Complete works of homer, p.86

Complete Works of Homer, page 86

 

Complete Works of Homer
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  But swift of foot, and matchless in the race.

  "Hector! (he said) my courage bids me meet

  This high achievement, and explore the fleet:

  But first exalt thy sceptre to the skies,

  And swear to grant me the demanded prize;

  The immortal coursers, and the glittering car,

  That bear Pelides through the ranks of war.

  Encouraged thus, no idle scout I go,

  Fulfil thy wish, their whole intention know,

  Even to the royal tent pursue my way,

  And all their counsels, all their aims betray."

  The chief then heaved the golden sceptre high,

  Attesting thus the monarch of the sky:

  "Be witness thou! immortal lord of all!

  Whose thunder shakes the dark aerial hall:

  By none but Dolon shall this prize be borne,

  And him alone the immortal steeds adorn."

  Thus Hector swore: the gods were call'd in vain,

  But the rash youth prepares to scour the plain:

  Across his back the bended bow he flung,

  A wolf's grey hide around his shoulders hung,

  A ferret's downy fur his helmet lined,

  And in his hand a pointed javelin shined.

  Then (never to return) he sought the shore,

  And trod the path his feet must tread no more.

  Scarce had he pass'd the steeds and Trojan throng,

  (Still bending forward as he coursed along,)

  When, on the hollow way, the approaching tread

  Ulysses mark'd, and thus to Diomed;

  "O friend! I hear some step of hostile feet,

  Moving this way, or hastening to the fleet;

  Some spy, perhaps, to lurk beside the main;

  Or nightly pillager that strips the slain.

  Yet let him pass, and win a little space;

  Then rush behind him, and prevent his pace.

  But if too swift of foot he flies before,

  Confine his course along the fleet and shore,

  Betwixt the camp and him our spears employ,

  And intercept his hoped return to Troy."

  With that they stepp'd aside, and stoop'd their head,

  (As Dolon pass'd,) behind a heap of dead:

  Along the path the spy unwary flew;

  Soft, at just distance, both the chiefs pursue.

  So distant they, and such the space between,

  As when two teams of mules divide the green,

  (To whom the hind like shares of land allows,)

  When now new furrows part the approaching ploughs.

  Now Dolon, listening, heard them as they pass'd;

  Hector (he thought) had sent, and check'd his haste,

  Till scarce at distance of a javelin's throw,

  No voice succeeding, he perceived the foe.

  As when two skilful hounds the leveret wind;

  Or chase through woods obscure the trembling hind;

  Now lost, now seen, they intercept his way,

  And from the herd still turn the flying prey:

  So fast, and with such fears, the Trojan flew;

  So close, so constant, the bold Greeks pursue.

  Now almost on the fleet the dastard falls,

  And mingles with the guards that watch the walls;

  When brave Tydides stopp'd; a gen'rous thought

  (Inspired by Pallas) in his bosom wrought,

  Lest on the foe some forward Greek advance,

  And snatch the glory from his lifted lance.

  Then thus aloud: "Whoe'er thou art, remain;

  This javelin else shall fix thee to the plain."

  He said, and high in air the weapon cast,

  Which wilful err'd, and o'er his shoulder pass'd;

  Then fix'd in earth. Against the trembling wood

  The wretch stood propp'd, and quiver'd as he stood;

  A sudden palsy seized his turning head;

  His loose teeth chatter'd, and his colour fled;

  The panting warriors seize him as he stands,

  And with unmanly tears his life demands.

  "O spare my youth, and for the breath I owe,

  Large gifts of price my father shall bestow:

  Vast heaps of brass shall in your ships be told,

  And steel well-temper'd and refulgent gold."

  To whom Ulysses made this wise reply:

  "Whoe'er thou art, be bold, nor fear to die.

  What moves thee, say, when sleep has closed the sight,

  To roam the silent fields in dead of night?

  Cam'st thou the secrets of our camp to find,

  By Hector prompted, or thy daring mind?

