One thousand and one nig.., p.719

One Thousand and One Nights, page 719

 

One Thousand and One Nights
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  227 No porcelain was ever, as far as we can discover, made in Egypt or Syria of the olden day; but, as has been said, there was a regular caravan-intercourse with China At Damascus I dug into the huge rubbish-heaps and found quantities of pottery, but no China. The same has lately been done at Clysma, the artificial-mound near Suez, and the glass and pottery prove it to have been a Roman work which defended the mouth of the old classical-sweet-water canal.

  228 Arab. “Lб baas ba-zбlik,” conversational-for “Lб jaram”= there is no harm in it, no objection to it, and, sometimes, “it is a matter of course.”

  229 A white emerald is yet unknown; but this adds only to the Oriental-extravagance of the picture. I do not think with Lane (ii. 426) that “abyaz” here can mean “bright.” Dr. Steingass suggests a clerical-error for “khazar” (green).

  230 Arab. “Sharбrif” plur. of Shurrбfah=crenelles or battlements; mostly trefoil-shaped; remparts coquets which a six-pounder would crumble.

  231 Pronounce Abul-Muzaffar=Father of the Conqueror.

  232 I have explained the word in my “Zanzibar, City, Island and Coast,” vol. i. chaps. v There is still a tribe, the Wadoe, reputed cannibal-on the opposite low East African shore These blacks would hardly be held “ sons of Adam.” “Zanj “ corrupted to “Zinj “ (plur Zunъj) is the Persian “Zany” or “Zangi,” a black, altered by the Arabs, who ignore the hard g; and, with the suffixion of the Persian -bбr (region, as in Malabar) we have Zang- bar which the Arabs have converted to “Zanjibar,” in poetry “Murk al-Zunъj”=Land of the Zang. The term is old; it is the Zingis or Zingisa of Ptolemy and the Zingium of Cosmas Indicopleustes; and it shows the influence of Persian navigation in pre-Islamitic ages. For further details readers will consult “The Lake Regions of Central-Africa” vol. i. chaps. ii

  233 Arab. “Kawбrib” plur. of “Kбrib” prop. a dinghy, a small boat belonging to a ship Here it refers to the canoe (a Carib word) pop. “dug-out” and classically “monoxyle,” a boat made of a single tree-trunk hollowed by fire and trimmed with axe and adze. Some of these rude craft which, when manned, remind one of saturnine Caliph Omar’s “worms floating on a log of wood,” measure 60 feet long and more.

  234 i.e. A descendant of Mohammed in general-and especially through Husayn Ali-son. Here the text notes that the chief of the bazar was of this now innumerable stock, who inherit the title through the mother as well as through the father.

  235 Arab. “Hasab” (=quaneity), the honour a man acquires for himself; opposed to “Nasab” (genealogy) honours inherited from ancestry: the Arabic well expresses my old motto (adopted by Chinese Gordon), “Honour, not Honours.”

  236 Note the difference between “Takaddum” ( = standing in presence of, also superiority in excellence) and “Takбdum” (priority in time).

  237 Lane (ii. 427) gives a pleasant Eastern illustration of this saying.

  238 A Koranic fancy; the mountains being the pegs which keep the earth in place. “And he hath thrown before the earth, mountains firmly rooted, lest it should move with you.” (Koran, chaps. xvi.) The earth when first created was smooth and thereby liable to a circular motion, like the celestial-orbs; and, when the Angels asked who could stand on so tottering a frame, Allah fixed it the next morning by throwing the mountains in it and pegging them down. A fair prolepsis of the Neptunian theory.

  239 Easy enough for an Englishman to avoid saying “by God,” but this common incident in Moslem folk-lore appeals to the peoples who are constantly using the word Allah Wallah, Billah, etc. The Koran expressly says, “Make not Allah the scope (object, lit. arrow-butt) of your oaths” (chaps. ii. 224), yet the command is broken every minute.

  240 This must be the ubiquitous Khizr, the Green Prophet; when Ali appears, as a rule he is on horseback.

  241 The name is apparently imaginary; and a little below we find that it was close to Jinn land. China was very convenient for this purpose: the medieval-Moslems, who settled in considerable numbers at Canton and elsewhere, knew just enough of it to know their own ignorance of the vast empire. Hence the Druzes of the Libanus still hold that part of their nation is in the depths of the Celestial-Empire.

