Complete works of fyodor.., p.381

Complete Works of Fyodor Dostoyevsky, page 381

 

Complete Works of Fyodor Dostoyevsky
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  Nikolay Vsyevolodovitch was not smiling at all, however.

  On the contrary, he was listening with a frown and some impatience.

  “Eh? What? I believe you said ‘no matter.’”

  Pyotr Stepanovitch rattled on. (Nikolay Vsyevolodovitch had said nothing at all.) “Of course, of course. I assure you I’m not here to compromise you by my company, by claiming you as my comrade. But do you know you’re horribly captious to-day; I ran in to you with a light and open heart, and you seem to be laying up every word I say against me. I assure you I’m not going to begin about anything shocking to-day, I give you my word, and I agree beforehand to all your conditions.”

  Nikolay Vsyevolodovitch was obstinately silent.

  “Eh? What? Did you say something? I see, I see that I’ve made a blunder again, it seems; you’ve not suggested conditions and you’re not going to; I believe you, I believe you; well, you can set your mind at rest; I know, of course, that it’s not worth while for me to suggest them, is it? I’ll answer for you beforehand, and — just from stupidity, of course; stupidity again. . . . You’re laughing? Eh? What?”

  “Nothing,” Nikolay Vsyevolodovitch laughed at last. “I just remembered that I really did call you stupid, but you weren’t there then, so they must have repeated it. ... I would ask you to make haste and come to the point.”

  “Why, but I am at the point! I am talking about Sunday,” babbled Pyotr Stepanovitch. “Why, what was I on Sunday? What would you call it? Just fussy, mediocre stupidity, and in the stupidest way I took possession of the conversation by force. But they forgave me everything, first because I dropped from the moon, that seems to be settled here, now, by every one; and, secondly, because I told them a pretty little story, and got you all out of a scrape, didn’t they, didn’t they?”

  “That is, you told your story so as to leave them in doubt and suggest some compact and collusion between us, when there was no collusion and I’d not asked you to do anything.”

  “Just so, just so!” Pyotr Stepanovitch caught him up, apparently delighted. “That’s just what I did do, for I wanted you to see that I implied it; I exerted myself chiefly for your sake, for I caught you and wanted to compromise you, above all I wanted to find out how far you’re afraid.”

  “It would be interesting to know why you are so open now?”

  “Don’t be angry, don’t be angry, don’t glare at me. . . . You’re not, though. You wonder why I am so open? Why, just because it’s all changed now; of course, it’s over, buried Under the sand. I’ve suddenly changed my ideas about you. The old way is closed; now I shall never compromise you in the old way, it will be in a new way now.”

  “You’ve changed your tactics?”

  “There are no tactics. Now it’s for you to decide in everything, that is, if you want to, say yes, and if you want to, say no. There you have my new tactics. And I won’t say a word about our cause till you bid me yourself. You laugh? Laugh away. I’m laughing myself. But I’m in earnest now, in earnest, in earnest, though a man who is in such a hurry is stupid, isn’t he? Never mind, I may be stupid, but I’m in earnest, in earnest.”

  He really was speaking in earnest in quite a different tone, and with a peculiar excitement, so that Nikolay Vsyevolodovitch looked at him with curiosity.

  “You say you’ve changed your ideas about me?” he asked.

  “I changed my ideas about you at the moment when you drew your hands back after Shatov’s attack, and, that’s enough, that’s enough, no questions, please, I’ll say nothing more now.”

  He jumped up, waving his hands as though waving off questions. But as there were no questions, and he had no reason to go away, he sank into an arm-chair again, somewhat reassured.

  “By the way, in parenthesis,” he rattled on at once, “some people here are babbling that you’ll kill him, and taking bets about it, so that Lembke positively thought of setting the police on, but Yulia Mihailovna forbade it. ... But enough about that, quite enough, I only spoke of it to let you know. By the way, I moved the Lebyadkins the same day, you know; did you get my note with their address?”

  “I received it at the time.”

