Complete works of fyodor.., p.17

Complete Works of Fyodor Dostoyevsky, page 17

 

Complete Works of Fyodor Dostoyevsky
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  Soon, however, the droshky passed the carriage, and the magnetism of his chief’s eyes was at an end. Yet he went on blushing, smiling and muttering something to himself. . .

  “I was a fool not to call back,” he thought at last. “I ought to have taken a bolder line and behaved with gentlemanly openness. I ought to have said ‘This is how it is, Andrey Filippovitch, I’m asked to the dinner too,’ and that’s all it is!”

  Then, suddenly recalling how taken aback he had been, our hero flushed as hot as fire, frowned, and cast a terrible defiant glance at the front corner of the carriage, a glance calculated to reduce all his foes to ashes. At last, he was suddenly inspired to pull the cord attached to the driver’s elbow, and stopped the carriage, telling him to drive back to Liteyny Street. The fact was, it was urgently necessary for Mr. Golyadkin, probably for the sake of his own peace of mind, to say something very interesting to his doctor, Krestyan Ivanovitch. And, though he had made Krestyan Ivanovitch’s acquaintance quite recently, having, indeed, only paid him a single visit, and that one the previous week, to consult him about some symptom. but a doctor, as they say, is like a priest, and it would be stupid for him to keep out of sight, and, indeed, it was his duty to know his patients. “Will it be all right, though,” our hero went on, getting out of the carriage at the door of a five-storey house in Liteyny Street, at which he had told the driver to stop the carriage: “Will it be all right? Will it be proper? Will it be appropriate? After all, though,” he went on, thinking as he mounted the stairs out of breath and trying to suppress that beating of his heart, which had the habit of beating on all other people’s staircases: “After all, it’s on my own business and there’s nothing reprehensible in it. . . . It would be stupid to keep out of sight. Why, of course, I shall behave as though I were quite all right, and have simply looked in as I passed. . . . He will see, that it’s all just as it should be.”

  Reasoning like this, Mr. Golyadkin mounted to the second storey and stopped before flat number five, on which there was a handsome brass door-plate with the inscription -

  KRESTYAN IVANOVITCH RUTENSPITZ

  Doctor of Medicine and Surgery

  Stopping at the door, our hero made haste to assume an air of propriety, ease, and even of a certain affability, and prepared to pull the bell. As he was about to do so he promptly and rather appropriately reflected that it might be better to come to-morrow, and that it was not very pressing for the moment. But as he suddenly heard footsteps on the stairs, he immediately changed his mind again and at once rang Krestyan Ivanovitch’s bell - with an air, moreover, of great determination.

  CHAPTER II

  The doctor of medicine and surgery, Krestyan Ivanovitch Rutenspitz, a very hale though elderly man, with thick eyebrows and whiskers that were beginning to turn grey, eyes with an expressive gleam in them that looked capable of routing every disease, and, lastly, with orders of some distinction on his breast, was sitting in his consulting-room that morning in his comfortable armchair. He was drinking coffee, which his wife had brought him with her own hand, smoking a cigar and from time to time writing prescriptions for his patients. After prescribing a draught for an old man who was suffering from haemorrhoids and seeing the aged patient out by the side door, Krestyan Ivanovitch sat down to await the next visitor.

  Mr. Golyadkin walked in.

  Apparently Krestyan Ivanovitch did not in the least expect nor desire to see Mr. Golyadkin, for he was suddenly taken aback for a moment, and his countenance unconsciously assumed a strange and, one may almost say, a displeased expression. As Mr. Golyadkin almost always turned up inappropriately and was thrown into confusion whenever he approached any one about his own little affairs, on this occasion, too, he was desperately embarrassed. Having neglected to get ready his first sentence, which was invariably a stumbling-block for him on such occasions, he muttered something - apparently an apology - and, not knowing what to do next, took a chair and sat down, but, realizing that he had sat down without being asked to do so, he was immediately conscious of his lapse, and made haste to efface his offence against etiquette and good breeding by promptly getting up again from the seat he had taken uninvited. Then, on second thoughts, dimly perceiving that he had committed two stupid blunders at once, he immediately decided to commit a third - that is, tried to right himself, muttered something, smiled, blushed, was overcome with embarrassment, sank into expressive silence, and finally sat down for good and did not get up again. Only, to protect himself from all contingencies, he looked at the doctor with that defiant glare which had an extraordinary power of figuratively crushing Mr. Golyadkin’s enemies and reducing them to ashes. This glance, moreover, expressed to the full Mr. Golyadkin’s independence - that is, to speak plainly, the fat that Mr. Golyadkin was “all right,” that he was “quite himself, like everybody else,” and that there was “nothing wrong in his upper storey.” Krestyan Ivanovitch coughed, cleared his throat, apparently in token of approval and assent to all this, and bent an inquisitorial interrogative gaze upon his visitor.