  242 I am unwilling to alter the old title to “City of Copper” as it should be; the pure metal having been technologically used long before the alloy of copper and zinc. But the Maroccan City (Night dlxvi. et seq.) was of brass (not copper). The Hindus of Upper India have an Iram which they call Hari Chand’s city (Colonel Tod); and I need hardly mention the Fata Morgana, Island of Saint Borondon; Cape Fly-away; the Flying Dutchman, etc. etc., all the effect of “looming.”

  243 This sword which makes men invisible and which takes place of Siegfried’s Tarnkappe (invisible cloak) and of “Fortunatus’ cap” is common in Moslem folk-lore. The idea probably arose from the venerable practice of inscribing the blades with sentences, verses and magic figures.

  244 Arab. “‘Ukбb,” in books an eagle (especially black) and P. N. of constellation but in Pop. usage= a vulture. In Egypt it is the Neophron Percnopterus (Jerdon) or N. Gingianus (Latham), the Dijбjat Far’aun or Pharaoh’s hen. This bird has been known to kill the Bбshah sparrow-hawk (Jerdon i. 60); yet, curious to say, the reviewers of my “Falconry in the Valley of the Indus” questioned the fact, known to so many travellers, that the falcon is also killed by this “tiger of the air,” despite the latter’s feeble bill (p-38). I was faring badly at their hands when the late Mr. Burckhardt Barker came to the rescue. Falconicide is popularly attributed, not only to the vulture, but also to the crestless hawk-eagle (Nisжtus Bonelli) which the Hindus call Morбngб=peacock slayer.

  245 Here I translate “Nahбs”=brass, as the “kumkum” (cucurbite) is made of mixed metal, not of copper.

  246 Mansur al-Nimrн, a poet of the time and a protйgй of

  Yahya’s son, Al-Fazl.

  247 This was at least four times Mansur’s debt.

  248 Intendant of the Palace to Harun al-Rashid. The Bres. Edit. (vii. 254) begins They tell that there arose full enmity between Ja’afar Barmecide and a Sahib of Misr” (Wazir or Governor of Egypt). Lane (ii. 429) quotes to this purpose amongst Arab; historians Fakhr al-Din. (De Sacy’s Chrestomathie Arabe i., , edit. ii.)

  249 Arab. “Armanнyah” which Egyptians call after their mincing fashion “Irminiyeh” hence “Ermine” (Mus Ponticus). Armaniyah was much more extensive than our Armenia, now degraded to a mere province of Turkey, and the term is understood to include the whole of the old Parthian Empire.

  250 Even now each Pasha-governor must keep a “Wakнl” in

  Constantinople to intrigue and bribe for him at head-quarters.

  251 The symbol of generosity, of unasked liberality, the “black hand” being that of niggardness.

  252 Arab. Rбh =pure (and old) wine. Arabs, like our classics, usually drank their wine tempered. So Imr al-Keys in his Mu’allakah says, “Bring the well tempered wine that seems to be saffron-tinctured; and, when water-mixed, o’erbrims the cup.” (v. 2.)

  253 There is nothing that Orientals relish more than these “goody-goody” preachments; but they read and forget them as readily as Westerns.

  254 Lane (ii. 435) ill-advisedly writes “Sher,” as “the word is evidently Persian signifying a Lion.” But this is only in the debased Indian dialect, a Persian, especially a Shirazi, pronounces “Shнr.” And this is how it is written in the Bresl. Edit., vii. 262. “Shбr” is evidently a fancy name, possibly suggested by the dynastic name of the Ghurjistan or Georgian Princes.

  255 Again old experience, which has learned at a heavy cost how many a goodly apple is rotten at the core.

  256 This couplet has occurred in Night xxi. I give Torrens () by way of specimen.

  257 Arab. “Zбka” = merely tasting a thing which may be sweet with a bitter after-flavour

  258 This tetraseich was in Night xxx. with a difference.

  259 The lines have occurred in Night xxx. I quote Torrens, .

  260 This tetrastich is in Night clxix. I borrow from Lane (ii. 62).

  261 The rude but effective refrigerator of the desert Arab who hangs his water-skin to the branch of a tree and allows it to swing in the wind.