  “I didn’t do that by way of ‘stupidity.’ I did it genuinely, to serve you. If it was stupid, anyway, it was done in good faith.”

  “Oh, all right, perhaps it was necessary. . . ,” said Nikolay Vsyevolodovitch dreamily, “only don’t write any more letters to me, I beg you.”

  “Impossible to avoid it. It was only one.”

  “So Liputin knows?”

  “Impossible to help it: but Liputin, you know yourself, dare not . . . By the way, you ought to meet our fellows, that is, the fellows not our fellows, or you’ll be finding fault again. Don’t disturb yourself, not just now, but sometime. Just now it’s raining. I’ll let them know, they’ll meet together, and we’ll go in the evening. They’re waiting, with their mouths open like young crows in a nest, to see what present we’ve brought them. They’re a hot-headed lot. They’ve brought out leaflets, they’re on the point of quarrelling. Virginsky is a universal humanity man, Liputin is a Fourierist with a marked inclination for police work; a man, I assure you, who is precious from one point of view, though he requires strict supervision in all others; and, last of all, that fellow with the long ears, he’ll read an account of his own system. And do you know, they’re offended at my treating them casually, and throwing cold water over them, but we certainly must meet.”

  “You’ve made me out some sort of chief?” Nikolay Vsyevolodovitch dropped as carelessly as possible.

  Pyotr Stepanovitch looked quickly at him.

  “By the way,” he interposed, in haste to change the subject, as though he had not heard. “I’ve been here two or three times, you know, to see her excellency, Varvara Petrovna, and I have been obliged to say a great deal too.”

  “So I imagine.”

  “No, don’t imagine, I’ve simply told her that you won’t kill him, well, and other sweet things. And only fancy; the very next day she knew I’d moved Marya Timofyevna beyond the river. Was it you told her?”

  “I never dreamed of it!”

  “I knew it wasn’t you. Who else could it be? It’s interesting.”

  “Liputin, of course.”

  “N-no, not Liputin,” muttered Pyotr Stepanovitch, frowning; “I’ll find out who. It’s more like Shatov. . . . That’s nonsense though. Let’s leave that! Though it’s awfully important. . . . By the way, I kept expecting that your mother would suddenly burst out with the great question. . . . Ach! yes, she was horribly glum at first, but suddenly, when I came to-day, she was beaming all over, what does that mean?”

  “It’s because I promised her to-day that within five days I’ll be engaged to Lizaveta Nikolaevna,” Nikolay Vsyevolodovitch said with surprising openness.

  “Oh! . . . Yes, of course,” faltered Pyotr Stepanovitch, seeming disconcerted. “There are rumours of her engagement, you know. It’s true, too. But you’re right, she’d run from under the wedding crown, you’ve only to call to her. You’re not angry at my saying so?”

  “No, I’m not angry.”

  “I notice it’s awfully hard to make you angry to-day, and I begin to be afraid of you. I’m awfully curious to know how you’ll appear to-morrow. I expect you’ve got a lot of things ready. You’re not angry at my saying so?”

  Nikolay Vsyevolodovitch made no answer at all, which completed Pyotr Stepanovitch’s irritation.

  “By the way, did you say that in earnest to your mother, about Lizaveta Nikolaevna?” he asked.

  Nikolay Vsyevolodovitch looked coldly at him.

  “Oh, I understand, it was only to soothe her, of course.”

  “And if it were in earnest?” Nikolay Vsyevolodovitch asked firmly.

  “Oh, God bless you then, as they say in such cases. It won’t hinder the cause (you see, I don’t say ‘our,’ you don’t like the word ‘our’) and I ... well, I ... am at your service, as you know.”

  “You think so?”

  “I think nothing — nothing,” Pyotr Stepanovitch hurriedly declared, laughing, “because I know you consider what you’re about beforehand for yourself, and everything with you has been thought out. I only mean that I am seriously at your service, always and everywhere, and in every sort of circumstance, every sort really, do you understand that?”

  Nikolay Vsyevolodovitch yawned.

