One thousand and one nig.., p.371

One Thousand and One Nights, page 371

 

One Thousand and One Nights
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  When the prince heard this, he replied to her with courtesy and reasonableness, saying, ‘O my mother, thou art a woman of sense and knowest how things go. Doth a man, when his head irketh him, bind up his hand?’ ‘No, by Allah, O my son,’ said she. ‘Even so,’ rejoined he, ‘my heart seeketh none but her and nought slayeth me but the love of her. By Allah, I am a lost man, an I find not one to counsel me aright and succour me! God on thee, O my mother, have pity on my strangerhood and the streaming of my tears!’ ‘By Allah, O my son,’ answered the old woman, ‘thy words rend my heart, but I know not how to help thee.’ Quoth he, ‘I beseech thee of thy favour, carry her a letter and kiss her hands for me.’ So she took compassion on him and said, ‘Write what thou wilt and I will carry it to her.’ When he heard this, he was transported for joy and calling for pen and ink and paper, wrote the following verses:

  O Heyat en Nufous, be gracious and incline Unto a lover who for severance doth pine.

  I was in all delight and ease of life, but now Distraction and despair consume this heart of mine.

  I company the night with sorrows in discourse And wakefulness cleaves fast all tides unto mine eyne.

  Pity a lover sad, afflicted with desire, Whose lids are ulcered aye with yearning’s tears of brine;

  And when the morning comes at last, the tardy morn, He’s drunken and distraught with passion’s heady wine.

  Then he folded the letter and kissing it, gave it to the old woman; after which he put his hand to a chest and took out a second purse of a hundred dinars, which he gave her, saying, ‘Divide this among the slave-girls.’ She refused it and said, ‘By Allah, O my son, I am not with thee for aught of this!’ But he thanked her and said, ‘Thou must indeed take it.’ So she took it and kissing his hands, returned to the princess, to whom said she, ‘O my lady, I have brought thee somewhat the like whereof is not with the people of our city, and it comes from a handsome young man, than whom there is not a goodlier on the surface of the earth.’ ‘O my nurse,’ answered the princess, ‘and whence cometh he?’ ‘From the parts of Hind,’ replied the old woman; ‘and he hath given me this dress of gold brocade, embroidered with pearls and jewels and worth the kingdom of Chosroes and Caesar.’ So saying, she opened the dress and spread it out before her, whereupon the whole palace was illumined by its brightness, by reason of the beauty of its fashion and the wealth of pearls and jewels with which it was broidered, and all who were present marvelled at it. The princess examined it and judging it to be worth no less than a whole year’s revenue of her father’s kingdom, said to the old woman, ‘O my nurse, comes this dress from him or another?’ ‘From him,’ answered she; and Heyat en Nufous said, ‘Is he of our town or a stranger?’ ‘He is a stranger,’ replied the old woman, ‘newly come hither; and he hath slaves and servants and is fair of face, symmetrical of shape, well-mannered, open-handed and open-hearted, never saw I a goodlier than he, except thyself.’

  ‘O my nurse,’ rejoined the princess, ‘this is an extraordinary thing, that a dress like this, which money cannot buy, should be in the hands of a merchant! What price did he set on it?’ ‘He would set no price on it,’ answered the old woman, ‘but gave me back the money thou sentest by me and swore that he would take nought thereof, saying, ‘It is a gift from me to the King’s daughter; for it beseemeth none but her; and if she will not accept it, I make thee a present of it.’ ‘By Allah,’ said the princess, ‘this is indeed rare liberality and wonderful munificence! But I fear the issue of his affair, lest he be brought to necessity. Why didst thou not ask him, O my nurse, if he had any desire, that we might fulfil it for him?’ ‘O my lady,’ answered the nurse, ‘I did ask him, and he said to me, “I have indeed a desire,” but would not tell me what it was. However, he gave me this letter and said, “Carry it to the princess.”’ So Heyat en Nufous took the letter and opened and read it; whereupon she was sore chafed and changing colour for anger, cried out to the old woman, saying, ‘Out on thee, O nurse! What is the name of this dog who dares to write thus to a king’s daughter? What affinity is there between him and me, that this dog should address me thus? By the great God, Lord of the well Zemzem and of the Kaabeh, but that I fear God the Most High, I would send and bind the dog’s hands behind him and slit his nostrils and cut off his nose and ears and crucify him on the gate of the bazaar wherein is his shop!’

