoüs began.

  Ye rural drones, whose purblind eyes see not

  Beyond the present hour, egregious fools! 100

  Why weeping trouble ye the Queen, too much

  Before afflicted for her husband lost?

  Either partake the banquet silently,

  Or else go weep abroad, leaving the bow,

  That stubborn test, to us; for none, I judge,

  None here shall bend this polish'd bow with ease,

  Since in this whole assembly I discern

  None like Ulysses, whom myself have seen

  And recollect, though I was then a boy.

  He said, but in his heart, meantime, the hope 110

  Cherish'd, that he should bend, himself, the bow,

  And pass the rings; yet was he destin'd first

  Of all that company to taste the steel

  Of brave Ulysses' shaft, whom in that house

  He had so oft dishonour'd, and had urged

  So oft all others to the like offence.

  Amidst them, then, the sacred might arose

  Of young Telemachus, who thus began.

  Saturnian Jove questionless hath deprived

  Me of all reason. My own mother, fam'd 120

  For wisdom as she is, makes known to all

  Her purpose to abandon this abode

  And follow a new mate, while, heedless, I

  Trifle and laugh as I were still a child.

  But come, ye suitors! since the prize is such,

  A woman like to whom none can be found

  This day in all Achaia; on the shores

  Of sacred Pylus; in the cities proud

  Of Argos or Mycenæ; or even here

  In Ithaca; or yet within the walls 130

  Of black Epirus; and since this yourselves

  Know also, wherefore should I speak her praise?

  Come then, delay not, waste not time in vain

  Excuses, turn not from the proof, but bend

  The bow, that thus the issue may be known.

  I also will, myself, that task essay;

  And should I bend the bow, and pass the rings,

  Then shall not my illustrious mother leave

  Her son forlorn, forsaking this abode

  To follow a new spouse, while I remain 140

  Disconsolate, although of age to bear,

  Successful as my sire, the prize away.

  So saying, he started from his seat, cast off

  His purple cloak, and lay'd his sword aside,

  Then fix'd, himself, the rings, furrowing the earth

  By line, and op'ning one long trench for all,

  And stamping close the glebe. Amazement seized

  All present, seeing with how prompt a skill

  He executed, though untaught, his task.

  Then, hasting to the portal, there he stood. 150

  Thrice, struggling, he essay'd to bend the bow,

  And thrice desisted, hoping still to draw

  The bow-string home, and shoot through all the rings.

  And now the fourth time striving with full force

  He had prevail'd to string it, but his sire

  Forbad his eager efforts by a sign.

  Then thus the royal youth to all around--

  Gods! either I shall prove of little force

  Hereafter, and for manly feats unapt,

  Or I am yet too young, and have not strength 160

  To quell the aggressor's contumely. But come--

  (For ye have strength surpassing mine) try ye

  The bow, and bring this contest to an end.

  He ceas'd, and set the bow down on the floor,

  Reclining it against the shaven pannels smooth

  That lined the wall; the arrow next he placed,

  Leaning against the bow's bright-polish'd horn,

  And to the seat, whence he had ris'n, return'd.

  Then thus Eupithes' son, Antinoüs spake.

  My friends! come forth successive from the right, 170

  Where he who ministers the cup begins.

  So spake Antinoüs, and his counsel pleased.

  Then, first, Leiodes, Œnop's son, arose.

  He was their soothsayer, and ever sat

  Beside the beaker, inmost of them all.

  To him alone, of all, licentious deeds

  Were odious, and, with indignation fired,

  He witness'd the excesses of the rest.

  He then took foremost up the shaft and bow,

  And, station'd at the portal, strove to bend 180

  But bent it not, fatiguing, first, his hands

  Delicate and uncustom'd to the toil.

  He ceased, and the assembly thus bespake.

  My friends, I speed not; let another try;

  For many Princes shall this bow of life

  Bereave, since death more eligible seems,

  Far more, than loss of her, for whom we meet

  Continual here, expecting still the prize.

  Some suitor, haply, at this moment, hopes

  That he shall wed whom long he hath desired, 190

  Ulysses' wife, Penelope; let him

  Essay the bow, and, trial made, address

  His spousal offers to some other fair

  Among the long-stoled Princesses of Greece,

  This Princess leaving his, whose proffer'd gifts

  Shall please her most, and whom the Fates ordain.

