The arden shakespeare co.., p.399

The Arden Shakespeare Complete Works, page 399

 

The Arden Shakespeare Complete Works
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  With hands as pale as milk;

  Lay them in gore,

  Since you have shore

  335

  With shears his thread of silk.

  Tongue, not a word:

  Come, trusty sword,

  Come, blade, my breast imbrue! [Stabs herself.]

  And farewell, friends;

  340

  Thus Thisbe ends:

  Adieu, adieu, adieu! [Dies.]

  THESEUS Moonshine and Lion are left to bury the

  dead.

  DEMETRIUS Ay, and Wall too.

  345

  BOTTOM [starting up] No, I assure you; the wall is down

  that parted their fathers. [Flute rises.] Will it please you

  to see the epilogue, or to hear a Bergomask dance

  between two of our company?

  THESEUS No epilogue, I pray you; for your play needs

  350

  no excuse. Never excuse; for when the players are all

  dead, there need none to be blamed. Marry, if he that

  writ it had played Pyramus, and hanged himself in

  Thisbe’s garter, it would have been a fine tragedy –

  and so it is, truly, and very notably discharged. But

  355

  come, your Bergomask; let your epilogue alone.

  Enter QUINCE, SNUG, SNOUT and STARVELING

  two of whom dance a bergamask. Then exeunt

  handicraftsmen, including Flute and Bottom.

  The iron tongue of midnight hath told twelve.

  Lovers, to bed; ’tis almost fairy time.

  I fear we shall outsleep the coming morn

  As much as we this night have overwatch’d.

  360

  This palpable-gross play hath well beguil’d

  The heavy gait of night. Sweet friends, to bed.

  A fortnight hold we this solemnity

  In nightly revels and new jollity. Exeunt.

  Enter PUCK.

  PUCK Now the hungry lion roars,

  365

  And the wolf behowls the moon;

  Whilst the heavy ploughman snores,

  All with weary task fordone.

  Now the wasted brands do glow,

  Whilst the screech-owl, screeching loud,

  370

  Puts the wretch that lies in woe

  In remembrance of a shroud.

  Now it is the time of night

  That the graves, all gaping wide,

  Every one lets forth his sprite

  375

  In the church-way paths to glide.

  And we fairies, that do run

  By the triple Hecate’s team

  From the presence of the sun,

  Following darkness like a dream,

  380

  Now are frolic; not a mouse

  Shall disturb this hallow’d house.

  I am sent with broom before

  To sweep the dust behind the door.

  Enter OBERON and TITANIA, the King and

  Queen of Fairies, with all their train.

  OBERON Through the house give glimmering light

  385

  By the dead and drowsy fire;

  Every elf and fairy sprite

  Hop as light as bird from briar;

  And this ditty after me

  Sing, and dance it trippingly.

  390

  TITANIA First rehearse your song by rote,

  To each word a warbling note;

  Hand in hand, with fairy grace,

  Will we sing, and bless this place.

  [Oberon leading, the Fairies sing and dance.]

  OBERON Now, until the break of day,

  395

  Through this house each fairy stray.

  To the best bride-bed will we,

  Which by us shall blessed be;

  And the issue there create

  Ever shall be fortunate.

  400

  So shall all the couples three

  Ever true in loving be;

  And the blots of Nature’s hand

  Shall not in their issue stand:

  Never mole, hare-lip, nor scar,

  405

  Nor mark prodigious, such as are

  Despised in nativity,

  Shall upon their children be.

  With this field-dew consecrate,

  Every fairy take his gait,

  410

  And each several chamber bless

  Through this palace with sweet peace;

  And the owner of it blest,

  Ever shall in safety rest.

  Trip away; make no stay;

  415

  Meet me all by break of day.

  Exeunt all but Puck.

  PUCK [to the audience]

  If we shadows have offended,

  Think but this, and all is mended,

  That you have but slumber’d here

  While these visions did appear.

  420

  And this weak and idle theme,

  No more yielding but a dream,

  Gentles, do not reprehend:

  If you pardon, we will mend.

  And, as I am an honest Puck,

  425

  If we have unearned luck

  Now to ‘scape the serpent’s tongue,

  We will make amends ere long;

  Else the Puck a liar call.

  So, goodnight unto you all.

  430

  Give me your hands, if we be friends,

  And Robin shall restore amends. Exit.

  Much Ado About Nothing

  A Quarto edition of Much Ado About Nothing appeared in 1600, and the play was not reprinted until it was included in the First Folio in 1623 in a text based on the Quarto. A number of relatively minor inconsistencies in the text have been variously explained as errors in transmission or authorial loose ends. The title-page of the Quarto claims that the play had been ‘sundry times publicly acted’ by the Lord Chamberlain’s Men, Shakespeare’s regular company. Unless it is identified with the mysterious Love’s Labour’s Won, it does not occur in Francis Meres’s list of Shakespeare’s comedies in 1598; this has caused scholars to believe that it was written in the second half of 1598 or 1599. It cannot have been written later than 1599 as the Quarto sometimes uses the name of Will Kemp instead of Dogberry in speech-headings, and this famous comic actor left the company in that year. It probably came after A Midsummer Night’s Dream and before As You Like It and Twelfth Night. Although we do not have records of early performances of the play, allusions to it indicate that it must have been well known, and it was revived for a Court performance at Whitehall before King James I’s daughter Princess Elizabeth and her husband the Elector Palatine in May 1613.