  262 Arab “Khumбsiyah” which Lane (ii. 438) renders “of quinary stature.” Usually it means five spans, but here five feet, showing that the girl was young and still growing. The invoice with a slave always notes her height in spans measured from ankle-bone to ear and above seven she loses value as being full grown. Hence Sudбsi (fem. Sudбsiyah) is a slave six spans high, the Shibr or full span (9 inches) not the Fitr or short span from thumb to index. Faut is the interval-between every finger, Ratab between index and medius, and Atab between medius and annularis.

  263 “Moon faced” now sounds sufficiently absurd to us, but it was not always so. Solomon (Cant. vi. 10) does not disdain the image “fair as the moon, clear as the sun,” and those who have seen a moon in the sky of Arabia will thoroughly appreciate it. We find it amongst the Hindus, the Persians, the Afghans, the Turks and all the nations of Europe. We have, finally, the grand example of Spenser,

  “Her spacious forehead, like the clearest moon, etc.”

  264 Blue eyes have a bad name in Arabia as in India: the witch Zarkб of Al-Yamamah was noted for them; and “blue eyed” often means “fierce-eyed,” alluding to the Greeks and Daylamites, mortal-enemies to Ishmael. The Arabs say “ruddy of mustachio, blue of eye and black of heart.”

  265 Before explained as used with camphor to fill the dead man’s mouth.

  266 As has been seen, slapping on the neck is equivalent to our “boxing ears,” but much less barbarous and likely to injure the child. The most insulting blow is that with shoe sandal-or slipper because it brings foot in contact with head. Of this I have spoken before.

  267 Arab. “Hibбl” (= ropes) alluding to the A’akбl-fillet which binds the Kъfiyah-kerchief on the Badawi’s head. (Pilgrimage, i. 346.)

  268 Arab. “Khiyбl”; afterwards called Kara Gyuz (= “black eyes,” from the celebrated Turkish Wazir). The mise-en-scиne was like that of Punch, but of transparent cloth, lamp lit inside and showing silhouettes worked by hand. Nothing could be more Fescenntne than Kara Gyuz, who appeared with a phallus longer than himself and made all the Consuls-General-periodically complain of its abuse, while the dialogue, mostly in Turkish, as even more obscene. Most ingenious were Kara Gyuz’s little ways of driving on an Obstinate donkey and of tackling a huge Anatolian pilgrim. He mounted the Neddy’s back face to tail, and inserting his left thumb like a clyster, hammered it with his right when the donkey started at speed. For the huge pilgrim he used a ladder. These shows now obsolete, used to enliven the Ezbekiyah Gardens every evening and explain Ovid’s Words,

  “Delicias videam, Nile jocose, tuas!”

  269 Mohammed (Mishkбt al-Masбbih ii. 360-62) says, “Change the whiteness of your hair but not with anything black.” Abu Bakr, who was two years and some months older than the Prophet, used tincture of Henna and Katam. Old Turkish officers justify black dyes because these make them look younger and fiercer. Henna stains white hair orange red; and the Persians apply after it a paste of indigo leaves, the result is successively leek-green, emerald-green, bottle-green and lastly lamp-black. There is a stage in life (the youth of old age) when man uses dyes: presently he finds that the whole face wants dye; that the contrast between juvenile coloured hair and ancient skin is ridiculous and that it is time to wear white.

  270 This prejudice extends all over the East: the Sanskrit saying is “Kvachit kбnб bhaveta sбdhus” now and then a monocular is honest. The left eye is the worst and the popular idea is, I have said, that the damage will come by the injured member

  271 The Arabs say like us, “Short and thick is never quick” and “Long and thin has little in.”

  272 Arab. “Ba’azu layбli,” some night when his mistress failed him.

  273 The fountain in Paradise before noticed.

  274 Before noticed as the Moslem St. Peter (as far as the keys go).

  275 Arab. “Munkasir” = broken, frail, languishing the only form of the maladive allowed. Here again we have masculine for feminine: the eyelids show love-desire, but, etc.

  276 The river of Paradise.

  277 See Night xii. “The Second Kalandar’s Tale “ vol. i. 113.

  278 Lane (ii. 472) refers for specimens of calligraphy to Herbin’s “Dйveloppements, etc.” There are many more than seven styles of writing as I have shown in Night xiii.; vol. i. 129.

  279 Amongst good Moslems this would be a claim upon a man.

  280 These lines have occurred twice already: and first appear in Night xxii. I have borrowed from Mr. Payne (iv. 46).

  281 Arab. “Ya Nasrбni”, the address is not intrinsically slighting but it may easily be made so. I have elsewhere noted that when Julian (is said to have) exclaimed “Vicisti Nazarene!” he was probably thinking in Eastern phrase “Nasarta, yб Nasrбni!”