  “I have come to trouble you a second time, Krestyan Ivanovitch,” began Mr. Golyadkin, with a smile, “and now I venture to ask your indulgence a second time. . . .” He was obviously at a loss for words.

  “H’m . . . Yes!” pronounced Krestyan Ivanovitch, puffing out a spiral of smoke and putting down his cigar on the table, “but you must follow the treatment prescribed to you; I explained to you that what would be beneficial to your health is a change of habits. . . . Entertainment, for instance, and, well, friends - you should visit your acquaintances, and not be hostile to the bottle; and likewise keep cheerful company.”

  Mr. Golyadkin, still smiling, hastened to observe that he thought he was like every one else, that he lived by himself, that he had entertainments like every one else . . . that, of course, he might go to the theatre, for he had the means like every one else, that he spent the day at the office and the evenings at home, that he was quite all right; he even observed, in passing, that he was, so far as he could see, as good as any one, that he lived at home, and finally, that he had Petrushka. At this point Mr. Golyadkin hesitated.

  “H’m! no, that is not the order of proceeding that I want; and that is not at all what I would ask you. I am interested to know, in general, are you a great lover of cheerful company? Do you take advantages of festive occasions; and well, do you lead a melancholy or cheerful manner of life?”

  “Krestyan Ivanovitch, I . . .”

  “H’m! . . . I tell you,” interrupted the doctor, “that you must have a radical change of life, must, in a certain sense, break in your character.” (Krestyan Ivanovitch laid special stress on the word “break in,” and paused for a moment with a very significant air.) “Must not shrink from gaiety, must visit entertainments and clubs, and in any case, be not hostile to the bottle. Sitting at home is not right for you . . . sitting at home is impossible for you.”

  “I like quiet, Krestyan Ivanovitch,” said Mr. Golyadkin, with a significant look at the doctor and evidently seeking words to express his ideas more successfully: “In my flat there’s only me and Petrushka. . . . I mean my man, Krestyan Ivanovitch. I mean to say, Krestyan Ivanovitch, that I go my way, my own way, Krestyan Ivanovitch. I keep myself to myself, and so far as I can see am not dependent on any one. I go out for walks, too, Krestyan Ivanovitch.”

  “What? Yes! well, nowadays there’s nothing agreeable in walking: the climate’s extremely bad.”

  “Quite so, Krestyan Ivanovitch. Though I’m a peaceable man, Krestyan Ivanovitch, as I’ve had the honour of explaining to you already, yet my way lies apart, Krestyan Ivanovitch. The ways of life are manifold . . . I mean . . . I mean to say, Krestyan Ivanovitch. . . . Excuse me, Krestyan Ivanovitch, I’ve no great gift for eloquent speaking.”

  “H’m . . . you say . . .”

  “I say, you must excuse me, Krestyan Ivanovitch, that as far as I can see I am no great hand at eloquence in speaking,” Mr. Golyadkin articulated, stammering and hesitating, in a half-aggrieved voice. “In that respect, Krestyan Ivanovitch, I’m not quite like other people,” he added, with a peculiar smile, “I can’t talk much, and have never learnt to embellish my speech with literary graces. On the other hand, I cat, Krestyan Ivanovitch; on the other hand, I act, Krestyan Ivanovitch.”

  “H’m . . . How’s that . . . you act?” responded Krestyan Ivanovitch.

  Then silence followed for half a minute. The doctor looked somewhat strangely and mistrustfully at his visitor. Mr. Golyadkin, for his part, too, stole a rather mistrustful glance at the doctor.