  When the old woman heard this, she turned pale and trembled in every nerve and her tongue clave to her mouth; but she took courage and said, ‘Softly, O my lady! What is there in his letter to trouble thee thus? Is it aught but a memorial, wherein he taketh his complaint to thee of poverty or oppression, from which he hopes to be relieved by thy favour?’ ‘By Allah, O my nurse,’ replied the princess, ‘it is nought of this; but verses and shameful words! Needs must the dog be in one of three cases: either he is mad and hath no wit or he seeks his own slaughter, or else he is assisted to his wish of me by some one of exceeding puissance and a mighty Sultan. Or hath he heard that I am one of the light o’ loves of the city, who lie a night or two with whosoever seeketh them, that he writeth me shameful verses to debauch my reason withal?’ ‘By Allah, O my lady,’ rejoined the old woman, ‘thou sayst sooth! But reck not thou of yonder ignorant dog, for thou art seated in thy high-builded and unapproachable palace, to which the very birds cannot soar neither the wind pass over it, and he is distracted. Wherefore do thou write him a letter and chide him roundly and spare him no kind of reproof, but threaten him exceedingly and menace him with death and say to him, “Whence hast thou knowledge of me, that thou darest to write to me, O dog of a merchant, that trudgest far and wide all thy days in deserts and wastes for the sake of gaining a dirhem or a dinar? By Allah, except thou awake from thy sleep and put off thine intoxication, I will crucify thee on the gate of the bazaar wherein is thy shop!”’ Quoth the princess, ‘I fear lest he [be encouraged to] presume, if I write to him.’ ‘And what is he,’ rejoined the nurse, ‘that he should presume to us? Indeed, we write to him but to the intent that his presumption may be cut off and his fear magnified.’ And she ceased not to persuade her, till she called for inkhorn and paper and wrote him the following verses:

  O thou that feignest thee the prey of love and wakefulness, Thou that for passion spendst the nights in transport and distress,

  O self-deluder, dost thou seek enjoyment of a moon? Did ever any of the moon win grace and love-liesse?

  I rede thee hearken to my word; I give thee counsel fair; Desist, for danger, ay, and death do hard upon thee press.

  If thou to this request return, a grievous punishment Shall surely fall on thee from us and ruin past redress.

  Be reasonable, then: behold, I give thee good advice: Return unto thy wit and stint from this thy frowardness.

  By Him who did all things that be from nothingness create, Who with the golden glittering stars the face of heaven did dress,

  I’ll surely have thee crucified upon a cross of tree, If in the like of this thy speech thou do again transgress!

  Then she folded the letter and gave it to the old woman, who repaired to Ardeshir’s shop and delivered it to him, saying, ‘Here is thine answer, and thou must know that, when she read thy verses, she was exceeding wroth; but I soothed her and spoke her fair, till she consented to write thee an answer.’ He took the letter joyfully, but, when he had read it and apprehended its purport, he wept sore, whereat the old woman’s heart ached and she said, ‘O my son, may God spare thine eyes to weep and thy heart to mourn! What can be more gracious than that she should answer thy letter, under the circumstances?’ ‘O my mother,’ answered he, ‘how shall I do for a subtler device? Behold, she writes to me, threatening me with death and crucifixion and forbidding me from writing to her, and by Allah, I see my death to be better than my life; but I beg thee of thy favour to carry her another letter from me.’ ‘Write,’ said she, ‘and I warrant I’ll bring thee an answer. By Allah, I will venture my life to bring thee to thy desire, though I die to pleasure thee!’

  He thanked her and kissing her hands, wrote the following verses:

  Dost thou with slaughter threaten me, for that I love thee dear? Death is decreed and slaughter eke to me were easefulness.

  Better death end a lover’s woes than that a weary life He live, rejected and reviled, forbidden from liesse.

  Visit a lover, for God’s sake, whose every helper fails; For praiseworthy it is in men to strive to soothe distress.

  An thou on aught determined be, up, then, and do thy will; I am thy worshipper and eke thy bondslave none the less.

  What shall I do? I cannot live without thee: otherguise How should it be, since lovers’ hearts constraint doth still oppress?

  Have ruth, O lady mine, on one who’s sick for love of thee; For all who love the noble stand excused of wantonness.