  The plot of the play combines the tragicomic story of the courtship of Hero and Claudio (in scenes written mainly in verse) with the witty sparring of Beatrice and Benedick (in scenes written mainly in prose). The latter pair are tricked into acknowledging that their posture of disliking each other conceals their love. Leonard Digges referred to the popularity of Beatrice and Benedick in his prefatory tribute to the 1640 edition of Shakespeare’s poems, and King Charles I wrote ‘Benedik and Betrice’ as a kind of alternative title in his copy of the 1632 Second Folio; the ‘merry war’ between these two characters (reminiscent of that between Berowne and Rosaline in Love’s Labour’s Lost) usually dominates productions. Much Ado is also, however, of particular interest in that it contains Shakespeare’s earliest version of the more serious story of the man who mistakenly believes his partner has been unfaithful to him. This story is an ancient one, and Shakespeare could have used a number of Renaissance versions as his source(s). The triangle of Don John (deceiving villain), Claudio (credulous lover or husband) and Hero (slandered fiancée or wife) reappears in Iago, Othello and Desdemona and again in Iachimo, Posthumus and Imogen (in Cymbeline). Like Othello and Posthumus, Claudio is held responsible for the death (or apparent death) of the woman, although he at least does not mean to kill her. Not surprisingly recent critics, especially feminists, have found it difficult to forgive such behaviour.

  In the Restoration William Davenant amalgamated parts of Much Ado with parts of Measure for Measure to produce an adaptation called The Law Against Lovers (1662), and Shakespeare’s play was performed only sporadically until David Garrick’s acclaimed revival in 1748. Thereafter it continued to be popular on stage with actors such as Charles Kemble, Henry Irving and John Gielgud starring as Benedick, partnered respectively by Helen Faucit, Ellen Terry and Peggy Ashcroft as Beatrice. Not a text which had previously attracted many film-makers, it received a boost in its recent fortunes with the 1993 version directed by Kenneth Branagh and starring Branagh and Emma Thompson.

  The Arden text is based on the 1600 Quarto.

  LIST OF ROLES

  DON PEDRO

  Prince of Aragon

  DON JOHN

  his bastard brother

  CLAUDIO

  a young lord of Florence

  BENEDICK

  a young lord of Padua

  LEONATO

  governor of Messina

  ANTONIO

  his brother

  BALTHASAR

  a singer, attendant on Don Pedro

  followers of Don John

  FRIAR FRANCIS

  DOGBERRY

  master constable

  VERGES

  a headborough

  FIRST WATCHMAN

  SECOND WATCHMAN

  SEXTON

  BOY

  LORD

  HERO

  daughter to Leonato

  BEATRICE

  niece to Leonato

  gentlewoman attending on Hero

  Messengers, Musicians, Watchmen, Attendants, etc.

  1.1 Enter LEONATO, Governor of Messina, HERO, his

  daughter, and BEATRICE, his niece, with a Messenger.

  LEONATO I learn in this letter that Don Pedro of

  Aragon comes this night to Messina.

  MESSENGER He is very near by this, he was not three

  leagues off when I left him.

  LEONATO How many gentlemen have you lost in this

  5

  action?

  MESSENGER But few of any sort, and none of name.

  LEONATO A victory is twice itself when the achiever

  brings home full numbers. I find here that Don Pedro

  hath bestowed much honour on a young Florentine

  10

  called Claudio.

  MESSENGER Much deserved on his part, and equally

  remembered by Don Pedro. He hath borne himself

  beyond the promise of his age, doing, in the figure of

  a lamb, the feats of a lion: he hath indeed better

  15

  bettered expectation than you must expect of me to

  tell you how.

  LEONATO He hath an uncle here in Messina will be very

  much glad of it.

  MESSENGER I have already delivered him letters, and

  20

  there appears much joy in him, even so much that joy

  could not show itself modest enough without a

  badge of bitterness.

  LEONATO Did he break out into tears?

  MESSENGER In great measure.

  25

  LEONATO A kind overflow of kindness: there are no

  faces truer than those that are so washed. How much

  better is it to weep at joy than to joy at weeping!

  BEATRICE I pray you, is Signior Mountanto returned

  from the wars or no?

  30

  MESSENGER I know none of that name, lady, there was

  none such in the army of any sort.

  LEONATO What is he that you ask for, niece?

  HERO My cousin means Signior Benedick of Padua.

  MESSENGER O, he’s returned, and as pleasant as ever he was.

  35

  BEATRICE He set up his bills here in Messina and

  challenged Cupid at the flight; and my uncle’s fool,

  reading the challenge, subscribed for Cupid, and

  challenged him at the bird-bolt. I pray you, how many

  40

  hath he killed and eaten in these wars? But how many

  hath he killed? For indeed I promised to eat all of his

  killing.

  LEONATO Faith, niece, you tax Signior Benedick too

  much, but he’ll be meet with you, I doubt it not.

  45

  MESSENGER He hath done good service, lady, in these

  wars.

  BEATRICE You had musty victual, and he hath holp to

  eat it: he is a very valiant trencher-man; he hath an

  excellent stomach.

  50

  MESSENGER And a good soldier too, lady.

  BEATRICE And a good soldier to a lady; but what is he to

  a lord?

  MESSENGER A lord to a lord, a man to a man, stuffed with all honourable virtues.

  55

  BEATRICE It is so indeed, he is no less than a stuffed

  man; but for the stuffing – well, we are all mortal.

  LEONATO You must not, sir, mistake my niece. There is

  a kind of merry war betwixt Signior Benedick and

  her: they never meet but there’s a skirmish of wit

  60

  between them.

  BEATRICE Alas, he gets nothing by that. In our last

  conflict four of his five wits went halting off, and now

  is the whole man governed with one: so that if he have

  wit enough to keep himself warm, let him bear it for a

  65

  difference between himself and his horse, for it is all

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183