  “Krestyan Ivanovitch,” he began, going on again in the same tone as before, somewhat irritated and puzzled by the doctors extreme obstinacy: “I like tranquillity and not the noisy gaiety of the world. Among them, I mean, in the noisy world, Krestyan Ivanovitch one must be able to polish the floor with one’s boots . . .” (here Mr. Golyadkin made a slight scrape on the floor with his toe); “they expect it, and they expect puns too . . . one must know how to make a perfumed compliment . . . that’s what they expect there. And I’ve not learnt to do it, Krestyan Ivanovitch, I’ve never learnt all those tricks, I’ve never had the time. I’m a simple person, and not ingenious, and I’ve no external polish. On that side I surrender, Krestyan Ivanovitch, I lay down my arms, speaking in that sense.”

  All this Mr. Golyadkin pronounced with an air which made it perfectly clear that our hero was far from regretting that he was laying down his arms in that sense and that he had not learnt these tricks; quite the contrary, indeed. As Krestyan Ivanovitch listened to him, he looked down with a very unpleasant grimace on his face, seeming to have a presentiment of something. Mr. Golyadkin’s tirade was followed by a rather long and significant silence.

  “You have, I think, departed a little from the subject,” Krestyan Ivanovitch said at last, in a low voice: “I confess I cannot altogether understand you.”

  “I’m not a great hand at eloquent speaking, Krestyan Ivanovitch; I’ve had the honour to inform you, Krestyan Ivanovitch, already,” said Mr. Golyadkin, speaking this time in a sharp and resolute tone.

  “H’m!” . . .

  “Krestyan Ivanovitch!” began Mr. Golyadkin again in a low but more significant voice in a somewhat solemn style and emphasizing every point: “Krestyan Ivanovitch, when I came in here I began with apologies. I repeat the same thing again, and again ask for your indulgence. There’s no need for me to conceal it, Krestyan Ivanovitch. I’m an unimportant man, as you know; but fortunately for me, I do not regret being an unimportant man. Quite the contrary, indeed, Krestyan Ivanovitch, and, to be perfectly frank, I’m proud that I’m not a great man but an unimportant man. I’m not one to intrigue and I’m proud of that too, I don’t act on the sly, but openly, without cunning, and although I could do harm too, and a great deal of harm, indeed, and know to whom and how to do it, Krestyan Ivanovitch, yet I won’t sully myself, and in that sense I was my hands. In that sense, I say, I wash them, Krestyan Ivanovitch!” Mr. Golyadkin paused expressively for a moment; he spoke with mild fervour.

  “I set to work, Krestyan Ivanovitch,” our hero continued, “directly, openly, by no devious ways, for I disdain them, and leave them to others. I do not try to degrade those who are perhaps purer than you and I . . . that is, I mean, I and they, Krestyan Ivanovitch - I didn’t mean you. I don’t like insinuations; I’ve no taste for contemptible duplicity; I’m disgusted by slander and calumny. I only put on a mask at a masquerade, and don’t wear one before people every day. I only ask you, Krestyan Ivanovitch, how you would revenge yourself upon your enemy, your most malignant enemy - the one you would consider such?” Mr. Golyadkin concluded with a challenging glance at Krestyan Ivanovitch.

  Though Mr. Golyadkin pronounced this with the utmost distinctness and clearness, weighing his words with a self-confident air and reckoning on their probable effect, yet meanwhile he looked at Krestyan Ivanovitch with anxiety, with great anxiety, with extreme anxiety. Now he was all eyes: and timidly waited for the doctor’s answer with irritable and agonized impatience. But to the perplexity and complete amazement of our hero, Krestyan Ivanovitch only muttered something to himself; then he moved his armchair up to the table, and rather drily though politely announced something to the effect that his time was precious, and that he did not quite understand; that he was ready, however, to attend to him as far as he was able, but he wold not go into anything further that did not concern him. At this point he took the pen, drew a piece of paper towards him, cut out of it the usual long strip, and announced that he would immediately prescribe what was necessary.

  “No, it’s not necessary, Krestyan Ivanovitch! No, that’s not necessary at all!” said Mr. Golyadkin, getting up from his seat, and clutching Krestyan Ivanovitch’s right hand. “That isn’t what’s wanted, Krestyan Ivanovitch.”

  And, while he said this, a queer change came over him. His grey eyes gleamed strangely, his lips began to quiver, all the muscles, all the features of his face began moving and working. He was trembling all over. After stopping the doctor’s hand, Mr. Golyadkin followed his first movement by standing motionless, as though he had no confidence in himself and were waiting for some inspiration for further action.

