One thousand and one nig.., p.407

One Thousand and One Nights, page 407

 

One Thousand and One Nights
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

  So he fled forth in affright and cried out, saying, ‘ Ho, neighbours, ho, dwellers in the khan, come to me!’ Said they, ‘ What is to do with thee now?’ And he answered, ‘The Afrits in the chest say, “We are hungry.”’ Quoth the neighbours to each other, ‘It would seem Khelif is hungry let us feed him and give him of what is left from the evening meal; else he will not let us sleep to-night.’ So they brought him bread and meat and dates and radishes and gave him a basket full of all kinds of things, saying ‘Eat thy fill and go to sleep and talk not, else will we break thy ribs and beat thee to death.’ So he took the basket and entering his lodging, sat down on the chest and fell to eating of the food with both hands.

  Now it was a moonlight night and the moon shone full upon the chest and lit up the chamber. Presently Cout el Culoub spoke again and said, ‘Have pity on me, O Muslims, and open to me!’ So Khelif arose and taking a stone he had with him, broke open the chest and beheld therein a young lady as she were the shining sun, with flower-white forehead, moon-bright face, red cheeks and speech sweeter than sugar, clad in a dress worth a thousand diners and more. At this sight he was transported for joy and said, ‘By Allah, thou art of the fair!’ Quoth she, ‘What art thou, O fellow?’ and he answered, ‘I am Khelif the fisherman.’ ‘Who brought me hither?’ asked she, and he said, ‘I bought thee, and thou art my slave-girl.’ Quoth she, ‘I see on thee a gown of the raiment of the Khalif [Whence hadst thou it?]’

  So he told her all that had betided him, from first to last, and how he had bought the chest; wherefore she knew that the Lady Zubeideh had played her false; and she ceased not to talk with him till the morning, when she said to him, ‘O Khelif, look [thou get] me from some one inkhorn and pen and paper and bring them to me. So he found what she sought with one of the neighbours and brought it to her, whereupon she wrote a letter and folded it and gave it to him, saying, ‘ O Khelif, take this letter and carry it to the jewel-market, where do thou enquire for the shop of Aboulhusn the jeweller and give it to him.’ ‘O my lady,’ answered the fisherman, ‘this name is difficult to me; I cannot remember it.’ And she said, ‘Then ask for the shop of Ibn el Ucab.’ lady,’ asked he, ‘what is an ucab?’ And she said, ‘It is a bird that folk carry on their fists, with its eyes hooded.’ Quoth he, ‘O my lady, I know it.’ Then he went forth from her and fared on, repeating the name, lest it pass his memory; but, by the time he reached the jewel-market, he had forgotten it. So he accosted one of the merchants and said to him, ‘Is there any here named after a bird?’ ‘Yes,’ answered the merchant; ‘ thou meanest Ibn el Ucab.’ Quoth Khelif, ‘That’s the man I want,’ and making his way to him, gave him the letter, which when he read and knew the purport thereof, he fell to kissing it and laying it on his head; for it is said that Aboulhusn was the agent of the Lady Cout el Culoub and her intendant over all her property in lands and houses.

  Now she had written to him, saying, ‘From Her Highness the Lady Cout el Culoub to Master Aboulhusn the jeweller. As soon as this letter reacheth thee, set apart for us a saloon completely equipped with furniture and vessels and slaves and slave-girls and what not else is needful and seemly, and take the bearer hereof and carry him to the bath. Then clothe him in costly apparel and do with him thus and thus.’

  So he said, ‘I hear and obey,’ and locking up his shop, took the fisherman and carried him to the bath. where he committed him to one of the bathmen, that he might serve him, as of wont. Then he went forth to carry out the Lady Cout el Culoub’s orders. As for Khelif, he concluded, of his lack of wit, that the bath was a prison and said to the bathmen, ‘What have I done, that ye should imprison me?’ They laughed at him and made him sit on the edge of the tank, whilst the bathman took hold of his legs, that he might rub them. Khelif thought he meant to wrestle with him and said in himself, ‘This is a wrestling-place and I knew not of it.’ Then he arose and seizing the bathman’s legs, lifted him up and threw him on the ground and broke his ribs. The man cried out for help, whereupon the other bathmen fell upon Khelif and overcoming him by dint of numbers, delivered their comrade from his clutches [and tended him], till he came to himself.