  “I’ve bored you,” Pyotr Stepanovitch cried, jumping up suddenly, and snatching his perfectly new round hat as though he were going away. He remained and went on talking, however, though he stood up, sometimes pacing about the room and tapping himself on the knee with his hat at exciting parts of the conversation.

  “I meant to amuse you with stories of the Lembkes, too,” he cried gaily.

  “Afterwards, perhaps, not now. But how is Yulia Mihailovna?”

  “What conventional manners all of you have! Her health is no more to you than the health of the grey cat, yet you ask after it. I approve of that. She’s quite well, and her respect for you amounts to a superstition, her immense anticipations of you amount to a superstition. She does not say a word about what happened on Sunday, and is convinced that you will overcome everything yourself by merely making your appearance. Upon my word! She fancies you can do anything. You’re an enigmatic and romantic figure now, more than ever you were — extremely advantageous position. It is incredible how eager every one is to see you. They were pretty hot when I went away, but now it is more so than ever. Thanks again for your letter. They are all afraid of Count K. Do you know they look upon you as a spy? I keep that up, you’re not angry?”

  “It does not matter.”

  “It does not matter; it’s essential in the long run. They have their ways of doing things here. I encourage it, of course; Yulia Mihailovna, in the first place, Gaganov too. . . . You laugh? But you know I have my policy; I babble away and suddenly I say something clever just as they are on the look-out for it. They crowd round me and I humbug away again. They’ve all given me up in despair by now: ‘he’s got brains but he’s dropped from the moon.’ Lembke invites me to enter the service so that I may be reformed. You know I treat him mockingly, that is, I compromise him and he simply stares, Yulia Mihailovna encourages it. Oh, by the way, Gaganov is in an awful rage with you. He said the nastiest things about you yesterday at Duhovo. I told him the whole truth on the spot, that is, of course, not the whole truth. I spent the whole day at Duhovo. It’s a splendid estate, a fine house.”

  “Then is he at Duhovo now?” Nikolay Vsyevolodovitch broke in suddenly, making a sudden start forward and almost leaping up from his seat.

  “No, he drove me here this morning, we returned together,” said Pyotr Stepanovitch, appearing not to notice Stavrogin’s momentary excitement. “What’s this? I dropped a book.” He bent down to pick up the “keepsake” he had knocked down. The Women of Balzac,’ with illustrations.” He opened it suddenly. “I haven’t read it. Lembke writes novels too.”

  “Yes?” queried Nikolay Vsyevolodovitch, as though beginning to be interested.

  “In Russian, on the sly, of course, Yulia Mihailovna knows and allows it. He’s henpecked, but with good manners; it’s their system. Such strict form — such self-restraint! Something of the sort would be the thing for us.”

  “You approve of government methods?”

  “I should rather think so! It’s the one thing that’s natural and practicable in Russia. ... I won’t ... I won’t,” he cried out suddenly, “I’m not referring to that — not a word on delicate subjects. Good-bye, though, you look rather green.”

  “I’m feverish.”

  “I can well believe it; you should go to bed. By the way, there are Skoptsi here in the neighbourhood — they’re curious people ... of that later, though. Ah, here’s another anecdote. There’s an infantry regiment here in the district. I was drinking last Friday evening with the officers. We’ve three friends among them, vous comprenez? They were discussing atheism and I need hardly say they made short work of God. They were squealing with delight. By the way, Shatov declares that if there’s to be a rising in Russia we must begin with atheism. Maybe it’s true. One grizzled old stager of a captain sat mum, not saying a word. All at once he stands up in the middle of the’ room and says aloud, as though speaking to himself: ‘If there’s no God, how can I be a captain then?’ He took up His cap and went out, flinging up his hands.”

  “He expressed a rather sensible idea,” said Nikolay Vsyevolodovitch, yawning for the third time.

