The arden shakespeare co.., p.416

The Arden Shakespeare Complete Works, page 416

 

The Arden Shakespeare Complete Works
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  1 GENTLEMAN Nothing at all, it is a high-wrought flood:

  I cannot ’twixt the haven and the main

  Descry a sail.

  MONTANO Methinks the wind hath spoke aloud at land,

  5

  A fuller blast ne’er shook our battlements:

  If it hath ruffianed so upon the sea

  What ribs of oak, when mountains melt on them,

  Can hold the mortise? What shall we hear of this?

  2 GENTLEMAN A segregation of the Turkish fleet:

  10

  For do but stand upon the foaming shore,

  The chidden billow seems to pelt the clouds,

  The wind-shaked surge, with high and monstrous mane,

  Seems to cast water on the burning bear

  And quench the guards of th’ever-fired pole.

  15

  I never did like molestation view

  On the enchafed flood.

  MONTANO If that the Turkish fleet

  Be not ensheltered and embayed, they are drowned.

  It is impossible to bear it out.

  Enter a Third Gentleman.

  3 GENTLEMAN News, lads: our wars are done!

  20

  The desperate tempest hath so banged the Turks

  That their designment halts. A noble ship of Venice

  Hath seen a grievous wrack and sufferance

  On most part of their fleet.

  MONTANO How? Is this true?

  3 GENTLEMAN The ship is here put in,

  25

  A Veronessa; Michael Cassio,

  Lieutenant to the warlike Moor, Othello,

  Is come on shore; the Moor himself at sea,

  And is in full commission here for Cyprus.

  MONTANO I am glad on’t, ’tis a worthy governor.

  30

  3 GENTLEMAN

  But this same Cassio, though he speak of comfort

  Enter CASSIO.

  Touching the turkish loss, yet he looks sadly

  And prays the Moor be safe, for they were parted

  With foul and violent tempest.

  MONTANO Pray heavens he be,

  For I have served him, and the man commands

  35

  Like a full soldier. Let’s to the seaside, ho!

  As well to see the vessel that’s come in

  As to throw out our eyes for brave Othello,

  Even till we make the main and th’aerial blue

  An indistinct regard.

  3 GENTLEMAN Come, let’s do so,

  40

  For every minute is expectancy

  Of more arrivance.

  CASSIO Thanks, you the valiant of this warlike isle

  That so approve the Moor. O, let the heavens

  Give him defence against the elements,

  45

  For I have lost him on a dangerous sea.

  MONTANO Is he well shipped?

  CASSIO His bark is stoutly timbered, and his pilot

  Of very expert and approved allowance,

  Therefore my hopes, not surfeited to death,

  50

  Stand in bold cure.

  A VOICE [within] A sail! a sail! a sail!

  CASSIO What noise?

  2 GENTLEMAN

  The town is empty: on the brow o’th’ sea

  Stand ranks of people, and they cry ‘A sail!’

  CASSIO

  My hopes do shape him for the governor. [a shot.]

  55

  2 GENTLEMAN

  They do discharge their shot of courtesy,

  Our friends at least.

  CASSIO I pray you sir, go forth

  And give us truth who ’tis that is arrived.

  2 GENTLEMAN I shall. Exit.

  MONTANO But, good lieutenant, is your general wived?

  60

  CASSIO Most fortunately: he hath achieved a maid

  That paragons description and wild fame;

  One that excels the quirks of blazoning pens

  And in th’essential vesture of creation

  Does tire the inginer.

  Enter Second Gentleman.

  How now? Who has put in?

  65

  2 GENTLEMAN

  ’Tis one Iago, ancient to the general.

  CASSIO He’s had most favourable and happy speed.

  Tempests themselves, high seas, and howling winds,

  The guttered rocks and congregated sands,

  Traitors ensteeped to clog the guiltless keel,

  70

  As having sense of beauty, do omit

  Their mortal natures, letting go safely by

  The divine Desdemona.

  MONTANO What is she?

  CASSIO

  She that I spake of, our great captain’s captain,

  Left in the conduct of the bold Iago,

  75

  Whose footing here anticipates our thoughts

  A se’nnight’s speed. Great Jove, Othello guard,

  And swell his sail with thine own powerful breath

  That he may bless this bay with his tall ship,

  Make love’s quick pants in Desdemona’s arms,

  80

  Give renewed fire to our extincted spirits

  And bring all Cyprus comfort! –

  Enter DESDEMONA, IAGO, RODERIGO and EMILIA.

  O, behold,

  The riches of the ship is come on shore:

  You men of Cyprus, let her have your knees!

  Hail to thee, lady, and the grace of heaven,

  85

  Before, behind thee, and on every hand

  Enwheel thee round!

  DESDEMONA I thank you, valiant Cassio.

  What tidings can you tell me of my lord?

  CASSIO

  He is not yet arrived, nor know I aught

  But that he’s well, and will be shortly here.

  90

  DESDEMONA O, but I fear … how lost you company?

  CASSIO The great contention of the sea and skies

  Parted our fellowship.

  [A voice within: ‘A sail! a sail!’]

  But hark! a sail!