  He folded the letter and gave it to the old woman, together with two purses, containing two hundred dinars, which she would have refused, but he conjured her to take them. So she took them and said, ‘Needs must I bring thee to thy desire, despite thine enemies!’ Then she returned to the palace and gave the letter to Heyat en Nufous, who said, ‘What is this, O my nurse? Here are we in correspondence [with a man] and thou coming and going! Indeed, I fear lest the matter get wind and we be disgraced.’ ‘How so, O my lady?’ rejoined the old woman. ‘Who dare speak such a word?’ So she took the letter and read it and smote hand on hand, saying, ‘Verily, this is a calamity that is fallen upon us, and I know not whence this young man came to us!’ ‘O my lady,’ said the old woman, ‘God on thee, write him another letter; but be round with him this time and say to him, “If thou write me another word after this, I will have thy head struck off.”’ ‘O my nurse,’ answered the princess, ‘I am assured that the thing will not end after this fashion; it were better to leave it unanswered, and except the dog take warning by my previous threats, I will strike off his head.’ Quoth the old woman, ‘Then write him a letter and give him to know this.’ So Heyat en Nufous called for inkhorn and paper and wrote the following verses:

  Thou that, heedless, letst the lessons of experience pass by, Thou whose amorous heart and doating doth for my possession sigh,

  Hopest thou, O self-deluder, to the heavens to attain? Dost thou think the moon to come at, shining in the distant sky?

  With a fire whose flames are quenchless I will surely burn thee up, And one day with swords destroying slain and slaughtered shalt thou lie!

  Yea, before thee the extremest of affliction hidden lies, Such as e’en the parting-places shall with white for terror dye.

  Wherefore take a friendly warning and from love-liking abstain, Nor to that which is not seemly evermore thyself apply.

  Then she folded the letter and gave it to the old woman, who carried it to Ardeshir, leaving the princess sore incensed by reason of this affair. The prince read the letter and bowed his head to the earth, making as if he wrote with his fingers and speaking not. Quoth the old woman, ‘O my son, what ails thee that thou sayst nought?’ ‘O my mother,’ answered he, ‘what shall I say, seeing that she doth but threaten me and redoubleth in hard-heartedness and aversion?’ ‘Write her a letter of what thou wilt,’ rejoined the nurse. ‘I will protect thee, and let not thy heart be cast down, for needs must I bring you together.’ He thanked her for her kindness and kissing her hand, wrote the following verses:

  A heart that unto him who loves no prayers may mollify Yea, and a lover for his love’s possession who doth sigh

  And lids that ever ulcered are with burning tears, what time The shrouding blackness of the dark falls on them from the sky!

  Be charitable, then; have ruth on one with passion worn, A lover parted from his love, that may not come her nigh.

  Drowned in the sea of tears and burnt with longing, knowing not Slumber nor peace, the whole night long unresting doth he lie.

  Cut thou not off my heart’s desire; for ’tis afflicted sore, Wasted and palpitating aye, for passion like to die.

  Then he folded the letter and gave it to the old woman, together with three hundred dinars, saying, ‘This is for the washing of thy hands.’ She thanked him and kissed his hands, after which she returned to the palace and gave the letter to the princess who read it and throwing it from her hand, sprang to her feet, whilst the vein of anger started out between her eyes. Then she walked, shod as she was with pattens of gold, set with pearls and jewels, till she came to her father’s palace, and none dared ask her how it was with her. When she reached the palace, she asked for the King, and the slave-girls said to her, ‘O my lady, he is gone forth a-hunting.’ So she returned, as she were a raging lioness, and spoke to none for the space of three hours, at the end of which time her wrath subsided and her brow cleared.

  When the old woman saw that her anger was past, she went up to her and kissing the earth before her, said to her, ‘O my lady, whither went those noble steps?’ ‘To the palace of the King my father,’ answered Heyat en Nufous. ‘And could no one do thine errand?’ asked the nurse. ‘No,’ replied the princess; ‘for I went to acquaint him with that which hath befallen me with yonder dog of a merchant, that he might lay hands on him and on all the merchants of the bazaar and crucify them over their shops and suffer no foreign merchant to abide in our town.’ Quoth the old woman, ‘And was this thine only reason for going to thy father?’ ‘Yes,’ answered Heyat en Nufous; ‘but I found him absent a-hunting and await his return.’ ‘I take refuge with God the All-hearing and knowing!’ exclaimed the old woman, ‘Praised be He! O my lady, thou art the most sensible of women and how couldst thou think of telling the King these wild words, which it behoveth none to publish?’ ‘And why so?’ asked the princess. ‘Suppose,’ said the nurse, ‘thou hadst found the King in his palace and told him all this and he had sent after the merchants and commanded to hang them over their shops, the folk would have seen them hanging and asked the reason and it would have been answered them, “They sought to debauch the King’s daughter.’ Then would they have spread divers reports concerning thee, some saying, ‘She abode with them half a score days, away from her palace, till they had taken their fill of her;” and other some otherguise; for honour, O my lady, is like milk, the least dust spoils it; or like glass, which, if it be cracked, may not be mended. So beware of telling thy father or any other of this matter, lest thy honour be ruined, for it will never profit thee to tell folk aught. Weigh what I say with thy keen wit, and if thou find it not just, do as thou wilt.’