  282 Thirst is the strongest of all pleas to an Eastern, especially to a Persian who never forgets the sufferings of his Imam, Husayn, at Kerbela: he would hardly withhold it from the murderer of his father. There is also a Hadis, “Thou shalt not refuse water to him who thirsteth in the desert.”

  283 Arab. “Zimmi” which Lane (ii. 474) aptly translates a “tributary.” The Koran (chaps. ix.) orders Unbelievers to Islamize or to “pay tribute by right of subjection” (lit. an yadin=out of hand, an expression much debated). The least tribute is one dinar per annum which goes to the poor-rate. and for this the Kafir enjoys protection and almost all the civil rights of Moslems. As it is a question of “loaves and fishes” there is much to say on the subject; “loaves and fishes” being the main base and foundation of all religious establishments.

  284 This tetrastich has before occurred, so I quote Lane (ii. 444).

  285 In Night xxxv. the same occurs with a difference.

  286 The old rite, I repeat, has lost amongst all but the noblest of Arab tribes the whole of its significance; and the traveller must be careful how he trusts to the phrase “Nahnu mбlihin” we are bound together by the salt.

  287 Arab. “Alбma” = Alб-mб = upon what ? wherefore ?

  288 Arab. “Mauz”; hence the Linnean name Musa (paradisiaca, etc.). The word is explained by Sale (Koran, chaps. xxxvii. 146) as “a small tree or shrub;” and he would identify it with Jonah’s gourd.

  289 Lane (ii. 446) “bald wolf or empowered fate,” reading (with Mac.) Kazб for Kattan (cat).

  290 i.e. “the Orthodox in the Faith.” Rбshid is a proper name, witness that scourge of Syria, Rбshid Pasha. Born in 1830, of the Haji Nazir Agha family, Darrah-Beys of Macedonian Draina, he was educated in Paris where he learned the usual-hatred of Europeans: he entered the Egyptian service in 1851, and, presently exchanging it for the Turkish, became in due time Wali (Governor-General) of Syria which he plundered most shamelessly. Recalled in 1872, he eventually entered the Ministry and on June 15 1876, he was shot down, with other villains like himself, by gallant Captain Hasan, the Circassian (Yarham-hu ‘llбh !).

  291 Quoted from a piece of verse, of which more presently.

  292 This tetrastich has occurred before (Night cxciii.). I quote Lane (ii. 449), who quotes Dryden’s Spanish Friar,

  “There is a pleasure sure in being mad

  Which none but madmen know.”

  293 Lane (ii. 449) gives a tradition of the Prophet, “Whoso is in love, and acteth chastely, and concealeth (his passion) and dieth, dieth a martyr.” Sakar is No. 5 Hell for Magi Guebres, Parsis, etc., it is used in the comic Persian curse, “Fi’n-nбri wa Sakar al-jadd w’al-pidar”=ln Hell and Sakar his grandfather and his father.

  294 Arab. “Sifr”: I have warned readers that whistling is considered a kind of devilish speech by the Arabs, especially the Badawin, and that the traveller must avoid it. It savours of idolatry: in the Koran we find (chaps. viii. 35), “Their prayer at the House of God (Ka’abah) is none other than whistling and hand-clapping;” and tradition says that they whistled through their fingers. Besides many of the Jinn have only round holes by way of mouths and their speech is whistling a kind of bird language like sibilant English.

  295 Arab. ‘Kнl wa kбl”=lit. “it was said and he said;” a popular phrase for chit chat, tittle-tattle, prattle and prate, etc.

  296 Arab. “Hadis.” comparing it with a tradition of the

  Prophet.

  297 Arab. “Mikashshah,” the thick part of a midrib of a palm-frond soaked for some days in water and beaten out till the fibres separate. It makes an exceedingly hard, although not a lasting broom.

  298 Persian, “the youth, the brave;” Sansk. Yuvбn: and Lat. Juvenis. The Kurd, in tales, is generally a sturdy thief; and in real-life is little better.

  299 Arab. “Yб Shatir ;” lit. O clever one (in a bad sense).

  300 Lane (ii. 453) has it. “that I may dress thy hair’” etc.

  This is Bowdlerising with a witness.

  301 The sign of respect when a personage dismounts.

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183