  “Yes? I didn’t understand it; I meant to ask you about it. Well what else have I to tell you? The Shpigulin factory’s interesting; as you know, there are five hundred workmen in it, it’s a hotbed of cholera, it’s not been cleaned for fifteen years and the factory hands are swindled. The owners are millionaires. I assure you that some among the hands have an idea of the Internationale,. What, you smile? You’ll see — only give me ever so little time! I’ve asked you to fix the time already and now I ask you again and then. . . . But I beg your pardon, I won’t, I won’t speak of that, don’t frown. There!” He turned back suddenly. “I quite forgot the chief thing. I was told just now that our box had come from Petersburg.”

  “You mean ...” Nikolay Vsyevolodovitch looked at him, not understanding.

  “Your box, your things, coats, trousers, and linen have come. Is it true?”

  “Yes . . . they said something about it this morning.”

  “Ach, then can’t I open it at once! . . .”

  “Ask Alexey.”

  “Well, to-morrow, then, will to-morrow do? You see my new jacket, dress-coat and three pair’s of trousers are with your things, from Sharmer’s, by your recommendation, do you remember?”

  “I hear you’re going in for being a gentleman here,” said Nikolay Vsyevolodovitch with a smile. “Is it true you’re going to take lessons at the riding school?”

  Pyotr Stepanovitch smiled a wry smile. “I say,” he said suddenly, with excessive haste in a voice that quivered and faltered, “I say, Nikolay Vsyevolodovitch, let’s drop personalities once for all. Of course, you can despise me as much as you like if it amuses you — but we’d better dispense with personalities for a time, hadn’t we?”

  “All right,” Nikolay Vsyevolodovitch assented.

  Pyotr Stepanovitch grinned, tapped his knee with his hat, shifted from one leg to the other, and recovered his former expression.

  “Some people here positively look upon me as your rival with Lizaveta Nikolaevna, so I must think of my appearance, mustn’t I,” he laughed. “Who was it told you that though? H’m. It’s just eight o’clock; well I must be off. I promised to look in on Varvara Petrovna, but I shall make my escape. And you go to bed and you’ll be stronger to-morrow. It’s raining and dark, but I’ve a cab, it’s not over safe in the streets here at night. . . . Ach, by the way, there’s a run-away convict from Siberia, Fedka, wandering about the town and the neighbourhood. Only fancy, he used to be a serf of mine, and my papa sent him for a soldier fifteen years ago and took the money for him. He’s a very remarkable person.”

  “You have been talking to him?” Nikolay Vsyevolodovitch scanned him.

  “I have. He lets me know where he is. He’s ready for anything, anything, for money of course, but he has convictions, too, of a sort, of course. Oh yes, by the way, again, if you meant anything of that plan, you remember, about Lizaveta Nikolaevna, I tell you once again, I too am a fellow ready for anything of any kind you like, and absolutely at your service. ... Hullo! are you reaching for your stick. Oh no ... only fancy ... I thought you were looking for your stick.”

  Nikolay Vsyevolodovitch was looking for nothing and said nothing.

  But he had risen to his feet very suddenly with a strange look in his face.

  “If you want any help about Mr. Gaganov either,” Pyotr Stepanovitch blurted out suddenly, this time looking straight at the paper-weight, “of course I can arrange it all, and I’m certain you won’t be able to manage without me.”

  He went out suddenly without waiting for an answer, but thrust his head in at the door once more. “I mention that,” he gabbled hurriedly, “because Shatov had no right either, you know, to risk his life last Sunday when he attacked you, had he? I should be glad if you would make a note of that.” He disappeared again without waiting for an answer.

  IV

  Perhaps he imagined, as he made his exit, that as soon as he was left alone, Nikolay Vsyevolodovitch would begin beating on the wall with his fists, and no doubt he would have been glad to see this, if that had been possible. But, if so, he was greatly mistaken. Nikolay Vsyevolodovitch was still calm. He remained standing for two minutes in the same position by the table, apparently plunged in thought, but soon a cold and listless smile came on to his lips. He slowly sat down again in the same place in the corner of the sofa, and shut his eyes as though from weariness. The corner of the letter was still peeping from under the paperweight, but he didn’t even move to cover it.

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183