  He said, and set the bow down on the floor,

  Reclining it against the shaven pannels smooth

  That lined the wall; the arrow, next, he placed,

  Leaning against the bow's bright-polish'd horn, 200

  And to the seat whence he had ris'n return'd.

  Then him Antinoüs, angry, thus reproved.

  What word, Leiodes, grating to our ears

  Hath scap'd thy lips? I hear it with disdain.

  Shall this bow fatal prove to many a Prince,

  Because thou hast, thyself, too feeble proved

  To bend it? no. Thou wast not born to bend

  The unpliant bow, or to direct the shaft,

  But here are nobler who shall soon prevail.

  He said, and to Melanthius gave command, 210

  The goat-herd. Hence, Melanthius, kindle fire;

  Beside it place, with fleeces spread, a form

  Of length commodious; from within procure

  A large round cake of suet next, with which

  When we have chafed and suppled the tough bow

  Before the fire, we will again essay

  To bend it, and decide the doubtful strife.

  He ended, and Melanthius, kindling fire

  Beside it placed, with fleeces spread, a form

  Of length commodious; next, he brought a cake 220

  Ample and round of suet from within,

  With which they chafed the bow, then tried again

  To bend, but bent it not; superior strength

  To theirs that task required. Yet two, the rest

  In force surpassing, made no trial yet,

  Antinoüs, and Eurymachus the brave.

  Then went the herdsman and the swine-herd forth

  Together; after whom, the glorious Chief

  Himself the house left also, and when all

  Without the court had met, with gentle speech 230

  Ulysses, then, the faithful pair address'd.

  Herdsman! and thou, Eumæus! shall I keep

  A certain secret close, or shall I speak

  Outright? my spirit prompts me, and I will.

  What welcome should Ulysses at your hands

  Receive, arriving suddenly at home,

  Some God his guide; would ye the suitors aid,

  Or would ye aid Ulysses? answer true.

  Then thus the chief intendant of his herds.

  Would Jove but grant me my desire, to see 240

  Once more the Hero, and would some kind Pow'r,

  Restore him, I would shew thee soon an arm

  Strenuous to serve him, and a dauntless heart.

  Eumæus, also, fervently implored

  The Gods in pray'r, that they would render back

  Ulysses to his home. He, then, convinced

  Of their unfeigning honesty, began.

  Behold him! I am he myself, arrived

  After long suff'rings in the twentieth year!

  I know how welcome to yourselves alone 250

  Of all my train I come, for I have heard

  None others praying for my safe return.

  I therefore tell you truth; should heav'n subdue

  The suitors under me, ye shall receive

  Each at my hands a bride, with lands and house

  Near to my own, and ye shall be thenceforth

  Dear friends and brothers of the Prince my son.

  Lo! also this indisputable proof

  That ye may know and trust me. View it here.

  It is the scar which in Parnassus erst 260

  (Where with the sons I hunted of renown'd

  Autolycus) I from a boar received.

  So saying, he stripp'd his tatters, and unveil'd

  The whole broad scar; then, soon as they had seen

  And surely recognized the mark, each cast

  His arms around Ulysses, wept, embraced

  And press'd him to his bosom, kissing oft

  His brows and shoulders, who as oft their hands

  And foreheads kiss'd, nor had the setting sun

  Beheld them satisfied, but that himself 270

  Ulysses thus admonished them, and said.

  Cease now from tears, lest any, coming forth,

  Mark and report them to our foes within.

  Now, to the hall again, but one by one,

  Not all at once, I foremost, then yourselves,

  And this shall be the sign. Full well I know

  That, all unanimous, they will oppose

  Deliv'ry of the bow and shafts to me;

  But thou, (proceeding with it to my seat)

  Eumæus, noble friend! shalt give the bow 280

  Into my grasp; then bid the women close

  The massy doors, and should they hear a groan

  Or other noise made by the Princes shut

  Within the hall, let none set step abroad,

  But all work silent. Be the palace-door

  Thy charge, my good Philœtius! key it fast

  Without a moment's pause, and fix the brace.

  He ended, and, returning to the hall,

  Resumed his seat; nor stay'd his servants long

  Without, but follow'd their illustrious Lord. 290

  Eurymachus was busily employ'd

  Turning the bow, and chafing it before

  The sprightly blaze, but, after all, could find

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183