  Then they knew that the fisherman was a simpleton and served him, till Aboulhusn came back with a dress of rich stuff and clad him therein; after which he brought him a handsome mule, ready saddled, and taking him by the hand, carried him forth of the bath and bade him mount. Quoth he, ‘ How shall I mount? I fear lest she throw me and break my ribs in my body.’ Nor did he mount the mule, save after much pressure and trouble, and they fared on, till they came to the place which Aboulhusn had set apart for the Lady Cout el Culoub.

  Khelif entered and found her sitting, with slaves and servants about her and the porter at the door, staff in hand. When the latter saw the fisherman, he sprang up and kissing his hand, went before him, till he brought him within the saloon, where he saw what amazed his wit, and his eyes were dazzled by that which he beheld of riches past count and slaves and servants, who kissed his hand and said, ‘[God grant thee] solace of the bath.’

  When he entered the saloon and drew near unto Cout el Culoub, she sprang up to him and taking him by the hand, seated him on a high divan. Then she brought him a vase of sherbet of sugar, mingled with rose-water, and he took it and drank it off and left not a single drop. Moreover, he passed his finger round the inside of the vessel and would have licked it, but she forbade him, saying, ‘That is ill.’ Quoth he, ‘ Hold thy peace: this is nought but good honey;’ and she laughed at him and set before him a tray of meats, whereof he ate his fill. Then they brought an ewer and basin of gold, and he washed his hands and abode in all delight of life and worship.

  Meanwhile, when the Commander of the Faithful came back from his journey and found not Cout el Culoub, he questioned the Lady Zubeideh of her and she said, ‘She is dead, may thy head live, O Commander of the Faithful!’ Now she had let dig a grave amiddleward the palace and built over it a mock tomb, of her knowledge of the love the Khalif bore to Cout el Culoub. So she said to him, ‘O Commander of the Faithful, I made her a tomb amiddleward the palace and buried her there.’ Then she donned black, leasing-wise, and feigned mourning a great while.

  Now Cout el Culoub knew that the Khalif was come back from his journey; so she turned to Khelif and said to him, ‘Arise; go to the bath and come back.’ So he arose and went to the bath, and when he returned, she clad him in a dress worth a thousand diners and taught him manners and the rules of good breeding. Then said she to him, ‘Go hence to the Khalif and say to him, “O Commander of the Faithful, it is my desire that thou be my guest this night.”’

  So Khelif arose and mounting his mule, rode, with slaves and servants before him, till he came to the palace of the Khalifate. Quoth the wise, ‘Clothe a stick with generosity [and it will become generous].’ And indeed his comeliness was manifest and the goodliness of his fashion, and the folk marvelled at this. Presently, the eunuch saw him, who had given him the hundred diners, that had been the cause of his good fortune; so he went in to the Khalif and said to him, ‘O Commander of the Faithful, Khelif the fisherman is become a king, and on him is a dress worth a thousand diners.’ The Khalif bade admit him; so he entered and said, ‘Peace be on thee, O Commander of the Faithful and Vicar of the Lord of the Worlds and Protector of the people of the Faith! May God the Most High prolong thy days and advance thy dominion and exalt thy station to the loftiest!’

  The Khalif looked at him and marvelled at him and how fortune had come to him at unawares; then he said to him, ‘O Khelif, whence hadst thou that dress that is upon thee?’ ‘O Commander of the Faithful,’ answered he, ‘it comes from my house.’ Quoth the Khalif, ‘Hast thou then a house?’ ‘Yes,’ replied Khelif, ‘ and thou, O Commander of the Faithful, art my guest this day.’ And Er Reshid said, ‘I alone, O Khelif, or I and those who are with me?’ And he answered, saying, ‘ Thou and whom thou wilt.’ So Jaafer turned to him and said, ‘We will be thy guests this night;’ whereupon he kissed the earth again and withdrawing, mounted his mule and rode off, attended by his servants, leaving the Khalif marvelling at this and saying to Jaafer, ‘Sawst thou Khelif, with his mule and dress and servants, and his dignity? But yesterday I knew him for a buffoon and a laughing-stock.’ And they marvelled at this.