  Then followed a rather strange scene.

  Somewhat perplexed, Krestyan Ivanovitch seemed for a moment rooted to his chair and gazed open-eyed in bewilderment at Mr. Golyadkin, who looked at him in exactly the same way. At last Krestyan Ivanovitch stood up, gently holding the lining of Mr. Golyadkin’s coat. For some seconds they both stood like that, motionless, with their eyes fixed on each other. Then, however, in an extraordinarily strange way came Mr. Golyadkin’s second movement. His lips trembled, his chin began twitching, and our hero quite unexpectedly burst into tears. Sobbing, shaking his head and striking himself on the chest with his right hand, while with his left clutching the lining of the doctor’s coat, he tried to say something and to make some explanation but could not utter a word.

  At last Krestyan Ivanovitch recovered from his amazement.

  “Come, calm yourself!” he brought out at last, trying to make Mr. Golyadkin sit down in an armchair.

  “I have enemies, Krestyan Ivanovitch, I have enemies; I have malignant enemies who have sworn to ruin me . . .” Mr Golyadkin answered in a frightened whisper.

  “Come, come, why enemies? you mustn’t talk about enemies! You really mustn’t. Sit down, sit down,” Krestyan Ivanovitch went on, getting Mr. Golyadkin once and for all into the armchair.

  Mr. Golyadkin sat down at last, still keeping his eyes fixed on the doctor. With an extremely displeased air, Krestyan Ivanovitch strode from one end of the room to another. A long silence followed.

  “I’m grateful to you, Krestyan Ivanovitch, I’m very grateful, and I’m very sensible of all you’ve done for me now. To my dying day I shall never forget your kindness, Krestyan Ivanovitch,” said Mr. Golyadkin, getting up from his seat with an offended air.

  “Come, give over! I tell you, give over!” Krestyan Ivanovitch responded rather sternly to Mr. Golyadkin’s outburst, making him sit down again.

  “Well, what’s the matter? Tell me what is unpleasant,” Krestyan Ivanovitch went on, “and what enemies are you talking about? What is wrong?”

  “No, Krestyan Ivanovitch we’d better leave that now,” answered Mr. Golyadkin, casting down his eyes; “let us put all that aside for the time. . . . Till another time, Krestyan Ivanovitch, till a more convenient moment, when everything will be discovered and the mask falls off certain faces, and something comes to light. But, meanwhile, now, of course, after what has passed between us . . . you will agree yourself, Krestyan Ivanovitch. . . . Allow me to wish you good morning, Krestyan Ivanovitch,” said Mr. Golyadkin, getting up gravely and resolutely and taking his hat.

  “Oh, well . . . as you like . . . h’m . . .” (A moment of silence followed.) “For my part, you know . . . whatever I can do . . . and I sincerely wish you well.”

  “I understand you, Krestyan Ivanovitch, I understand: I understand you perfectly now . . . In any case excuse me for having troubled you, Krestyan Ivanovitch.”

  “H’m, no, I didn’t mean that. However, as you please; go on taking the medicines as before. . . .”

  “I will go with the medicines as you say, Krestyan Ivanovitch. I will go on with them, and I will get them at the same chemist’s . . . To be a chemist nowadays, Krestyan Ivanovitch, is an important business. . . .”

  “How so? In what sense do you mean?”

  “In a very ordinary sense, Krestyan Ivanovitch. I mean to say that nowadays that’s the way of the world. . .”

  “H’m. . .”

  “And that every silly youngster, not only a chemist’s boy turns up his nose at respectable people.”

  “H’m. How do you understand that?”

  “I’m speaking of a certain person, Krestyan Ivanovitch . . . of a common acquaintance of ours, Krestyan Ivanovitch, of Vladimir Semyonovitch . . .”

  “Ah!”

  “Yes, Krestyan Ivanovitch: and I know certain people, Krestyan Ivanovitch, who didn’t keep to the general rule of telling the truth, sometimes.”

  “Ah! How so?”

  “Why, yes, it is so: but that’s neither here nor there: they sometimes manage to serve you up a fine egg in gravy.”

  “What? Serve up what?”

  “An egg in gravy, Krestyan Ivanovitch. It’s a Russian saying. They know how to congratulate some one the right moment, for instance; there are people like that.”

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183