  [A shot is heard.]

  2 GENTLEMAN

  They give their greeting to the citadel:

  This likewise is a friend.

  CASSIO See for the news.

  95

  Exit Gentleman.

  Good ancient, you are welcome.

  [to Emilia] Welcome, mistress.

  Let it not gall your patience, good Iago,

  That I extend my manners; ’tis my breeding

  That gives me this bold show of courtesy.

  [He kisses Emilia.]

  IAGO Sir, would she give you so much of her lips

  100

  As of her tongue she oft bestows on me

  You’d have enough.

  DESDEMONA Alas! she has no speech.

  IAGO In faith, too much!

  I find it still when I have list to sleep.

  Marry, before your ladyship, I grant,

  105

  She puts her tongue a little in her heart

  And chides with thinking.

  EMILIA You have little cause to say so.

  IAGO

  Come on, come on, you are pictures out of doors,

  Bells in your parlours, wild-cats in your kitchens,

  110

  Saints in your injuries, devils being offended,

  Players in your housewifery, and housewives in …

  Your beds!

  DESDEMONA O, fie upon thee, slanderer!

  IAGO Nay, it is true, or else I am a Turk:

  You rise to play, and go to bed to work.

  115

  EMILIA You shall not write my praise.

  IAGO No, let me not.

  DESDEMONA

  What wouldst thou write of me, if thou shouldst praise me?

  IAGO O, gentle lady, do not put me to’t,

  For I am nothing if not critical.

  DESDEMONA

  Come on, assay. There’s one gone to the harbour?

  120

  IAGO Ay, madam.

  DESDEMONA I am not merry, but I do beguile

  The thing I am by seeming otherwise.

  Come, how wouldst thou praise me?

  IAGO I am about it, but indeed my invention

  125

  Comes from my pate as birdlime does from frieze,

  It plucks out brains and all; but my muse labours

  And thus she is delivered:

  If she be fair and wise, fairness and wit,

  The one’s for use, the other useth it.

  130

  DESDEMONA

  Well praised. How if she be black and witty?

  IAGO If she be black, and thereto have a wit,

  She’ll find a white that shall her blackness fit.

  DESDEMONA Worse and worse.

  EMILIA How if fair and foolish?

  135

  IAGO She never yet was foolish that was fair,

  For even her folly helped her to an heir.

  DESDEMONA These are old fond paradoxes to make

  fools laugh i’th’ alehouse. What miserable praise hast

  thou for her that’s foul and foolish?

  140

  IAGO There’s none so foul, and foolish thereunto,

  But does foul pranks which fair and wise ones do.

  DESDEMONA O heavy ignorance, thou praisest the worst

  best. But what praise couldst thou bestow on a

  deserving woman indeed? One that in the authority of

  145

  her merit did justly put on the vouch of very malice

  itself?

  IAGO She that was ever fair and never proud,

  Had tongue at will, and yet was never loud,

  Never lacked gold, and yet went never gay,

  150

  Fled from her wish, and yet said ‘now I may’,

  She that, being angered, her revenge being nigh,

  Bade her wrong stay, and her displeasure fly,

  She that in wisdom never was so frail

  To change the cod’s head for the salmon’s tail,

  155

  She that could think, and ne’er disclose her mind,

  See suitors following, and not look behind,

  She was a wight, if ever such wights were –

  DESDEMONA To do what?

  IAGO To suckle fools, and chronicle small beer.

  160

  DESDEMONA O, most lame and impotent conclusion!

  Do not learn of him, Emilia, though he be thy

  husband. How say you, Cassio, is he not a most

  profane and liberal counsellor?

  CASSIO He speaks home, madam, you may relish him

  165

  more in the soldier than in the scholar.

  IAGO [aside] He takes her by the palm; ay, well said,

  whisper. With as little a web as this will I ensnare as

  great a fly as Cassio. Ay, smile upon her, do: I will gyve

  thee in thine own courtesies. You say true, ’tis so

  170

  indeed. If such tricks as these strip you out of your

  lieutenantry, it had been better you had not kissed

  your three fingers so oft, which now again you are

  most apt to play the sir in. Very good, well kissed, and

  excellent courtesy: ’tis so indeed! Yet again, your

  175

  fingers to your lips? would they were clyster-pipes for

  your sake! [Trumpets within]

  The Moor! I know his trumpet!

  CASSIO ’Tis truly so.

  DESDEMONA

  Let’s meet him and receive him.

  Enter OTHELLO and attendants.

  CASSIO Lo, where he comes!

  OTHELLO O my fair warrior!

  DESDEMONA My dear Othello!

  180

  OTHELLO It gives me wonder great as my content

  To see you here before me! O my soul’s joy,

  If after every tempest come such calms

  May the winds blow till they have wakened death,

  And let the labouring bark climb hills of seas,

  185

  Olympus-high, and duck again as low

  As hell’s from heaven. If it were now to die

  ’Twere now to be most happy, for I fear

  My soul hath her content so absolute

  That not another comfort like to this

  190

  Succeeds in unknown fate.

  DESDEMONA The heavens forbid

  But that our loves and comforts should increase

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183