  [Then they mounted and rode, till they drew] near Khelif’s house, when the latter alighted and taking a parcel from one of his attendants, opened it and pulled out therefrom a piece of tabby silk and spread it under the hoofs of the Khalif’s mule; then he brought out a piece of velvet and another of cloth of gold and a third of fine satin and did with them likewise; and thus he spread nigh a score pieces of rich stuffs, till they reached the house; when he came forward and said, ‘[Enter,] in the name of God, O Commander of the Faithful!’ Quoth Er Reshid to Jaafer, ‘I wonder to whom this house belongs,’ and he said, ‘It belongs to a man hight Ibn el Ucab, Syndic of the Jewellers.’

  So the Khalif alighted and entering, with his company, saw a high-builded saloon and a spacious, with couches raised [on daises] and carpets and divans laid. So he went up to the couch that was set for him on four pillars of ivory, plated with glittering gold and covered with seven carpets. This pleased him and behold, up came Khelif, with servants and little slaves, bearing all manner sherbets, compounded with sugar and lemon and perfumed with rose and willowflower-water and odoriferous musk.

  The fisherman advanced and drank and gave the Khalif to drink, and the cup-bearers came forward and served the rest of the company. Then Khelif brought a table spread with meats of various colours and geese and fowls and other birds, saying, ‘ In the name of God!’ So they ate their fill; after which he let remove the tables and kissing the earth three times before the Khalif, craved his leave to bring wine and music. He gave him leave for this and turning to Jaafer, said to him, ‘As my head liveth, the house and that which is therein is Khelifs; for that he is ruler over it and I am wondered at him, whence there came to him this great good fortune and exceeding affluence! However, this is no great matter to Him who saith to a thing, ‘Be!’ and it is; what I [most] wonder at is his understanding, how it hath increased, and whence he hath gotten this lordliness and dignity; but, when God willeth good unto a man, He amendeth his wit before his fortune.’

  As they were talking, up came Khelif, followed by cup-bearers like moons, girt with zones of gold, who spread a cloth of siglaton and set thereon flagons of chinaware and tall flasks of glass and cups of crystal and bottles and hanaps of all colours; and the flagons they filled with pure clear old wine, whose scent was as the fragrance of virgin musk and it was even as saith the poet:

  Ply me and ply this mate of mine With cups of the first-pressed Grecian wine.

  Daughter of nobles, they her display In raiment of goblets clear and fine.

  They girdle her round with gems, and pearls Of finest water therewith entwine;

  So by these tokens in her, I trow, “The bride” they style the juice of the vine.

  And round about these vessels were sweetmeats and flowers, such as may not be surpassed. When Er Reshid saw this from Khelif, he showed favour to him and smiled upon him and invested him [with an office]; whereupon Khelif wished him long life and abiding glory and said, ‘Will the Commander of the Faithful give me leave to bring him a singing-girl, a lutanist, never was heard her like among mortals?’ Quoth the Khalif, ‘ So be it.’

  So he kissed the earth before him and going to a closet, called Cout el Culoub, who came, shuffling in her robes and trinkets, after she had veiled herself from head to foot, and kissed the earth before the Commander of the Faithful. Then she sat down and tuning the lute, swept its strings and played upon it, till all present were transported for excess of delight; after which she improvised and sang the following verses:

  I wonder, will our time with those we love come back again? Will fate reunion and its sweets, I wonder, aye ordain

  To one who yearns for those that dwelt once in the ruined steads? Shall we find peace and will time’s shifts no longer work us bane?

  How bitter life is since their loss and ah, how dearly sweet The nights of union, when our loves one dwelling did contain!

  Draw near to me, beloved mine, vouchsafe to me the grace Of meeting; else my life, indeed, is frustrate all and vain.

  When the Khalif heard this, he could not contain him-self, but rent his clothes and fell down in a swoon; whereupon all who were present hastened to pull off their apparel and throw it over him, whilst Cout el Culoub beckoned to Khelif and said to him, ‘Go to yonder chest and bring what is therein;’ for she had made ready therein a suit of the Khalif’s apparel against the like of this time. So Khelif brought it to her and she threw it over the Commander of the Faithful who came to himself and knowing her for Cout el Culoub, said, ‘Is this the day of Resurrection and hath God called up those who are in the tombs; or am I asleep and is this an illusion of dreams?’ Quoth Cout el Culoub, ‘We are awake, not asleep, and I am alive, nor have I tasted the cup of death.’