  Or art some wretch by hopes of plunder led,

  Through heaps of carnage, to despoil the dead?"

  Then thus pale Dolon, with a fearful look:

  (Still, as he spoke, his limbs with horror shook:)

  "Hither I came, by Hector's words deceived;

  Much did he promise, rashly I believed:

  No less a bribe than great Achilles' car,

  And those swift steeds that sweep the ranks of war,

  Urged me, unwilling, this attempt to make;

  To learn what counsels, what resolves you take:

  If now subdued, you fix your hopes on flight,

  And, tired with toils, neglect the watch of night."

  "Bold was thy aim, and glorious was the prize,

  (Ulysses, with a scornful smile, replies,)

  Far other rulers those proud steeds demand,

  And scorn the guidance of a vulgar hand;

  Even great Achilles scarce their rage can tame,

  Achilles sprung from an immortal dame.

  But say, be faithful, and the truth recite!

  Where lies encamp'd the Trojan chief to-night?

  Where stand his coursers? in what quarter sleep

  Their other princes? tell what watch they keep:

  Say, since this conquest, what their counsels are;

  Or here to combat, from their city far,

  Or back to Ilion's walls transfer the war?"

  Ulysses thus, and thus Eumedes' son:

  "What Dolon knows, his faithful tongue shall own.

  Hector, the peers assembling in his tent,

  A council holds at Ilus' monument.

  No certain guards the nightly watch partake;

  Where'er yon fires ascend, the Trojans wake:

  Anxious for Troy, the guard the natives keep;

  Safe in their cares, the auxiliar forces sleep,

  Whose wives and infants, from the danger far,

  Discharge their souls of half the fears of war."

  "Then sleep those aids among the Trojan train,

  (Inquired the chief,) or scattered o'er the plain?"

  To whom the spy: "Their powers they thus dispose

  The Paeons, dreadful with their bended bows,

  The Carians, Caucons, the Pelasgian host,

  And Leleges, encamp along the coast.

  Not distant far, lie higher on the land

  The Lycian, Mysian, and Maeonian band,

  And Phrygia's horse, by Thymbras' ancient wall;

  The Thracians utmost, and apart from all.

  These Troy but lately to her succour won,

  Led on by Rhesus, great Eioneus' son:

  I saw his coursers in proud triumph go,

  Swift as the wind, and white as winter-snow;

  Rich silver plates his shining car infold;

  His solid arms, refulgent, flame with gold;

  No mortal shoulders suit the glorious load,

  Celestial panoply, to grace a god!

  Let me, unhappy, to your fleet be borne,

  Or leave me here, a captive's fate to mourn,

  In cruel chains, till your return reveal

  The truth or falsehood of the news I tell."

  To this Tydides, with a gloomy frown:

  "Think not to live, though all the truth be shown:

  Shall we dismiss thee, in some future strife

  To risk more bravely thy now forfeit life?

  Or that again our camps thou may'st explore?

  No — once a traitor, thou betray'st no more."

  Sternly he spoke, and as the wretch prepared

  With humble blandishment to stroke his beard,

  Like lightning swift the wrathful falchion flew,

  Divides the neck, and cuts the nerves in two;

  One instant snatch'd his trembling soul to hell,

  The head, yet speaking, mutter'd as it fell.

  The furry helmet from his brow they tear,

  The wolf's grey hide, the unbended bow and spear;

  These great Ulysses lifting to the skies,

  To favouring Pallas dedicates the prize:

  "Great queen of arms, receive this hostile spoil,

  And let the Thracian steeds reward our toil;

  Thee, first of all the heavenly host, we praise;

  O speed our labours, and direct our ways!"

  This said, the spoils, with dropping gore defaced,

  High on a spreading tamarisk he placed;

  Then heap'd with reeds and gathered boughs the plain,

  To guide their footsteps to the place again.

  Through the still night they cross the devious fields,

  Slippery with blood, o'er arms and heaps of shields,

  Arriving where the Thracian squadrons lay,

  And eased in sleep the labours of the day.