  The princess pondered her words and seeing them to be altogether just, said, ‘Thou art right, O my nurse: indeed, anger had blinded my judgment.’ Quoth the old woman, ‘Thy resolve to tell no one is pleasing to God the Most High; but that is not all: we must not let the insolence of yonder vile dog of a merchant pass without rebuke. Write him a letter and say to him, “O vilest of merchants, but that I found my father absent, I had straightway commanded to hang thee and all thy neighbours. But thou shalt gain nothing by this; for I swear to thee by God the Most High that, if thou return to the like of this talk, I will blot out the trace of thee from the face of the earth!” And deal thou roundly with him in words, so shalt thou discourage him and arouse him from his heedlessness.’ ‘And wilt these words cause him to abstain from his offending?’ asked the princess. ‘How should he not abstain?’ replied the old woman. ‘Besides, I will talk with him and tell him what has passed.’ So the princess called for inkhorn and paper and wrote the following verses:

  Thy hopes unto the winning our favours still cleave fast, And still of us thou meekest thy wishes to attain.

  It is his self-delusion alone that slays the man And that which he requireth of us shall be his bane.

  No man art thou of prowess thou hast no hosts at call; Thou’rt neither king nor viceroy, nor kingdom nor domain

  Hast; and were this the fashion of one who is our peer, Hoary for war and terrors he had returned again.

  Yet that wherein thou sinnest once more I’ll pardon thee, So thou from this time forward repent thee and refrain.

  Then she gave the letter to the old woman, saying, ‘O my nurse, do thou admonish the dog, lest we [be forced to] cut of his head and commit sin on his account.’ ‘By Allah, O my lady,’ replied the old woman, ‘I will not leave him a side to turn on!’ Then she returned to Ardeshir and gave him the letter. He read it and shook his head, saying, ‘Verily, we are God’s and to Him we return! O my mother, what shall I do? My fortitude fails me and my patience is exhausted.’ ‘O my son,’ answered she, ‘take patience: peradventure, after this God shall bring somewhat to pass. Write that which is in thy mind and I will fetch thee an answer, and be of good cheer; for needs must I bring about union between her and thee, so God please.’ He blessed her and wrote the following verses:

  Since there is none to succour me in love and to assain, Me who of passion’s tyranny am all forgone and slain,

  Since flames of fire within my heart by day I do endure And through the weary night I seek a resting-place in vain,

  How should I leave to hope in thee, O term of all desire, Or rest content with what I dree of passion and its pain?

  I beg the Empyrean’s Lord to grant me His approof, Since I with longing for the fair am perished, heart and brain,

  Yea, and enjoyment speedily to give me. Oh, consent! For with the terrors of desire I’m smitten and o’erta’en.

  Then he folded the letter and gave it to the old woman, together with a purse of four hundred dinars. She took the whole and returning to the palace, gave the letter to the princess; but she refused to take it and said, ‘What is this?’ ‘O my lady,’ replied the old woman, ‘this is the answer to the letter thou wrotest to that dog of a merchant.’’ Quoth Heyat en Nufous, ‘Didst thou forbid him, as I told thee?’ ‘Yes,’ answered she; ‘and this is his answer.’ So the princess took the letter and read it; then turned to the old woman and said to her, ‘Where is the result thou didst promise me?’ ‘O my lady,’ replied she, ‘saith he not in his letter that he repenteth and will not again offend, excusing himself for the past?’ ‘Not so, by Allah!’ replied the princess. ‘On the contrary, he increases [his offending].’ ‘O my lady,’ rejoined the nurse, ‘write him a letter and thou shalt see what I will do with him.’ Quoth Heyat en Nufous, ‘There needs no letter nor answer’. ‘I must have a letter,’ answered the nurse, ‘that I may rebuke him roundly and cut off his hopes.’ ‘Thou canst do that without a letter,’ rejoined the princess: but the old woman said, ‘I cannot do it without the letter.’ So Heyat en Nufous called for inkhorn and paper and wrote these verses:

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183