  Then she told him all that had befallen her, and indeed, since he lost her, life had not been easy to him nor sleep sweet, and he abode now wondering, now weeping and anon afire for longing. When she had made an end of her story, the Khalif rose and took her by the hand, intending for her palace, after he had kissed her lips and strained her to his bosom; whereupon Khelif rose and said, ‘By Allah, it is good, O Commander of the Faithful! Thou hast already wronged me once, and now thou wrongest me again.’ Quoth Er Reshid, ‘Indeed’ thou sayst sooth, O Khelif,’ and bade the Vizier Jaafer give him what should content him. So he straightway gave him all he desired and assigned him a village, the yearly revenue whereof was twenty thousand diners.

  Moreover, Cout el Culoub made gift to him of the house and all that was therein of furniture and hangings and slaves and servants and slave-girls, great and small. So Khelif became possessed of this great affluence and exceeding wealth and took him a wife, and good fortune taught him gravity and dignity and prosperity overwhelmed him. The Khalif enrolled him among his boon-companions and he abode in all delight and solace of life, till he was admitted to the mercy of God.

  John Payne’s translation: detailed table of contents

  VOLUME VIII.

  John Payne’s translation: detailed table of contents

  MESROUR AND ZEIN EL MEWASIF.

  There was once, of old days and in bygone ages and times, a merchant named Mesrour, who was of the goodliest of the folk of his day, and he had wealth galore and was in easy case, but loved to take his pleasure in gardens and orchards and to divert himself with the love of fair women. One night, as he lay asleep, he dreamt that he was in a most lovely garden, wherein were four birds, and amongst them a dove, white as polished silver. The dove pleased him and an exceeding love for her grew up in his heart. Presently a great bird swooped down on him and snatched the dove from his hand, and this was grievous to him. Then he awoke and strove with his yearnings till the morning, when he said in himself, ‘Needs must I go to-day to some one who will expound to me this dream.’ So he went forth and fared right and left, till he was far from his dwelling-place, but found none to interpret the dream to him. Then he set out to return, but on his way the fancy took him to turn aside to the house of a certain rich merchant, and when he drew near to it, he heard from within a plaintive voice, reciting the following verses from a sorrowful heart:

  The East wind from her traces blows to-us-ward, fragrance-fraught, With perfume such as heals the sick and soothes the love-distraught.

  By the deserted steads I stand and question; but my tears Nought answers save the witness mute, the ruin time hath wrought.

  Breath of the breeze, I prithee tell, quoth I, shall its delight To this abiding-place return, by fairer fortune brought?

  And shall I yet a fawn enjoy, whose shape hath ravished me, Yea, and whose languor-drooping lids have wasted me to nought?

  When he heard this, he looked in at the door and saw a garden of the goodliest of gardens, and at its farther end a curtain of red brocade, embroidered with pearls and jewels, behind which sat four damsels, and amongst them a young lady over four and under five feet in height, as she were the round of the moon and the shining full moon. She had great liquid black eyes and joined eyebrows, a mouth as it were Solomon’s seal and lips and teeth like pearls and coral; and indeed she ravished all wits with her beauty and grace and symmetry. When Mesrour saw her, he entered the garden and went on, till he came to the curtain: whereupon she raised her head and saw him. So he saluted her and she returned his greeting with dulcet speech; and when he beheld her more closely, his reason was confounded and his heart transported. Then he looked at the garden and saw that it was full of jessamine and gillyflowers and violets and roses and orange blossoms and all manner sweet-scented flowers. All the trees were laden with fruits and there ran down water from four estrades, which occupied the four angles of the garden. He looked at the first estrade and found the following verses written around it with vermilion:

  May grief ne’er enter thee nor yet dismay, O house, nor fortune e’er thy lord bewray!

  Fair fall the house that harbours every guest, When straitened upon him is place and way!

  Then he looked at the second estrade and found the following written thereon in red gold:

  The garment of fair fortune shine on thee, dwelling, still, Whilst on the garden-branches the song-birds pipe and trill!

  May fragrant odours harbour in every part of thee And lovers in thy precincts their hearts’ desire fulfil!

  In glory and in pleasance still may thy dwellers live, What while a wandering planet shines out on heaven’s hill!

  Then he looked at the third, on which he found these verses written in ultramarine:

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183