  Ranged in three lines they view the prostrate band:

  The horses yoked beside each warrior stand.

  Their arms in order on the ground reclined,

  Through the brown shade the fulgid weapons shined:

  Amidst lay Rhesus, stretch'd in sleep profound,

  And the white steeds behind his chariot bound.

  The welcome sight Ulysses first descries,

  And points to Diomed the tempting prize.

  "The man, the coursers, and the car behold!

  Described by Dolon, with the arms of gold.

  Now, brave Tydides! now thy courage try,

  Approach the chariot, and the steeds untie;

  Or if thy soul aspire to fiercer deeds,

  Urge thou the slaughter, while I seize the steeds."

  Pallas (this said) her hero's bosom warms,

  Breathed in his heart, and strung his nervous arms;

  Where'er he pass'd, a purple stream pursued

  His thirsty falchion, fat with hostile blood,

  Bathed all his footsteps, dyed the fields with gore,

  And a low groan remurmur'd through the shore.

  So the grim lion, from his nightly den,

  O'erleaps the fences, and invades the pen,

  On sheep or goats, resistless in his way,

  He falls, and foaming rends the guardless prey;

  Nor stopp'd the fury of his vengeful hand,

  Till twelve lay breathless of the Thracian band.

  Ulysses following, as his partner slew,

  Back by the foot each slaughter'd warrior drew;

  The milk-white coursers studious to convey

  Safe to the ships, he wisely cleared the way:

  Lest the fierce steeds, not yet to battles bred,

  Should start, and tremble at the heaps of dead.

  Now twelve despatch'd, the monarch last they found;

  Tydides' falchion fix'd him to the ground.

  Just then a deathful dream Minerva sent,

  A warlike form appear'd before his tent,

  Whose visionary steel his bosom tore:

  So dream'd the monarch, and awaked no more.

  Ulysses now the snowy steeds detains,

  And leads them, fasten'd by the silver reins;

  These, with his bow unbent, he lash'd along;

  (The scourge forgot, on Rhesus' chariot hung;)

  Then gave his friend the signal to retire;

  But him, new dangers, new achievements fire;

  Doubtful he stood, or with his reeking blade

  To send more heroes to the infernal shade,

  Drag off the car where Rhesus' armour lay,

  Or heave with manly force, and lift away.

  While unresolved the son of Tydeus stands,

  Pallas appears, and thus her chief commands:

  "Enough, my son; from further slaughter cease,

  Regard thy safety, and depart in peace;

  Haste to the ships, the gotten spoils enjoy,

  Nor tempt too far the hostile gods of Troy."

  The voice divine confess'd the martial maid;

  In haste he mounted, and her word obey'd;

  The coursers fly before Ulysses' bow,

  Swift as the wind, and white as winter-snow.

  Not unobserved they pass'd: the god of light

  Had watch'd his Troy, and mark'd Minerva's flight,

  Saw Tydeus' son with heavenly succour bless'd,

  And vengeful anger fill'd his sacred breast.

  Swift to the Trojan camp descends the power,

  And wakes Hippocoon in the morning-hour;

  (On Rhesus' side accustom'd to attend,

  A faithful kinsman, and instructive friend;)

  He rose, and saw the field deform'd with blood,

  An empty space where late the coursers stood,

  The yet-warm Thracians panting on the coast;

  For each he wept, but for his Rhesus most:

  Now while on Rhesus' name he calls in vain,

  The gathering tumult spreads o'er all the plain;

  On heaps the Trojans rush, with wild affright,

  And wondering view the slaughters of the night.

  Meanwhile the chiefs, arriving at the shade

  Where late the spoils of Hector's spy were laid,

  Ulysses stopp'd; to him Tydides bore

  The trophy, dropping yet with Dolon's gore:

  Then mounts again; again their nimbler feet

  The coursers ply, and thunder towards the fleet.

  DIOMED AND ULYSSES RETURNING WITH THE SPOILS OF RHESUS.

  Old Nestor first perceived the approaching sound,

  Bespeaking thus the Grecian peers around:

  "Methinks the noise of trampling steeds I hear,

  Thickening this way, and gathering on my ear;

  Perhaps some horses of the Trojan breed

  (So may, ye gods! my pious hopes succeed)

  The great Tydides and Ulysses bear,

  Return'd triumphant with this prize of war.

  Yet much I fear (ah, may that fear be vain!)

  The chiefs outnumber'd by the Trojan train;

  Perhaps, even now pursued, they seek the shore;

  Or, oh! perhaps those heroes are no more."

  Scarce had he spoke, when, lo! the chiefs appear,

  And spring to earth; the Greeks dismiss their fear:

  With words of friendship and extended hands

  They greet the kings; and Nestor first demands:

  "Say thou, whose praises all our host proclaim,

  Thou living glory of the Grecian name!

  Say whence these coursers? by what chance bestow'd,

  The spoil of foes, or present of a god?

  Not those fair steeds, so radiant and so gay,

  That draw the burning chariot of the day.

  Old as I am, to age I scorn to yield,

  And daily mingle in the martial field;

  But sure till now no coursers struck my sight

  Like these, conspicuous through the ranks of fight.

  Some god, I deem, conferred the glorious prize,

  Bless'd as ye are, and favourites of the skies;

  The care of him who bids the thunder roar,

  And her, whose fury bathes the world with gore."

  "Father! not so, (sage Ithacus rejoin'd,)

  The gifts of heaven are of a nobler kind.

  Of Thracian lineage are the steeds ye view,

  Whose hostile king the brave Tydides slew;

  Sleeping he died, with all his guards around,

  And twelve beside lay gasping on the ground.

  These other spoils from conquer'd Dolon came,

  A wretch, whose swiftness was his only fame;

  By Hector sent our forces to explore,

  He now lies headless on the sandy shore."

  Then o'er the trench the bounding coursers flew;

  The joyful Greeks with loud acclaim pursue.

  Straight to Tydides' high pavilion borne,

  The matchless steeds his ample stalls adorn:

  The neighing coursers their new fellows greet,

  And the full racks are heap'd with generous wheat.

  But Dolon's armour, to his ships convey'd,

  High on the painted stern Ulysses laid,

  A trophy destin'd to the blue-eyed maid.

  Now from nocturnal sweat and sanguine stain

  They cleanse their bodies in the neighb'ring main:

  Then in the polished bath, refresh'd from toil,

  Their joints they supple with dissolving oil,

  In due repast indulge the genial hour,

  And first to Pallas the libations pour:

  They sit, rejoicing in her aid divine,

  And the crown'd goblet foams with floods of wine.

  * * *

  BOOK XI.

  ARGUMENT

  THE THIRD BATTLE, AND THE ACTS OF AGAMEMNON.

  Agamemnon, having armed himself, leads the Grecians to battle; Hector prepares the Trojans to receive them, while Jupiter, Juno, and Minerva give the signals of war. Agamemnon bears all before him and Hector is commanded by Jupiter (who sends Iris for that purpose) to decline the engagement, till the king shall be wounded and retire from the field. He then makes a great slaughter of the enemy. Ulysses and Diomed put a stop to him for a time but the latter, being wounded by Paris, is obliged to desert his companion, who is encompassed by the Trojans, wounded, and in the utmost danger, till Menelaus and Ajax rescue him. Hector comes against Ajax, but that hero alone opposes multitudes, and rallies the Greeks. In the meantime Machaon, in the other wing of the army, is pierced with an arrow by Paris, and carried from the fight in Nestor's chariot. Achilles (who overlooked the action from his ship) sent Patroclus to inquire which of the Greeks was wounded in that manner; Nestor entertains him in his tent with an account of the accidents of the day, and a long recital of some former wars which he remembered, tending to put Patroclus upon persuading Achilles to fight for his countrymen, or at least to permit him to do it, clad in Achilles' armour. Patroclus, on his return, meets Eurypylus also wounded, and assists him in that distress.

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183